Маленькое дитя цветов побежало прочь, ее смех передавал звон колокольчиков.
Юнь Жофэн услышал смех и почувствовал, что он был одновременно знакомым и незнакомым. Смех Нин Рулан также был таким же чистым, как серебряный колокольчик или шум реки.
Су Си-эр заметила воспоминание в глазах Юнь Жофэна. Ему есть что вспомнить? Она фыркнула про себя, прежде чем повесить корзину с цветами ему на руку. «Большое спасибо принцу Юну, но этот слуга не может принять ваш дар. Пожалуйста, наслаждайтесь прогулкой по округу Луна».
Она ушла сразу после разговора, оставив Юн Жофэна наблюдать за ее уходом, пока образы Нин Рулана необъяснимым образом заполнили его разум. Постепенно он убедился, что именно внешний вид Су Си-эр вызвал его недавнюю одержимость Нин Рулан.
Небеса играют со мной? Нин Рулан уже мертва, но сейчас передо мной такая похожая женщина. Это мне напоминание?
Улыбка вокруг рта Юнь Жофэна исчезла. Когда он увидел, что Су Си-эр собирается свернуть на другую улицу, он быстро последовал за ней.
Солдат из резиденции принца Юня, который тайно прятался в темноте, был сбит с толку. Что не так с принцем Юном? Он ведет себя странно. Это из-за служанки принца Хао?
Как только Су Си-эр свернула на другую улицу, она услышала позади себя тихие шаги. В то же время можно было услышать нежный голос Юнь Жофэна.
«Су Си-эр, почему этот принц считает, что ты специально прячешься от меня?» Он поднял руку, чтобы схватить ее за руку.
Тело Су Си-эр повернулось, чтобы увернуться, прежде чем обернуться, выражение ее лица было отстраненным. «Конечно, я избегаю тебя. Как принц-регент Наньчжао, как это будет выглядеть, если принц Юнь продолжит безжалостно преследовать служанку из Бейминя?»
Юнь Жофэн на мгновение вздрогнул, когда услышал слова «неустанно преследует», прежде чем вернуться в нормальное состояние.
Мне повезло, что это небольшой переулок, удаленный от главной дороги. В противном случае последствия будут невообразимыми, если гражданские узнают, что я, принц Юнь из Наньчжао, безжалостно преследовал служанку принца Хао из Бейминя. Это определенно будет огромной новостью, которая распространится на все четыре страны.
«Эти цветы — подарки от этого принца. Поскольку я уже дал их вам, теперь они ваши. Взять их.» Юнь Жофэн передал ей корзину с цветами, сохраняя мягкую улыбку на лице.
«Если принц Юнь подарил этому слуге кинжал или белую шелковую ткань[1], нужно ли мне их принимать? Только потому, что их подарил принц Юнь? Выражение лица Су Си-эр было безразличным, а тон был ледяным.
Рука Юнь Жофэна, которую он держал в корзине с цветами, замерла вместе с выражением его лица. Кинжал? Белая шелковая ткань? Что эта женщина думает в своей голове? Как ей напомнить о двух оружиях из этих цветов? По ее глазам я могу сказать, что она сильно предвзято настроена против меня.
Внезапно он пришел в замешательство. Почему она смотрит на меня такими глазами? Могло ли быть так, что я встречал эту женщину раньше?
«Вы смотрите на этого принца глазами, полными ненависти. Этот принц встречался с вами раньше?
Су Си Эр широко улыбнулась. «Принц Юнь, этот слуга всегда оставался в Беймине, как я мог прийти в Наньчжао, чтобы встретиться с вами? Что касается злобного взгляда, то этот слуга не понимает, о чем вы говорите. Ты ожидаешь, что женщина возненавидит тебя, принц Юн?»
Ее слова были подобны ледяным кинжалам, которые вонзились в сердце Юнь Жофэна. Его дыхание замедлилось до такой степени, что почти остановилось. Взгляд Су Си-эр похож на взгляд Нин Рулан в моем сне.
Су Си-эр увидела, что Юнь Жофэн снова выглядит отвлеченным, и нашла это странным. Он не должен быть таким человеком.
Мгновение спустя Юнь Жофэн усмехнулся. «Су Си-эр, принц Хао сказал тебе, что ты дерзок со своим бойким языком?»
1. В Древнем Китае люди использовали кинжалы и белые шелковые ткани для совершения самоубийства. Когда кому-то дают кинжал или белую шелковую ткань, ожидается, что человек, получивший его, убьет или повесится в качестве наказания.