Хун Ли боялась оставаться в деревянном доме слишком долго, но когда она увидела беззаботный и раскрепощенный вид Су Си-эр, ее настроение тоже изменилось. Кажется, что слухи о дровяном доме беспочвенны, и это не какая-то запретная зона смерти.
Примерно через час наконец появилась высокая и худая фигура Старой Служанки Чжао с ужасным выражением лица.
Старая служанка Чжао чувствовала себя очень сложно. Прошлой ночью Лю Е-эр выбежала и была обнаружена Су Си-эр.
Если вдруг Су Си-эр воспользуется этим, чтобы шантажировать меня, это будет ужасно.
Что касается Лю Е-эр… выбора нет. Я могу думать только о способах защитить ее.
Я прятал ее в тайне столько лет. Даже дворцовые горничные, знавшие, что Лю Е-эр жива, все умерли.
«Старая служанка Чжао, у тебя не очень хороший цвет лица. Вы хотите попросить Императорский медицинский институт выписать вам рецепт? Су Си-эр отряхнула свою одежду и встала, ее лицо расплылось в улыбке.
«Достать лекарства в Императорском медицинском институте непросто. Каждая старая служанка ограничена определенной порцией лекарственных трав. С другой стороны, от вас пахнет не только ночным горшком, но и целебными травами. Только не говорите мне, что вы покинули дворцовые кварталы за моей спиной и отправились красть лекарственные травы? Старая служанка Чжао взглянула на ее запястье.
«Это очень странно? Я уже говорил вам ранее, что у меня есть покровитель. Хочешь знать, кто дал мне этот лекарственный порошок? Су Си-эр подняла брови и ослепительно улыбнулась.
Выражение лица старой служанки Чжао изменилось. Кто-то, кто мог измельчать лекарственные травы в порошок… и при этом так тонко, определенно имеет благородное происхождение.
Как мне поступить с Су Си Эр?
Было бы замечательно, если бы Лю Е-эр успешно сожгла Су Си-эр прошлой ночью. Эта мысль внезапно пришла в голову старой служанке Чжао.
Наблюдая за разворачивающейся сценой со стороны, Хун Ли дрожала от страха. Су Си-эр совершенно ничего не думает о старой служанке Чжао. Ее аура полностью угнетает старую служанку Чжао.
«Су Си-эр, я умаляю твои возможности. Просто…» Старая служанка Чжао внезапно приблизилась к ней и сказала угрожающим тоном: «Вы должны забыть обо всем, что произошло прошлой ночью. В противном случае я помогу Хэ Инь доставить тебе неприятности, пока ты не умрешь».
Су Си Эр слегка улыбнулась и не ответила. Старая служанка Чжао уже склонилась к Хэ Ин. Нет смысла, даже если я оставлю ее.
Похоже, во дворцовых кварталах скоро произойдёт смена дежурной старой служанки.
Как только эти двое были готовы к решающей схватке, прозвучал громкий и четкий женский голос. «Хорошо, старая служанка Чжао. Ты спрятал Су Си-эр здесь и заставил меня искать полдня!»
Когда они посмотрели в направлении звука, то увидели, что пришедшей была мисс Цин.
Старая служанка Чжао сразу же сохранила строгий взгляд. Я не могу оскорбить мисс Цин. Как человек принца Хао, ее статус даже выше, чем у мисс Хэ.
«Мисс Цин, Су Си Эр вчера совершила преступление. Этот старый слуга немного дисциплинировал ее.
«Достаточно! Вы даже не воспринимаете мои слова всерьез. Вы устали жить? Отзывать!» Мисс Цин не заботило, что это была зона смерти дворцовых кварталов, и она вошла прямо в сарай.
Старая служанка Чжао кивнула и уважительно удалилась, Хун Ли вскоре последовала за ней.
Как только в комнате остались только они вдвоем, мисс Цин посмотрела на Су Си-эр, осторожно надувшись от недовольства.
«Су Си-эр, ты прекрасна или я прекрасна?»
Она не ожидала, что мисс Цин задаст ей этот вопрос сразу после того, как она придет. Ее слова были полны ревности, заставив Су Си-эр задуматься, не очаровала ли она мужчину, которого ей не следовало.
«Ты совсем не красивая. Я не понимаю. Почему… — Мисс Цин закрыла рот, когда говорила до этого момента. Фу. Иначе я бы промолчал.
— Зачем ты пришел меня искать? Су Си-эр подняла голову, чтобы посмотреть на нее, и прямо спросила.
Мисс Цин фыркнула, прежде чем посмотреть на мешочек с ароматом на талии Су Си-эр. Она стянула его и поднесла к носу, чтобы понюхать.
Чем больше она его нюхала, тем больше чувствовала, что что-то не так. Мисс Цин сразу же разорвала пакетик с ароматом и тщательно поискала что-то внутри.
«Это не правильно. Я чуял его, но почему его нет внутри?
Су Си-эр сделала вид, что не понимает, и спросила: «О каком запахе ты говоришь?»
«Сафлор». Мисс Цин вернула ей саше с ароматами и добавила: «Лучше всего постирать ткань саше с ароматами. Остатки запаха сафлора остались на нем».
— Кто велел тебе прийти? Су Си-эр не думала, что мисс Цин будет так добра.
Пламя вырвалось из глаз мисс Цин. Она топнула ногой и больше не беспокоилась о том, что она позволит что-то разгласить. «Императорский телохранитель Ву! Вы очень довольны собой? Но он мой. Не думай соблазнять его!