Говоря это, он протянул руку, чтобы обнять Иньинь.
Су Си-эр тщательно обдумала это. Мне будет трудно заботиться о Лю Иньинь, когда я вернусь в Бейминь.
«Императорская старшая сестра, я буду хорошо о ней заботиться и относиться к ней как к младшей сестре».
Су Си-эр кивнула и передала ему Лю Иньинь. «Лианчен, у меня еще есть важные дела, поэтому я не могу оставаться здесь надолго. Что я могу сказать, так это то, что вы должны быть терпеливы; будет трудно справиться с Юнь Руофэном.
«Я буду помнить. Не волнуйтесь, — заверил Нин Ляньчэнь.
Су Си-эр утвердительно кивнула и пошла вперед. В этот момент Нин Ляньчэнь внезапно спросил: «Когда ты вернешься в Беймин, и когда ты вернешься? Что касается принца Хао, вы…»
Су Си Эр обернулась. «Ляньчэнь, в следующий раз, когда я вернусь, будет день кончины Юн Жофэн. Хотя я не буду в Наньчжао, у меня есть свои пути. Ты должен атаковать изнутри двора, а снаружи оставить мне. В конце концов, скоро и у вас будет определенное количество власти.
Закончив говорить, Су Си Эр ушла.
Нин Ляньчэнь замерла на месте. Немного моей собственной силы. Он опустил голову, чтобы посмотреть на Лю Иньинь. Эта сила была куплена смертью Великого Наставника Лю. Иньинь, не бойся. Поскольку этот Император обещал Великого Наставника Лю, можете быть уверены, что в этой жизни у вас не будет никаких забот. Когда ты станешь взрослой, этот Император найдет тебе хорошего мужа.
Нин Ляньчэнь выбрала Лю Иньинь и в последний раз осмотрела резиденцию Лю, прежде чем отправиться обратно к Лодке-дракону. Оказавшись там, он уложил ее на кровать и накрыл одеялом, опасаясь, что она может простудиться.
Когда одеяло накрыло ее, Лю Иньинь откинула его и начала говорить во сне. «Папа, папа, ты не можешь остаться с Его Величеством? Иньинь скучает по тебе. Его Величество плохой человек! Он вырвал у меня папу».
У Лю Иньинь было несколько капель слез, струившихся из ее глаз, из которых вырвалось еще несколько рыданий, прежде чем она, наконец, успокоилась и снова заснула.
Выражение лица Нин Ляньчэня застыло. Я… Я забрал отца Лю Иньинь… Я тот, кто должен ей больше всего на свете.
~~~
Тем временем Су Си-эр отнесла письмо в Литературную ассоциацию, самое популярное место сбора ученых в столице. Великий наставник Лю был редким ведущим авторитетом в литературном мире.
Однако вскоре она поняла, что кто-то преследует ее. Намеренно изображая невежество, она свернула в переулок на обочину.
Войдя в переулок, она заметила, что шаги позади нее становятся все громче и громче. Когда она увидела тонкую тень, появившуюся на земле перед ней, она обернулась и подняла руку, чтобы ударить того, кто был позади нее.
Как только она собиралась ударить человека позади нее, Су Си-эр остановила свои движения. Перед ней стоял… человек в синем.
Лицо мужчины было торжественным, когда он молча смотрел на ее лицо.
Су Си-эр тоже посмотрела на него. Как таинственно, каждый раз, когда он появляется, я чувствую знакомое чувство.
Он…
Человек в синем слышал весь разговор между Нин Ляньчэнем и Су Си-эр, что сильно его смутило. Почему Нин Ляньчэнь назвала свою Имперскую Старшую Сестру? Эти двое даже обсуждали, как поступить с принцем Юнем. Эта женщина, кто она на самом деле…?
«Какое совпадение; мы всегда встречаемся случайно. Скажи мне, как тебя зовут?» Лицо Су Си-эр было торжественным, а голос звучал властно.
Человек в синем был ошеломлен. Он подумал о нескольких движениях, которыми он обменялся с ней ранее, и о том факте, что Нин Ляньчэнь назвал ее своей Имперской старшей сестрой!
«Почему Нин Ляньчэнь назвала тебя старшей императорской сестрой? В его глазах и в личной жизни есть только один человек, достойный этого титула». Его глаза загорелись смутной надеждой, когда он продолжил, не дожидаясь ответа.
«Может ли умерший выжить в теле другого человека?» Казалось, он не был уверен, спрашивал ли Су Си-эр или самого себя.
Су Си-эр спокойно посмотрела на него, прежде чем ее взгляд медленно переместился на вуаль на лице мужчины. Внезапно она подняла руку, чтобы убрать его.
На этот раз мужчина в голубом не увернулся и позволил ей приподнять свою вуаль.
Открылось лицо, полное глубоких и пугающих шрамов.
Тут же Су Си-эр вспомнила слова великого наставника Лю. Тяжело ранен и обезображен.