Мужчина средних лет сразу же ответил: «Простые люди, такие как мы, не понимают замыслов принца Юня, но если он действительно убил великого наставника Лю и причинил вред мирным жителям, то мое сердце также похолодело бы от разочарования. Следуй за мной в мою аптеку и собери лекарственные травы, которые тебе понадобятся. Он вышел из главного зала, жестом приглашая Ю Сяо следовать за ним.
После того, как все было подготовлено, Су Си-эр махнула рукой, давая сигнал простолюдинам идти домой. Посмотрим, как все обернется завтра.
Несколько гражданских неохотно вздохнули, прежде чем уйти.
Пока Су Си-эр готовилась к завтрашнему дню, Вэй Мохай также быстро расставил охрану. Именно из-за этого Вэй Мохай еще не расследовал дело Вэй Мисс. Хотя ночь казалась спокойной, под поверхностью все было наоборот.
На следующий день ученые из Литературной ассоциации уже были готовы и оделись в свои грубые одежды, когда взошло солнце. Они смешались с гражданской толпой и отправились к реке Уотер Калтроп в своих заранее определенных группах. Су Си-эр, одетая в голубое платье, сделала то же самое.
Однако вооруженная охрана в конце улицы, где располагалось Литературное объединение, допрашивала каждого проходящего мимо них мирного жителя.
Они задали два вопроса: «Как тебя зовут?» а где ты живешь?’ Они пропускали людей только после того, как подтверждали это в своем реестре граждан.
Су Си-эр посмотрела на Юй Сяо и мягко сказала ему: «Пришло время использовать лекарство, которое ты сделал прошлой ночью».
Ю Сяо усмехнулся и кивнул. «Сегодня утром я испытал его на солдатах Имперской Армии Гвардии, чтобы убедиться, что он эффективен. Просто посмотри, что я умею!» Он тут же пошел вперед и начал раскачиваться взад и вперед, вытаскивая из-за пояса свой кувшин с вином и притворяясь пьяным.
Имперская гвардия тут же заблокировала его. «Пьяница не может пойти к реке Уотер Калтроп». Сразу же подошли несколько других охранников, и, похоже, они собирались прогнать Ю Сяо.
Юй Сяо умело взмахнул своим винным горшком, выплеснув отравленное вино на охранника, держащего реестр имен.
Имперская гвардия нахмурила брови. Как только он собирался приказать своим подчиненным арестовать Ю Сяо, выражение его глаз стало туманным.
Юй Сяо воспользовался случаем и ударил имперского стражника по голове винным горшком. «Я хочу пойти на реку Уотер Калтроп, чтобы посмотреть, как там бьют барабаны. Я очень жду государственного банкета, так почему ты должен мешать? Просто отпусти меня.»
Имперская гвардия немедленно кивнула и отложила реестр в сторону. — Ничего страшного, если это для государственного банкета. Отпусти его.»
Его подчиненные не поняли, что только что произошло, но поскольку их начальник уже отдал приказ, им оставалось только подчиниться.
После того, как Юй Сяо прошел, он снова открыл рот. «К тому времени, когда вы проверите свой реестр на наличие всех имен, барабанный бой на реке Уотер Калтроп уже закончится!»
В этот момент Су Си-эр, которая пряталась в толпе, также вмешалась. «Правильно, мы хотим пойти и посмотреть на игру на барабанах. Вы издеваетесь над нами только потому, что мы бесправные гражданские лица? Я видел, что несколько богатых семей уже прошли мимо; почему ты их не заблокировал?
Ее слова разозлили толпу, и все простолюдины начали громко разговаривать. «Мы живем на этой улице уже десять лет. Теперь, когда мы хотим пойти и посмотреть игру на барабанах, вы просите проверить наши личности? Это никогда не случалось раньше; это издевательство!»
Юй Сяо сразу же посмотрел на имперскую гвардию, которая его отпустила. «Нельзя запугивать людей, отпустите их!»
Когда начальник имперской гвардии услышал это, он тут же махнул рукой своим подчиненным. «Они все честные гражданские лица. Прекратите проверять и отпустите их!»