Глава 259.1: встретил ее

Императорский гвардеец отбросил сомнения в своем сердце и кивнул, прежде чем быстро последовал за Ю Сяо, наблюдая за ним из темноты.

Пэй Цяньхао посмотрел на одну из аптек сбоку. Ей нужен женьшень, чтобы поддерживать дыхание, и я припоминаю, что среди подарков, которые Беймин приготовил для Наньчжао, был тысячелетний корень женьшеня. К счастью, охранники забыли взять его с собой и оставили лежать на почте.

Пэй Цяньхао тут же повернулся и направился к почтовому отделению. Вскоре после этого он приказал кучеру поторопиться, когда они с женьшенем в руках ехали к Литературному товариществу.

Чтобы избежать обнаружения, Пэй Цяньхао приказал вознице остановиться на ближайшей улице, вместо того, чтобы направиться прямо в Литературную ассоциацию. Даже если он волновался, он все еще мог сохранять хладнокровие.

Голос имперской гвардии тихо прозвучал снаружи кареты: «Принц Хао, каждая улица заполнена имперской гвардией. Чем ближе мы подходим к Литературному объединению, тем их больше. Судя по их одежде, они из резиденции принца Юня».

Пэй Цяньхао кивнул. Район Литературной Ассоциации был оцеплен Юнь Руофэном. Он поднял занавес вагона и увидел, что имперская гвардия устроила баррикады на въезде на улицу и проверяет каждого простолюдина.

Вся улица была заполнена охраной из резиденции принца Юня, а также охраной Императорской армии из дворца. Похоже, Юнь Руофэн уверен, что убийца Вэй Мохая как-то связан с Литературной ассоциацией. Возможно, он даже начал подозревать Су Си-эр.

В глазах Пэй Цяньхао мелькнул резкий блеск. Если бы вы не послали Вэй Мохая убить служанку этого принца, он бы не умер. Хотя Пэй Цяньхао не был уверен, убила ли Су Си-эр Вэй Мохая, он знал, что она определенно каким-то образом замешана.

«Принц Хао, что нам теперь делать?» Снова прозвучал голос имперской гвардии.

Пэй Цяньхао тихо ответил: «Сначала возвращайся. Этот Принц сойдет. Затем Пэй Цяньхао засунул тысячелетний женьшень в рукава, поднял занавески и вышел из кареты.

«Возвращайтесь на почту как можно скорее». Пэй Цяньхао отдал приказ, прежде чем повернуться к Литературной ассоциации. Вместо того, чтобы пробираться в Литературную ассоциацию, мне лучше войти туда прямо.

Императорская гвардия наблюдала, как принц Хао исчез вдали, прежде чем он поднял свой хлыст и щелкнул им, направляя повозку обратно к почтовому зданию.

Вскоре после этого Пэй Цяньхао был обнаружен имперской гвардией из резиденции принца Юня. Зная, что он разговаривает с принцем Хао, охранник почтительно приветствовал его, но также позаботился о том, чтобы передать приказы принца Юня. «Принц Хао, государственный банкет Наньчжао закончился, и гости из разных стран также разъехались. Если вы хотите и дальше наслаждаться красивыми пейзажами Наньчжао, почему бы не позволить принцу Юнь лично провести вас?»

Пэй Цяньхао взмахом руки отпустил охранника: «В этом нет необходимости. Этот Принц больше всего ненавидит, когда другие следуют за мной, пока я наслаждаюсь пейзажем».

Императорская гвардия поняла слова Пэй Цяньхао, но все же не могла подпустить принца Хао к Литературной ассоциации. «Принц Хао, по правде говоря, принц Юнь приказал не подпускать посторонних к Литературной ассоциации. Только простые люди, которые живут в этом районе, могут входить и выходить. Пожалуйста, взгляните; этот подчиненный должен строго проверять их каждый день. Этот подчиненный надеется, что вы понимаете, что Наньчжао…

Прежде чем имперская гвардия успела закончить, его прервал Пэй Цяньхао вроде бы небрежным, но внушительным тоном. «Этот принц восхищался мужеством людей из Литературной ассоциации после того, как они выступили в знак протеста на реке Уотер Калтроп. Сегодня этот князь приехал специально, чтобы посетить Литературное объединение».

Пэй Цяньхао прямо выразил свое намерение. Этот принц намерен сегодня пойти в Литературную ассоциацию. Что вы можете с этим поделать?

Императорская гвардия чувствовала мощь Пэй Цяньхао. Это поставило меня в затруднительное положение. Что я должен делать?