Глава 27.1: кто дал это тебе

«Су Си-эр, я иду на работу. Вы должны правильно отдыхать. Только тогда у вас будут силы правильно исполнить свою роль. Возможно, в будущем, когда вы пробудете здесь долгое время, вам больше не нужно будет чистить ночные горшки, — сказала ей Хун Ли с улыбкой на лице. Затем она развернулась и вышла из комнаты.

Дверь открылась и снова закрылась. Прибытие Хун Ли на этот раз непреднамеренно предоставило мне часть информации.

Неужели это просто совпадение, что Лю Е-эр и Чистая Супруга имеют одну и ту же фамилию?

Теперь, когда Лю Е-эр уже не в своем уме, а старая служанка Чжао уже забита досками до смерти, я должен пойти и найти укрытие Лю Е-эр. Просто сейчас неподходящее время.

Су Си-эр снова легла на кровать, задумавшись, ее взгляд снова остановился на левом запястье. Эффективность зеленого лекарственного порошка довольно высока. Синяк стал намного слабее.

Она протянула правую руку, чтобы коснуться левого запястья. Это больше не болит. Я смогу полностью восстановиться максимум через два дня.

В ее сознании невольно возникал образ некоего мужчины. Он был упрям ​​и непослушен, бездельничая в своем небрежном высокомерии.

Су Си-эр закрыла глаза, но это было бесполезно. Все еще было невозможно избавиться от изображения лица принца Хао.

Она крепко сжала кулаки. Этот человек слишком опасен. Он уже произвел на меня впечатление, просто пообщавшись с ним однажды, не говоря уже о том, что я встречался с ним довольно много раз.

Есть на свете такой тип человека, который одним лишь взглядом может оставить неизгладимое впечатление в сознании людей.

Пэй Цяньхао такой же, как и Юн Жофэн…

Когда она снова подумала о Юнь Жофэне, выражение ее лица изменилось. Она тут же подняла правую руку и яростно ударила по спинке кровати.

Все, кто полон безумной любви, подведены! Он разрушил Императорский дом Нин, заставил Ляньчэня стать маленьким марионеточным императором и закрутил роман с Нин Аньлянь. Я обязательно заставлю его заплатить цену!

Су Си Эр целый день не выходила из комнаты. Хун Ли принесла ей обед и ужин.

Хун Ли был довольно умен. Она сказала остальным, что Су Си-эр плохо себя чувствует; таким образом, она будет есть в своей комнате и выздоравливать днем, чтобы ночью мыть ночные горшки.

Первоначально, когда об этом узнали другие дворцовые горничные, они были крайне недовольны в своих сердцах. Однако, когда они услышали последнюю часть, они, наконец, смогли выпустить гнев, который сдерживали.

К чему она важничает? Разве она по-прежнему не моет ночные горшки? Дворцовая служанка с самым низким положением в дворцовых кварталах.

~~~

Ночь опустилась вскоре после того, как Су Си-эр закончила свой ужин.

Она вышла из комнаты и пошла на юго-запад. По пути было несколько редко разбросанных дворцовых горничных, которые все еще подметали дворцовые дорожки. Когда они замечали проходящую мимо Су Си-эр, все без исключения замирали на месте, просто наблюдая за ней, когда она исчезала вдали.

Яркий лунный свет брызнул на Су Си-эр и словно ореол покрыл ее слоем серебряного света.

В сочетании с ее маленьким лицом, тонкими чертами, яркими глазами и белыми зубами она была невероятно красивой!

Такая красота не была гламурной. Оно как будто было рождено от неба и земли, солнца и луны, даровано самой природой. Где бы она ни была, она всегда будет излучать уникальную и непревзойденную динамичную красоту.

Дворцовая служанка не могла не ахнуть от восхищения: «Раньше я чувствовала, что она похожа на лисицу. Теперь, когда я смотрю на нее, я чувствую, что… она так прекрасна всем сердцем».

Была еще одна дворцовая служанка, которая в прошлом жила в одной комнате с Су Си-эр. Она тут же прервала: «Рано или поздно ей не повезет. Она не родилась во влиятельной и знатной семье, но обладает внешностью, вызывающей зависть у других. В будущем ее ждут трудности!»

— То, что ты сказал, тоже верно.

В конце концов, все дворцовые горничные убрали свои метлы и приготовились вернуться в свои комнаты, чтобы отдохнуть.

~~~

Су Си-эр подошла к деревянной хижине на юго-западной стороне и поставила все ночные горшки на поддон, сплетенный из бамбуковых полос. Затем она потянула за веревку и потащила поддон к краю колодца.

Су Си-эр сделала всего несколько шагов, когда увидела толстую дворцовую служанку, над которой все смеялись днем, стоящую немного дальше по дорожке, как будто она ждала ее.