«Арестуйте ее. Вы узнаете позже, когда мы вас допросим. Пей Яран извлекла уроки из своих прошлых неудач. Чем раньше она арестует Су Си-эр и избежит словесной конфронтации, тем выше будут шансы Пей Яраня.
Несколько имперских гвардейцев приняли приказ Пей Яраня и немедленно бросились к Су Си-эр. Она успешно увернулась от них, но из-за раны на руке не могла совершать каких-либо широких движений.
Именно сейчас старая служанка Лю прибыла, услышав шум. Увидев Пей Яран, она сразу же поклонилась. — Эта старая служанка отдает дань уважения вдовствующей императрице.
В следующий момент старая служанка Лю посмотрела на Су Си-эр с озадаченным выражением лица, прежде чем продолжить. «Вдовствующая императрица, эта женщина — дворцовая служанка в боковых кварталах дворца. Может ли эта старая служанка знать, какое преступление она совершила, чтобы вызвать ваш гнев?
Пей Яран знала, что старая служанка Лю была опытной старой служанкой в императорском дворце, а также кормилицей императора. Тем не менее, она все еще игнорировала последнее. «Старая служанка Лю, не вмешивайся в это дело; иначе эта вдовствующая императрица арестует и вас.
Поскольку Пей Ярань была такой вопиющей, у старой служанки Лю не было другого выбора, кроме как смотреть, как Су Си-эр вот-вот уведут.
Учитывая разницу в статусе между ними двумя, Су Си-эр знала, что ничего хорошего из встречи с Пей Яраном лоб в лоб не выйдет. Я могу только притвориться, что пока сдался. Я подумаю над идеей позже.
Поэтому Су Си-эр приоткрыла губы. — Этот слуга уйдет с вдовствующей императрицей.
Пей Яран не ожидала, что Су Си-эр будет такой послушной, но все же не ослабила бдительность. В последние несколько раз Су Си-эр удалось сбежать из-за моей неосторожности.
— Уведите ее, — приказал Пей Яран. Несколько охранников подошли к Су Си-эр, желая утащить ее с собой.
«Этот слуга может ходить сам, не беспокоя имперскую стражу». Су Си-эр медленно заговорила и пошла вперед.
Пей Яран не сказала ни слова и строго посмотрела на старую служанку Лю, прежде чем выйти из боковых кварталов дворца.
Прежде чем уйти, Су Си-эр повернула голову и беззвучно произнесла два слова старой служанке Лю.
Старая служанка Лю немедленно поняла ее сообщение. «Евнух Чжан»! Евнух Чжан был главным начальником Департамента императорского двора. Хозяевам каждого дворца не нужно было отчитываться перед Департаментом императорского двора, если они наказывали подчиненных им служанок. Однако Департамент императорского двора должен был быть вовлечен в наказание служанок в другом дворце без каких-либо доказательств. Они лично проведут допрос и наказание, если обвиняемый будет признан виновным.
Это правило было установлено первой императрицей Беймина для стабилизации Императорского гарема и предотвратило ряд неправомерных приговоров.
Старая служанка Лю подождала, пока вдовствующая императрица уйдет со своими слугами, прежде чем поспешить в Департамент императорского двора, чтобы обсудить этот вопрос с евнухом Чжаном.
К тому времени, как евнух Чжан узнал об этом, Су Си-эр уже прибыла в уединенную хижину на заднем дворе Дворца Сострадательного Мира.
Ледяной лунный свет осветил дом, открывая различные орудия пыток. Назовите его, и он будет там. Выбор был сравним с отбором в Императорской тюрьме.
Пей Яран приказал имперской страже: «Вдовствующей императрице нужны двое из вас, чтобы охранять двери, а остальные могут уйти. Что бы вы ни услышали, вы не должны войти! Кроме того, позовите старую служанку Чжао.
Су Си-эр остановилась, когда услышала слова «Старая служанка Чжао». Похоже, она старая служанка, прислуживающая Пей Яран. У нее та же фамилия, что и у покойной старшей служанки дворцовых кварталов.
Охранники поклонились и подтвердили приказ. Вскоре двери снова закрылись.
Поскольку в хижине не было окон, в настоящее время в ней была кромешная тьма.
Пей Яран зажег свечу, осветив комнату, но сделав орудия пыток еще более ужасающими.
«Су Си-эр, теперь ты боишься?» Пей Яран тихо насмехалась, направляясь к рядам инструментов.
— Вдовствующая императрица, вы привели сюда этого слугу, чтобы немедленно наказать меня? Какое преступление совершил этот слуга? Су Си-эр была спокойна, словно полностью отстранилась от ситуации.
Пей Яран искоса взглянул на Су Си-эр. Она всего лишь 15-летняя девчонка. Она впервые видит комнату, заполненную орудиями пыток, но она ничуть не боится.
— Вы совершили тяжкое преступление, но все же осмеливаетесь спрашивать у вдовствующей императрицы, какое преступление вы совершили! Государственный банкет в Наньчжао — дело двух стран, но вы соблазнили принца Хао и заставили его стать объектом насмешек за то, что он привел с собой женщину! И у тебя действительно хватило наглости вернуться к Беймину! Пей Яран сплюнул с сдерживаемой яростью.