Выражение лица Су Си-эр стало нервным всего на мгновение, прежде чем оно вернулось к норме. — Откуда была имперская гвардия?
Худая дворцовая служанка пожала плечами. — Я знаю только, что они были имперской гвардией. Зачем мне спрашивать: «Старший брат Имперской Гвардии, из какого ты дворца?» В глазах дворцовой горничной появилось презрение, она выглядела так, словно смотрела хорошее представление.
Су Си-эр увидела брошенный на землю топор. Кто бы забрал Руо Юаня? Она всего лишь человек, выполняющий физический труд в боковых кварталах Дворца. Почему ее увезут? Только не говори мне, что это из-за прошлой ночи…
Ее мысли внезапно остановились, когда ее взгляд стал холодным. Принц Хао?
Но я в боковых кварталах Дворца. Как я могу пойти искать Пэй Цяньхао?!
«Су Си-эр, почему ты вдруг прибежала сюда?» — с улыбкой спросил Лянь Цяо.
«Я побежала сюда, чтобы проверить, правильно ли собраны вымытые ночные горшки», — равнодушно ответила Су Си-эр.
Лянь Цяо рассмеялся. «Они давно собраны людьми. Ты чистишь так много ночных горшков каждый день. Когда придет зима, будет холодно. Тебе лучше явиться к старой служанке Лю и приготовиться, принеся немного мази от обморожения.
«Ммм». Затем Су Си-эр развернулась и направилась к заднему двору Дворцового квартала.
Когда худая дворцовая служанка увидела, что Лянь Цяо проигрывает, она усмехнулась. «Она не обращает на тебя внимания. Почему ты должен быть пренебрежительным, когда ты горячо лебезишь перед ней?
Су Си-эр очень быстро подошла к двери своей комнаты, бессознательно осматривая белый пепел на земле. На ясене есть отпечатки.
Если это действительно был Пэй Цяньхао, который приказал имперской гвардии забрать Руо Юаня, то он должен появиться в моей комнате прямо сейчас.
Однако на белый пепел не наступили. Он не пришел или узнал о функции белого пепла?
Су Си-эр сразу же стала осторожной. Она осторожно толкнула дверь и осмотрелась вокруг.
Там вообще никого. Он не пришел.
Су Си-эр сразу почувствовала, что это очень странно. Могло ли быть так, что Руо Юаня не забрали его подчиненные?
Только не говорите мне, что это была Ситу Ли? Мысль была отвергнута почти сразу же, как только она промелькнула в ее голове. Третий Имперский Принц сделал бы это только в том случае, если бы ему нечего было делать.
Поразмыслив некоторое время, Су Си-эр была уверена, что виновником был Пэй Цяньхао. Что касается того, почему он это сделал, ей придется спросить его.
«Су Си-эр», — Хун Ли толкнула дверь комнаты и позвала ее.
«В будущем стучите, прежде чем войти. Что, если я переоденусь?»
Хун Ли мгновенно почувствовала себя неловко. Слегка кашлянув, она изменила выражение лица. «Только что я притворился, что прохожу мимо дома старой служанки Лю и вижу, как мисс Хэ уходит с лицом, полным ярости».
Тон голоса Су Си-эр стал выше, когда она ответила: «Ммм». Похоже, старая служанка Лю не слушала Хэ Ин и напрямую отказывалась с ней сотрудничать. Отказ Хэ Ин равносилен отказу вдовствующей императрицы. У старой служанки Лю есть мужество.
«Более того, это выражение лица мисс Хи было таким, как будто у нее в желудке застрял полный рот воздуха, который нельзя было выпустить наружу. Скажи, о чем бы она говорила со старой служанкой Лю?
Су Си-эр усмехнулась. «Хун Ли, что бы мисс Хэ ни сказала старой служанке Чжао, она определенно сказала то же самое старой служанке Лю».
«А? Мисс Он с вдовствующей императрицей. Почему вдовствующая императрица так сильно хочет вас убить? Голос Хун Ли постепенно становился мягче. Она не могла понять, почему она хотела это сделать.
«Откуда в императорском дворце столько «почему»? В будущем не волнуйся так и не прячь свое сердце на рукаве. Это нехорошо».
Хун Ли осторожно кивнула. «Ммм, я возьму на заметку в будущем и научусь не показывать свои эмоции».
«Иди и делай свою работу. Не оставайся в моей комнате слишком долго. Наблюдайте за передвижениями в боковых помещениях дворца и, если увидите имперскую гвардию, немедленно сообщите мне, — быстро проинструктировала ее Су Си-эр.
«Зачем приходить имперские гвардейцы? Ничего особенного в боковых кварталах Дворца не произошло. Хун Ли был озадачен.
«Вы просто должны следовать тому, что я сказал. Не задавай так много вопросов».
Хун Ли хмыкнула «о», прежде чем быстро выйти из комнаты.
Су Си Эр посмотрела на закрытую дверь комнаты. Хун Ли очень умна, но ей все еще нужно больше руководства. В некоторых аспектах она не так хороша, как Люй Лю. Прямо сейчас ее стандарт в выборе людей был основан на Люй Лю. Что касается Руо Юаня, она заставила Су Си-эр почувствовать, что Люй Лю все еще рядом.
Однако она даже не знала, куда увезли Руо Юаня. Пэй Цяньхао все еще не пришла, и она не могла покинуть боковые кварталы дворца.
Один день пролетел очень быстро, а имперская гвардия так и не пришла в Боковые кварталы Дворца. Дело о том, что имперская гвардия забрала Руо Юаня, также было распространено. Старая служанка Лю ничего не упомянула, а только поручила другой дворцовой служанке рубить дрова.
Когда наступила ночь, Су Си-эр, как обычно, пошла к деревянному дому на юго-западной стороне.
Однако она не ожидала, что он будет ждать ее там.
Он был одет в лиловые одежды, развевающиеся на ветру, а контуры его лица были чрезвычайно красивы и четки.
Это Пей Цяньхао. Он ждет меня перед дровяным домиком на юго-западной стороне, в том месте, где расставлены ночные горшки.