Чао Му хмыкнул. «Все имперские принцы покинули дворец, поэтому Великий наставник Конг сейчас только обучает Его Величество. Он отдыхает после шестичасового обучения. Какая беззаботная жизнь».
Тан Гэ мягко ответил: «Великий наставник Конг тоже иногда занят важными делами. Каждый раз, когда будет фестиваль, Министру обрядов нужно будет обсудить планы с Великим наставником, чтобы определить, как следует проводить празднование, а также как его украсить. Все это вопросы, требующие его внимания».
Чао Му постоянно кивал. «Вы были старшей дочерью из семьи ученых, так что вы понимаете эти вещи. Ты должен предупредить меня, если я совершу ошибку в будущем».
Тан Гэ был ошеломлен на мгновение, но затем кивнул в знак согласия.
Су Си-эр заметила изменение в ее выражении. Происхождение из семьи ученых — самое большое преимущество Тань Гэ, но, похоже, она предпочла бы не говорить об этом.
После этого Чао Му продолжал счастливо болтать, пока все слушали, поглощенные своими мыслями.
Я полагаю, что человек может быть счастлив во дворце, только если у него есть такая личность. Тан Гэ не мог не внутренне сокрушаться.
К тому времени, когда Су Си-эр закончила есть, все остальные тоже почти закончили.
Был слышен громкий голос Чао Му. «Не двигайте всех, сегодня моя очередь мыть миски!» После этого она ловко все привела в порядок.
Су Си-эр улыбнулась и спросила: «Когда моя очередь мыть тарелки?»
— Тебе и не нужно, потому что ты придворная дама. Это не работа женщины-чиновника». Чао Му покачала головой и отказала ей.
Шу Сянь был недоволен. «Я помощник мальчика. Хоть я и невысокого ранга, но все же отличаюсь от обычного слуги. Почему я должен мыть тарелки? Почему ты до сих пор заставляешь меня мыть тарелки?
Чао Му хмыкнул. «Потому что ты мужчина!» Ее голос был звучным, и это был непреднамеренный удар в сердце Сяо Юаньцзы.
Когда Чао Му поняла, что она сказала, она смутилась и заговорила намного тише. «Сяо Юаньцзы, в моем сердце ты даже сильнее мужчины! Ты намного лучше, чем Шу Сянь!»
«Все в порядке, я не принимаю такие вещи близко к сердцу. Вам не о чем беспокоиться».
Су Си-эр слушала их разговоры, а затем вышла из кухни. Императорская библиотека — хорошее место. По крайней мере, здесь никто не плетет интриги против своих сверстников; неудивительно, что Пэй Цяньхао хотел отправить меня сюда.
Когда она подумала о Пэй Цяньхао, у нее сжалось сердце. Мои вещи все еще в боковых кварталах дворца!
Однако, когда Су Си-эр вошла во двор, она увидела, как старая служанка Лю входит в Императорскую библиотеку с тюком ткани. Старая служанка Лю, должно быть, принесла мой узелок с тканями!
Когда старая служанка Лю увидела Су Си-эр, она доброжелательно улыбнулась. «Теперь ты женщина-чиновник, так что все твои вещи были аккуратно упакованы здесь Руо Юанем. Сюда же были упакованы все маленькие коричневые бутылочки.
— Большое спасибо, старая служанка Лю. Су Си-эр взял сверток. Выражение ее лица не изменилось, несмотря на то, что она узнала, что старая служанка Лю видела вещи в свертке.
Старая служанка Лю знала, что некоторые вещи в связке не могли быть получены слугой, и пришла к выводу, что они, должно быть, были подарены принцем Хао. Но помнит ли Су Си-эр наше старое обещание?
Таким образом, старая служанка Лю подошла ближе к Су Си-эр и понизила голос. — Вы обещали мне, что поможете Его Величеству.
— Не волнуйся, я не забыл. При этом я также не думаю, что принц Хао пытается захватить власть. Он кажется искренним человеком».
Старая служанка Лю вздохнула. «Трудно понять, о чем думает принц Хао, и никто не может быть уверен до конца. Я могу только надеяться, что ты будешь помнить свое обещание, даже если станешь сожителем принца Хао. Имперская власть не может переходить из рук в руки, иначе я разочарую своего покойного господина.
«Старая служанка Лю, пожалуйста, не беспокойтесь. Я обязательно сдержу свое обещание». Су Си-эр улыбнулась, чтобы утешить ее.
«Я уйду первым. Сегодня утром рядом с боковыми кварталами Дворца прятались охранники из Дворца Сострадательного Мира, так что мне будет трудно прийти в будущем. Сообщила старая служанка Лю, прежде чем повернуться на каблуках и уйти.
Су Си-эр смотрела на удаляющуюся фигуру старой служанки Лю, не зная, что это будет последний раз, когда она увидит ее.