Глава 34.2: задрала рукав

Но когда он посмотрел в эту пару глаз, он почувствовал, что ему нужно объяснить. Поэтому он медленно объяснил: «Ты дворцовая горничная. С тех пор, как вы вошли во дворец, все ваше тело было заклеймено. Твое тело принадлежит не тебе, а императорскому двору. Забудь о своей руке, твоя жизнь посвящена Беймину.

Су Си-эр самоуничижительно улыбнулась. Вот так. То, что он сказал, не является неправильным. Дворцовые горничные — это просто существо такого рода. Когда они приглянулись влиятельному человеку, они могут небрежно выбирать, когда им отдать предпочтение, а когда выбросить.

В таком случае, относится ли ко мне Пэй Цяньхао с таким настроем? А может, я даже не настолько, чтобы считаться мимолетным интересом, а всего лишь домашним животным?. Разве Дворец Красоты не просто тюрьма?

«Однако это очень нелепо. Даже если я имперский принц, мы с тобой более или менее одинаковы. Ситу Ли горько улыбнулся, прежде чем потянуть Су Си-эр за руку.

«Ты так много работаешь, не заботясь о своей жизни. Это потому, что вы больше не можете продолжать выживать в боковых кварталах дворца? Вас обижали и били другие? Дай мне взглянуть на шрамы на твоей руке.

Су Си-эр остановила его. «Меня не травили. Просто Руо Юань пропал без вести.

Ситу Ли отпустила ее руку. «Ро Юань?»

— Дворцовая служанка вместе с этой служанкой прошлой ночью. Сегодня утром ее забрала имперская гвардия. Я не знаю, из какого дворца прибыла имперская гвардия.

После того, как Ситу Ли задумался, он спокойно проанализировал: «Должна быть причина, по которой имперская гвардия забрала ее. Она всего лишь дворцовая служанка. Что вас беспокоит?»

«Этот слуга просто хочет знать, кто именно забрал Руо Юаня. Она не совершала никакого преступления».

Ситу Ли посмотрела на ее серьезное выражение. — Ты очень беспокоишься о ней. Ты даже не можешь позаботиться о себе, но все равно заботишься о других? У вас есть такая возможность?»

Последнее предложение задело Су Си Эр. Моя текущая способность почти отсутствует. Это такое же чувство, как когда я беспомощно наблюдал, как Люй Лю умирает.

«Я помогу тебе провести расследование, но я точно не спасу ее. Если она умрет, то это будет из-за тебя. Ты знаешь, что многие люди смотрят на тебя?»

Су Си-эр подняла голову, чтобы посмотреть на него, и кивнула. — Этот слуга знает.

С чего бы им обращать на меня внимание? Причина не что иное, как два человека ー Пей Цяньхао и Ситу Ли. Если бы не они, с чего бы другим заботиться обо мне, дворцовой горничной из дворцовых кварталов?

«Держись за эту бутылку с лекарственным порошком», — сказал ей Ситу Ли, достав из рукава белую фарфоровую бутылку и сунув ей в руку, прежде чем продолжить. «Спрячьте бутылку в шкафу после того, как закончите ее использовать. В противном случае будут проблемы, если другие узнают».

Су Си-эр отметила: «Если я нанесу лекарственный порошок, останутся зеленые следы, и люди все равно смогут это определить».

«Они не будут. Императорский врач специально добавил лекарственную траву, чтобы лекарственный порошок впитался в рану только через час».

Су Си-эр посмотрела на белую фарфоровую бутылку в своей руке. По сравнению с тем, что дал мне Пэй Цяньхао, этот лекарственный порошок может растворяться в коже еще быстрее.

«Большое спасибо Третьему Имперскому Принцу. Однако этот слуга не может принять этот лекарственный порошок. Су Си-эр отказалась, передавая белую фарфоровую бутылку Ситу Ли.

«Поскольку я дал его вам, вы должны просто сохранить его. Хотя его целебная способность не сравнима с той бутылкой от принца Хао, она все же лучше с точки зрения скорости впитывания».

Равнодушные слова Ситу Ли удивили Су Си-эр. Откуда он знает, что Пэй Цяньхао дал мне лекарственный порошок?

Может быть, это послал кого-то, чтобы следить за мной?

— Вы подозреваете, что я послал кого-то следить за вами? — прямо спросил Ситу Ли.

Су Си-эр кивнула и ничего не сказала.

«Я давно убрал человека, который следит за тобой. Что касается того, что принц Хао дал вам лекарственный порошок, он поручил кому-то сообщить мне».

Су Си-эр посмотрела на выражение лица Ситу Ли и не подумала, что он лжет. Мгновенно она почувствовала, что Пэй Цяньхао просто извращенец. Почему он хочет сказать Ситу Ли, что дал мне лекарственный порошок? Я не понимаю. Пэй Цяньхао так нацелился на меня только потому, что подозревает, что я нокаутировал его, или потому, что он хочет меня наказать?