Глава 40.2: принц Хао прибыл

«Ой, даже если ты забьешь меня до смерти, это бесполезно. Я только выполняю приказы сверху». Голос дворцовой горничной становился все тише, пока, наконец, она не рухнула на землю и не перестала издавать какие-либо звуки.

Веко Руо Юаня резко дернулось. К сожалению, у нее больше не было сил даже говорить.

Ситу Лин тут же выпрыгнул из своего укрытия. Он взглянул на Су Си-эр, затем на высокомерную дворцовую служанку, которую избивали до тех пор, пока она не потеряла сознание. «Вы бьете человека, пока он не теряет сознание».

Су Си-эр мягко ответила: «Ммм. Я избил ее».

«Почему мне кажется, что ты совсем не боишься. Ты не мастер. У тебя такой же статус, как у них».

Су Си-эр не обратила никакого внимания на Ситу Линь, а вместо этого подошла к Жо Юань и мягко утешила ее: «Я принесу тебе лекарственный порошок, который поможет тебе быстро выздороветь. Я также подумаю, как перевести вас из бюро прачечной как можно скорее.

Руо Юань подняла свое пухлое лицо. Ей очень хотелось заговорить, но голова становилась все более тяжелой. Вскоре после этого она также потеряла сознание.

Ситу Лин щелкнул языком. — Двое упали в обморок сразу.

Внезапно спереди послышался звук шагов, сопровождаемый голосами разговаривающих людей.

«Сегодня полночь, а вы воете и шумите. Ты ищешь смерти!»

Это голос пожилой женщины. Возможно, это старая служанка, заведующая бюро прачечной.

Су Си-эр нахмурила брови. Я все еще не могу позволить, чтобы меня обнаружили.

Бросив взгляд на Ситу Линя, она похлопала его по плечу. — Я передам это тебе. Вы не имеете права выдавать меня».

С этими словами она быстро скрылась в зарослях на краю двора.

Ситу Лин посмотрела на Старую Служанку, которая подходила все ближе, и с ненавистью заскрежетала зубами. В этом мире действительно труднее всего общаться с женщинами и мерзкими людьми[1]!

Старая служанка, ответственная за бюро прачечной, старая служанка Ли, посмотрела на мальчика, внезапно появившегося в бюро прачечной, и была озадачена.

Откуда взялся этот ребенок? С какой целью он пришел в бюро прачечной?

При ближайшем рассмотрении она обнаружила двух дворцовых горничных, потерявших сознание. Она тут же посмотрела на Ситу Лин. — Что с этими двумя дворцовыми служанками?

Ситу Лин сделал серьезное лицо и показал достоинство императора. — Этот император даже не спрашивал вас о бюро прачечной, выносящем наказание наедине. Что с толстой дворцовой служанкой, которая потеряла сознание?

Когда старая служанка Ли услышала «этот император», она испугалась до дрожи. «Ваше Величество…»

«Этот император спрашивает вас. Ответь мне честно. Зачем ты ударил толстую дворцовую служанку?

Старой Служанке все еще было трудно поверить, что человек, стоящий перед ней, был правящим императором.

Откуда у Его Величества было время выйти и прогуляться так поздно ночью? Кроме того, вдовствующая императрица также очень строго ухаживает за Его Величеством!

Немного поразмыслив, старая служанка Лю набралась смелости. «Ты ребенок, который просто внезапно появился ни с того ни с сего, и ты хочешь, чтобы я поверил, что ты император? У вас есть поясной планшет[2]?»

Ситу Лин был в ярости. Однако он никогда не брал с собой поясной планшет, когда ускользал. В Императорском дворе Ситу у каждого императорского принца на талии висел кусок нефрита. На нем была вырезана фамилия Ситу, а также звание имперского принца.

«Поскольку у вас нет поясного планшета, подойдите к одной стороне. Вы нарушаете порядок в прачечной. Если, конечно, это вы не разорвали здесь одежду несколько дней назад? Старая служанка Ли заговорила более решительно.

То, что она сказала, было наполовину правильным. Одежда действительно была разорвана Ситу Линем, но он действительно был императором.

«Этот император приказывает вам как можно быстрее лечить эту толстую дворцовую горничную. В противном случае я заставлю тебя нести последствия! Что касается другой дворцовой горничной… — Ситу Линь опустил голову, чтобы посмотреть на дворцовую горничную, нокаутированную Су Си-эр.

«Немедленно прикажите кому-нибудь утащить ее. Такой человек не может оставаться в императорском дворце. Случайным образом изгоните ее в качестве наказания. В его тоне была внушительная мощь.

Однако старая служанка Ли ему не поверила.

Глядя на внешность Старой Служанки Ли, Ситу Линь была готова впасть в ярость. Имперской мощи бросают вызов!

Внезапно из дворцовых ворот бюро прачечной раздался голос евнуха.

«Принц Хао прибыл!»

1. Оно возникло из Аналектов Конфуция.

2. Носится людьми со статусом, отражающим их власть и положение.