Глава 41.1: обнаружено

Тело старой служанки Ли задрожало, а ноги обмякли. Принц Хао никогда не приходил в бюро прачечной, так почему же он пришел сегодня?! Не говори мне, что…

Она посмотрела на ребенка, стоящего рядом с ней. Он действительно правящий император! Если это действительно так, то каждое слово, которое я только что сказал, является преступлением, караемым смертной казнью. Даже моей жизни недостаточно.

Однако Ситу Линь была не в лучшем состоянии, чем старая служанка Ли. Он почитал, но в то же время боялся принца Хао.

Его биологическая мать скончалась в день, когда родила его. После этого он последовал за своей кормилицей во дворец благородной дамы [1]. Позже эта Благородная Леди также умерла, в результате чего его воспитывала нынешняя вдовствующая императрица.

Поскольку вдовствующая императрица и принц Хао были братьями и сестрами, количество раз, когда он встречался с принцем Хао, естественно, увеличивалось. Перед людьми и за дверью он должен был называть принца Хао «императорским дядей», даже если фамилия принца Хао была Пей.

Ситу Лин занервничал. Если меня поймают с поличным, принц Хао накажет меня?

Его очаровательное лицо наполнилось паникой при мысли, что его поймают. Когда он хотел проявить инициативу, чтобы признать свои ошибки, он увидел, как старая служанка Ли с хлопком опустилась на колени и распростерлась на земле, дрожа всем телом.

«Эта служанка отдает дань уважения принцу Хао!»

Ситу Лин опустил голову и больше не говорил. Сразу после этого он увидел, как перед его глазами появились расшитые облаками черные туфли принца Хао.

Он поднял большую руку и погладил маленькую головку Ситу Линя. Его слова, переполненные аурой достоинства, достигли его ушей.

Я ничего не сказал, когда ты улизнул из дворца упокоения в прошлом, но на этот раз ты устроил беспорядки в бюро прачечной. Как, по-твоему, я должен тебя наказать?

Снова прозвучал нежный голос Ситу Линя: «Императорский дядя, извините. Я был неправ. Я не должен был улизнуть, и я не должен был приходить в бюро прачечной. Имперский дядя, ты должен просто побить меня.

Спрятавшись в лесу, Су Си-эр почувствовала боль в сердце, когда увидела эту сцену. Мой императорский младший брат, Нин Ляньчэнь, похож на маленького императора Беймина? Под контролем других, не имея вообще никакой свободы и наказывая избиением за малейшую ошибку?

Ляньчэнь лишь немного старше этого маленького императора. Он должен возмущаться такими обидами в своем сердце. Он живет в такой боли и страданиях, но рядом с ним нет никого, кто мог бы ему помочь.

Боль в ее сердце усилилась при мысли об этом. Когда она увидела спокойные и неподвижные глаза Пэй Цяньхао, выражение ее глаз стало холодным, когда она невольно сжала кулаки.

Пэй Цяньхао махнул рукой и скомандовал У Лину: «Кнут».

Ву Лин был ошеломлен, выражение его лица показывало, что у него не хватило духу сделать это. Он просто ребенок. Независимо от того, били ли его в прошлом, ему уже десять лет. Если принц Хао все еще продолжает его бить, разве это не слишком хорошо?

«Хлыст.» Его тон стал еще холоднее. У Лин мог только достать кнут и передать его принцу Хао.

Ситу Лин закрыл глаза и сам опустился на колени. — Я был неправ, императорский дядя. Просто иди и побей меня. Я готов принять наказание».

«Вы заботитесь только об игре. Как вы собираетесь нести ответственность за жителей Беймина в будущем? Я надеюсь, что ты действительно готов принять наказание, — холодно ответил Пэй Цяньхао. Черный кнут в его руке быстро приземлился на маленькую и слабую спину Ситу Линя.

Звук хлыста снова и снова доносился до ушей Су Си-эр. Она посмотрела на Ситу Лин, освещенную лунным светом, и закусила губу.

Принц Хао не сдерживал своей значительной силы, когда размахивал хлыстом, который неоднократно приземлялся на маленькое тело Ситу Линя.

После пяти взмахов одежда Ситу Линя уже порвалась, а руки были крепко сжаты. Несмотря на это, он крепко прикусил губу, не смея издать ни звука.

1. Один из рангов императорских супругов. Ранг Благородной Леди выше, чем ранг Леди Таланта, который был рангом биологической матери Ситу Лин.