Су Си-эр сидела на краю кровати с малиновой фатой невесты, расшитой утками-мандаринками[1], а по ее периметру свисали развевающиеся красные кисточки.
Брак — это событие, которое случается раз в жизни женщины, и Су Си-эр не могла не нервничать, крепко сжимая носовой платок. На ней был красный китайский корсаж, который Пей Цяньхао подарил ей давным-давно, и она даже натерла тело цветочным порошком Линжуй после вчерашней ванны.
Несмотря на то, что вчера она уже нервничала, сидение на краю кровати в ожидании свадебного паланкина Пэй Цяньхао заставило ее волноваться еще больше.
Заметив, что ее руки крепко сжимают носовой платок, Руо Юань наклонился и прошептал: «Ты очень нервничаешь?»
Хун Ли немедленно ударила ее по голове. «Как женщине не нервничать, когда она выходит замуж? Говоря это, ты только заставляешь Су Си-эр нервничать.
Руо Юань надулся. — Я просто пытался помочь ей расслабиться. Глаза Руо Юаня внезапно загорелись. «Даже если вы нервничаете, Хун Ли и я всегда будем поддерживать вас. Как только принц Хао возьмет тебя за руку, ты больше не будешь нервничать!»
Су Си-эр не могла не рассмеяться над их шутками, отчего ее красная фата качнулась.
Руо Юань и Хун Ли вздохнули с облегчением, когда услышали ее смех. Они вдвоем никогда не видели, как женщина выходит замуж, но теперь они не только увидели ее впервые, им даже пришлось сопровождать невесту. Кроме того, невестой была принцесса-консорт Хао. Как они могли не нервничать?
Это был всего час, но минуты казались Су Си-эр вечностью, поскольку они медленно ускользали. Каждое движение и звук из-за пределов комнаты для нее практически усиливались, а звуки соны, гонгов, барабанов и петарды были практически оглушительны. Даже когда она мчалась на поле битвы в прошлом, она никогда так не нервничала.
Она не знала, как долго она ждала, когда услышала громкий голос за пределами комнаты. «Приближается! Свадебное кресло скоро придет!» Сразу после этого последовал праздничный звук инструментов и петарды.
Оглушительный звук и живая атмосфера привели Великого Наставника Конга в восторг, а слезы навернулись на его глаза, и казалось, что это его биологическая дочь выходит замуж.
Руо Юань и Хун Ли быстро напомнили себе, что нужно успокоиться и сохранять серьезное выражение лица. Они повернулись, чтобы посмотреть на Су Си-эр, прежде чем Хун Ли тихо сказала: «Свадебное кресло-седан принца Хао здесь».
Су Си-эр мягко кивнула, обе ее руки схватили Руо Юань и Хун Ли в следующий момент. Охранник позвал ее у двери. «Принцесса-консорт Хао, свадебное кресло прибыло. Пожалуйста, быстро выходите; Принц Хао начинает волноваться».
Согласно обычаям Беймина, невеста могла «усложнить жизнь» жениху, поскольку невесте было нелегко выйти из комнаты. Охранники должны были позвать невесту открыть дверь, чтобы они «помогали» жениху жениться на невесте.
За последние несколько дней пребывания Хун Ли в Императорской библиотеке она нашла время, чтобы прочитать книгу о брачных обычаях Беймина. Она, естественно, поняла, что этот шаг называется «звонить в дверь». Однако, поскольку Су Си-эр впервые вышла замуж, она немного нервничала и, естественно, тоже не знала об этой практике.
Когда она увидела, что Хун Ли остановилась, Су Си-эр была озадачена. «Почему мы не выходим? Свадебное кресло-седан уже здесь».
«Не будь нетерпеливым, позволь мне ненадолго все усложнить». Хун Ли хихикнула, прежде чем продолжить объяснение. «Это обычай».
Хун Ли бросил многозначительный взгляд на Руо Юаня, что побудило последнего закричать в дверь. «Вы должны проявить искренность, если хотите жениться на красивой невесте. Иначе этот слуга не откроет дверь.
1. Обычно они идут парами, поэтому в китайской культуре их часто используют для обозначения пары на всю жизнь. Вы можете прочитать больше об этом здесь.