Глава 44.1: интерес к сплетням

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Су Си-эр остановилась как вкопанная. Почему он сказал это без рифмы или причины? Что-то, что может удалить шрамы, может также сделать тело ароматным? Это не ароматическая пудра, которую используют после купания.

«Если ты будешь тереть его часто, твое тело станет благоухать. Попытайся.» Она продолжала слышать глубокий и низкий голос Пэй Цяньхао.

Су Си-эр взглянула на него и твердо поверила, что его извращенная болезнь снова дает о себе знать. Наконец она ушла, не сказав ни слова.

Взглянув в ту сторону, куда она исчезла, выражение глаз Пэй Цяньхао потемнело. Он намеренно сообщил ей о другом эффекте лекарственного порошка, чтобы проверить, действительно ли она будет его использовать.

Он просто не верил, что она вообще не обращала внимания на собственное тело. Для женщин вполне нормально ценить свою внешность и кожу.

Су Си-эр проследила ее шаги, чтобы вернуться в боковые кварталы дворца. Когда она вошла в ворота дворца, она увидела старую служанку Лю, которая ждала ее.

— Почему ты вернулся только сейчас? Разве ты не знаешь, что не можешь покидать боковые кварталы Дворца слишком долго?

«Евнух Чжан поручил мне позаботиться о некоторых делах, из-за которых я задержался с возвращением. Я заставил тебя поволноваться, старая служанка Лю.

Старая служанка Лю смотрела на Су Си-эр и размышляла. «Принц Хао не издавал устного указа, чтобы наказать меня. На этот раз ты выиграл. В будущем, не стесняйтесь инструктировать меня, если вам что-нибудь понадобится. Однако у меня есть условие».

Су Си Эр улыбнулась. — Это состояние связано с Его Величеством?

«Ты очень умен, умеешь читать между строк, не нуждаясь в моих подсказках. Его Величество молод, и его могут контролировать только другие. Даже если он вырастет до совершеннолетия, боюсь, он все равно не сможет вернуть имперскую власть. Я надеюсь, что… — старая служанка Лю внимательно посмотрела на Су Си-эр. Эта задача слишком тяжелая. Сможет ли она это вынести? Она просто дворцовая служанка из дворцовых кварталов. Я слишком неосторожен?

«Меня не волнует, что происходит с имперской властью. Пока Его Величество не подвергается издевательствам и ведет здоровый образ жизни, разве это не очень хорошо?»

Старая служанка Лю была ошеломлена. Не заботясь о царской власти и желая только жить в блаженстве и здоровье. Это точно так же, как говорил Учитель в прошлом. Через мгновение старая служанка Лю посмотрела на Су Си-эр в другом свете.

«Старая служанка Лю, у тебя есть условие, но у меня тоже есть условие. В дальнейшем ты должен во всем слушать мои инструкции. Что касается Его Величества, все в порядке, пока он растет здоровым и благополучным. Если вы этого не одобряете, мне нечего сказать». Су Си-эр начала уходить.

Для некоторых вещей меньше значит больше. Было бы лучше просто дать достаточный намек.

Она сделала всего несколько шагов, когда старая служанка Лю позвала ее.

«Хорошо, я обещаю тебе, что буду слушать тебя в будущем. Я надеюсь, что Его Величество может быть здоров и в безопасности. Это также было желанием Учителя перед ее смертью».

Су Си-эр откинула голову назад, слегка улыбнувшись уголком рта. — Тогда решено.

Затем она пошла вперед, оставив старую служанку Лю одну, которая стояла в оцепенении.

Непреднамеренная улыбка Су Си-эр только что ошеломила старую служанку Лю. Такая улыбка была великодушной, но в то же время очаровательной. В то же время ее глаза, казалось, излучали блестящее сияние, которое привлекало бы людей.

Принц Хао не наказывал меня. Старая служанка Лю не верила, что принц Хао не знал о том, что она пропустила наказание. Однако Су Си Эр вернулась поздно. Она встречалась с принцем Хао?

Для старой служанки Лю все было загадкой. Прямо сейчас ее единственным путем было поверить Су Си-эр.

~~~

Су Си-эр переоделась, вернувшись в свою комнату, и ее взгляд непреднамеренно остановился на бутылке с лекарственным порошком, которую ей дал Пэй Цяньхао, когда она собиралась пойти в баню. Немного поразмыслив, она решила взять с собой белую фарфоровую бутылку.