Глава 445.1: Чжэнь Юй

Су Си-эр похлопала Мэй Цзиньсю по руке, давая ей знак не торопиться.

Затем она повернулась к зрителям и слабо улыбнулась. «Вы все врачи, почему вы должны усложнять друг другу жизнь? Простолюдины пойдут к врачу, который, по их мнению, обладает лучшими медицинскими навыками. Врач Мэй ничего не может обещать, но она точно не станет снижать цены, когда ее будут искать богатые пациенты.

Простолюдины вокруг нее дружно закивали. «Это имеет смысл. Мы будем искать человека с лучшими медицинскими навыками. Если бы медицинские навыки врача Мэй были недостаточно хороши, мы бы не стали ее искать, даже если бы это было бесплатно. Кто станет возиться со своим здоровьем?»

«Точно, мы же не слепые. Мы пойдем к человеку с лучшими медицинскими навыками».

«Кстати, я слышал, что врач Мэй была приглашена в резиденцию принца Хао в качестве личной целительницы принцессы-консорта Хао. Однако врач Мэй добрая и не может закрыть медицинскую клинику, поэтому она управляет ею, ухаживая за принцессой-консортом Хао».

«Какой замечательный врач, и подумать только, что они заставляют ее закрыться! Это слишком неисправимо!

Сразу после этого люди начали бичевать мужчин средних лет и старых дядюшек, загораживающих вход. «Если у вас нет стандартов, то не запускайте медицинскую клинику! Медицинские навыки врача Мэй признаны принцессой-консортом Хао. На мой взгляд, вы все просто атакуете врача Мэй своими закулисными методами, потому что боитесь, что она украдет ваших клиентов своими превосходными навыками! Как ты можешь заниматься медициной, когда у тебя такие порочные мысли?!

Немногочисленные мужчины начали паниковать; они уже планировали работать вместе, чтобы заставить Мэй Цзиньсю закрыть свои двери. Отлично, теперь, когда в дело вмешалась эта женщина в розовом, даже простолюдины начинают все портить!

Только тогда Мэй Цзиньсю поняла, что их истинное намерение состояло не в том, чтобы заставить ее снизить цены, а в том, чтобы заставить ее закрыть свои двери из страха, что она украдет их клиентов своими похвальными медицинскими навыками. Ее глаза потемнели, а на лице практически было написано недовольство. Для кого-то с таким прямолинейным характером, как у нее, они часто прятали свои эмоции в рукаве.

Су Си-эр похлопала ее по плечу. «Заниматься медициной нелегко; представители одной профессии не должны усложнять жизнь друг другу». Затем она повернулась к мужчинам средних лет и старым дядям, которые устроили сцену, прежде чем обратиться к толпе: «Врач с порочными мыслями рано или поздно будет задержан для суда в магистрате. Конечно, я не верю, что врачи, блокирующие клинику доктора Мэй, делают это исключительно по злой воле, а скорее потому, что у них не было выбора; они практикуют медицину не только для спасения людей, но они также должны иметь возможность как-то зарабатывать на жизнь. Как они собираются воспитывать своих детей без денег?»

Простолюдины согласились с речью Су Си-эр, и все, кто слышал ее речь, постепенно затихли. Однако их взгляды были полны восхищения, когда они остановились на Су Си-эр.

Су Си-эр повернулась к мужчинам средних лет. «Я понимаю, что все вы чувствовали, что у вас не было другого выбора, кроме как нанести удар по клинике врача Мэй, потому что вам нужно было поддерживать свои семьи, но вы не можете просто свалить всю вину на врача Мэй. Есть кое-что, что вы все должны признать: как целитель, вы должны сосредоточиться на повышении своих медицинских навыков».

Некоторым из этих врачей было уже около 100 лет, а тем, кто помоложе, было уже 40. Услышав ее слова, они почувствовали, как будто бремя на их плечах стало легче, и все они были в восторге.

Однако следующие слова Су Си-эр просветили их еще больше. «Поскольку вы все целители, почему бы вам не сотрудничать и не обмениваться содержательными дискуссиями о медицине, а не соревноваться?»

Уголки глаз Мэй Цзиньсю были полны восхищения Су Си-эр, когда она наблюдала за методами последней. Она легко переломила ситуацию всего несколькими словами, сумев даже лишить дара речи тех старых врачей. Некоторые из них даже выражают одобрение в глазах.