ВНИМАНИЕ (неразрезанная версия):
Предупреждение для читателей: эта глава содержит описания сексуального насилия/насилия. Таким образом, мы загрузили две версии главы, версию с цензурой и неразрезанную версию. Эта текущая глава будет неразрезанной версией, поэтому, если вы хотите прочитать цензурированную версию, вы можете перейти к предыдущей части, нажав левую кнопку.
Спасибо за понимание и, как всегда, за поддержку!
~ Ракумон и жаворонок
~~~
(Необрезанная версия)
— Откуда ты знаешь, если не попробуешь, мама? Прошлое осталось в прошлом, и мы должны двигаться дальше. Последние несколько лет я мечтал снова увидеть Младшую Кузину, но не ожидал, что она действительно еще будет жива. Пойдем искать ее; даже если она не хочет помочь, нет ничего плохого в том, чтобы попробовать, верно? Су Мяо озорно моргнула.
Хэ Сюсю гладил волосы дочери. «Давайте вернемся; на улице холодно. Завтра мама пойдет собирать дикие овощи, а ты можешь пойти к Учителю, чтобы помочь ему перевезти вещи.
— Хорошо, мама. Су Мяо послушно кивнула.
Старший Брат болен, и моим родителям приходится работать с утра до ночи; нашей семье пришлось нелегко.
Внезапно из комнаты донесся крик агонии, заставив Хэ Сюсю запаниковать. «Болезнь твоего брата бушует! Я пойду и проверю его! Иди и приведи деревенского врача! Она тут же ворвалась в комнату и подошла к сыну. Увидев искаженное от боли лицо сына, слезы неудержимо полились из ее глаз.
Су Мяо отчаянно бежала, как будто от этого зависела ее жизнь, ее сердце все время бешено колотилось в груди. Даже если врач спит, я должен его разбудить.
~~~
«Мяомиао, твой брат тяжело болен. Он не сможет выжить, просто полагаясь на эти несколько лекарственных трав. Вам срочно нужно отправиться в столицу и найти хорошего врача, чтобы спасти его. Пожилой дядя, исполнявший обязанности деревенского врача, покачал головой, советуя ей.
«Даже если я найду его, у меня нет серебра. Кроме того, родители не разрешают мне покидать деревню». Су Мяо закусила губу, ее лицо сморщилось от беспокойства.
«Я единственный врач в деревне, но моих способностей недостаточно. Кроме того, у меня нет лекарственных трав, чтобы спасти твоего брата. Если вы не хотите, чтобы он умер, вам придется отправиться в столицу и сделать ставку. Однако у вас есть максимум три дня; Если ты сможешь вернуться к тому времени, у твоего брата еще есть надежда. Заметив ее колебания, он продолжил. — Телега с волами из соседней деревни завтра будет проезжать мимо Ивовой деревни. Попробуйте сказать несколько хороших слов и убедите их взять вас с собой».
Брови Су Мяо были нахмурены. Необходимо срочно вылечить Старшего Брата как можно скорее. Завтра рано утром я должен отвести повозку с волами в столицу, чтобы отыскать Младшую Кузину и умолять ее о помощи. Хотя прошло так много лет; она меня еще помнит? Мы всегда играли вместе, и когда была хорошая еда, я оставлял ее для еды.
Я надеюсь, что она спасет Старшего Брата из-за наших прошлых отношений.
«Мяомиао, возьми пока эти лекарственные травы. Половину из них сварите на медленном огне, а другую половину дайте вашему брату подержать во рту, чтобы стабилизировать его состояние. Опять же, мы можем продлить это состояние не более чем на три дня». Старый дядя объяснил ей, передавая ей травы.
«Большое спасибо, доктор». Су Мяо быстро повернулась, чтобы вернуться к своему дому. Старый дядя довольно мил; он не просил у меня денег на эти травы.
Се Юнь наблюдала за этим все время. Выйдя из дома Су Мяо, он остался и увидел, как она поспешно принесла лекарственные травы.
Похоже, она поедет в столицу искать Су Си Эр.
— Командующий принц, мы сегодня вернемся в столицу?
Се Юнь поднял голову, чтобы на мгновение взглянуть на полумесяц, висящий в небе, прежде чем он ответил: «Да, мы будем».
Сев в конный экипаж, они ехали всю ночь, чтобы вернуться в столицу. Однако вместо того, чтобы отправиться в резиденцию командорского принца, Се Юнь отправилась в Имперскую библиотеку.
~~~
Неуверенно открыв глаза, Тань Гэ заметила Се Юнь, стоящую в ее комнате. Ее глаза невольно расширились, и все признаки сонливости мгновенно исчезли.
«Тан Гэ, как продвигается задание?» На его лице не было и следа улыбки.
Она тут же встала и схватила с головы верхнюю одежду, накинув ее на себя. Однако, прежде чем она смогла слезть с кровати, Се Юнь остановила ее. — Просто скажи мне прямо.
Тан Гэ остановился и уставился на него. «Принц-командующий, Су Си-эр согласилась организовать выезд этого слуги из дворца, но не позволила мне войти в резиденцию принца Хао».
Ее слова вызвали насмешливый смех Се Юнь. — Что, она подозревает тебя?
Тан Гэ покачала головой. «Возможно, нет, но я не могу отрицать, что наши отношения стали отчужденными. Этот слуга не может приблизиться к ней.
«Не можешь подобраться? В таком случае, какая польза от этого принца для вас? Се Юнь опустил голову, чтобы посмотреть на нее, и протянул руку, чтобы поднять ее подбородок. «Такая красивая внешность; этот Принц не может его разрушить.
— Командующий Принц, этот слуга не может приблизиться к ней. Если я продолжу давить на нее, несмотря на бесполезность, Су Си-эр станет относиться ко мне еще более подозрительно».
Пальцы Се Юня блуждали по ее лицу, его глаза наполнились темным и зловещим взглядом. — По мнению этого принца, вы недостаточно серьезно относитесь к своей работе; нет непобедимого противника. Это только потому, что ты недостаточно стараешься».
Глядя ему в глаза, Тан Гэ почувствовала, как его холодный взгляд впивается в нее. Его предательское выражение лица и следующие слова заставили тело Тань Гэ замереть.
«Кажется, этот принц должен сделать что-то, чтобы наказать тебя, чтобы у тебя было больше мотивации для усердной работы». Се Юнь тихонько усмехнулся, уголки его рта скривились.
Внезапно он наклонился, удерживая Тан Гэ руками.
Тан Гэ пришел в ярость. «Что ты планируешь делать?! Отпусти меня!» Она закричала, извиваясь, изо всех сил пытаясь высвободиться, когда ее инстинктивно взял верх страх.
«Скажите, кроме внешности, что еще волнует женщин больше всего? Этот Принц не может изуродовать тебя, поэтому я могу только… Его рука быстро опустилась, когда он использовал свою физическую силу, чтобы поймать ее на месте, и она не могла сопротивляться, позволяя ему делать все, что ему заблагорассудится.
Вскоре на нижней половине ее тела ничего не осталось. Злоба закипела в ее глазах, но вскоре последовала волна боли, заставившая ее крепко прикусить губы.
«Тань Гэ, ты помнишь этот урок?» Глаза Се Юнь мерцали холодом. Не обращая внимания на то, что это был ее первый раз, он продолжал двигаться с большой силой.
«Се Юнь, ты умрешь ужасной смертью!» Тань Гэ прикусила губу еще сильнее, слезы тихо выскользнули из уголков ее глаз, когда ее руки отчаянно вцепились в одеяло. Ее глаза цепко вонзились прямо в него, желая, чтобы она могла разорвать его в клочья.
«Используйте любые недобросовестные средства, чтобы войти в резиденцию принца Хао и приблизиться к Су Си-эр. Тебе не позволено вызывать у нее подозрения. Се Юнь опустил свое тело и сказал ей на ухо, его дыхание коснулось ее лица.
Тан Гэ закрыла глаза, больше не глядя на него. Ее руки все еще сжимали одеяло мертвой хваткой, а боль пронзила все ее тело.
Увидев ее равнодушный ответ, Се Юнь усмехнулась. Его руки схватили ее за талию, и он силой толкнул ее в положение на коленях. Не обращая внимания на унизительное положение, он продолжал делать это снова и снова без пощады.
Тань Гэ открыла глаза, перенося каждую волну одну за другой. Ее взгляд остановился на подушке, где был спрятан нефритовый кулон. Она смутно чувствовала, что этот нефритовый кулон сможет помочь ей убить Се Юня и даже принца Хао!
Это они борются за власть и вовлекают невиновных!
Было неясно, сколько времени прошло, прежде чем Тань Гэ наконец бессильно легла, чувствуя, что ее дыхание остановилось.
Се Юнь медленно оделся и встал рядом с ее кроватью, лаская ее волосы. «Тан Гэ, этот принц ждет, какие результаты вы можете принести; Я возлагаю на тебя большие надежды».
— Ты… почему ты всегда принуждаешь женщин? Тан Гэ посмотрел на него.
Се Юнь спрятал холодный взгляд в глазах, придав мягкое выражение. «Единственной альтернативой будет встреча на поле боя, что приведет только к новым жертвам. Этот принц хочет добиться победы с наименьшими потерями».
Он остановился и погладил ее по лицу. «Не разочаровывай этого принца снова, иначе наказание не будет таким простым». Затем он повернулся, чтобы выйти из комнаты, закрыв за собой дверь.
Руки Тань Гэ были крепко сжаты в кулаки. Она достала из-под подушки нефритовый кулон и стала внимательно его рассматривать. Она просматривала книги в Имперской библиотеке за последние несколько дней, и после некоторых сравнений она еще больше убедилась, что слова, вырезанные на нефритовом кулоне, были из западного региона!
Отвезти нефритовый кулон в западный регион — единственный вариант, который у меня есть прямо сейчас. Если я смогу успешно добраться до западного региона и узнать, откуда взялся этот нефритовый кулон, я смогу сделать для себя некоторые достижения. Тогда, когда я вернусь в Бэймин в будущем, я обязательно лично убью Се Юня и Пэй Цяньхао!