Глава 486.1: лично получить

Через десять минут тетушка вернулась с несколькими кусочками испеченных кунжутных лепешек на тарелке. Су Си-эр вышла из объятий Пэй Цяньхао и, улыбнувшись, воскликнула: «Пахнет очень ароматно».

«Хорошо, если ты не брезгуешь этой сырой лепешкой из крестьянской семьи. Они не стоят много. Можешь попробовать поесть, чтобы наполнить желудок». Тетушка поставила поднос на стол.

Су Си-эр взяла кусок и передала его Пэй Цяньхао. — А-Цзин, попробуй.

Пэй Цяньхао не протянул руку, чтобы взять его, а вместо этого опустил голову, чтобы откусить кусочек от лепешки в ее руках.

— Вы двое недавно поженились, верно? Тетушка не могла не рассмеяться, увидев их любящую привязанность.

Су Си-эр сунула испеченную лепешку в руку Пэй Цяньхао и обернулась. — Ты права, тетя, мы недавно поженились.

«Я знал это; так часто поступают молодожены. У вас еще много дней впереди, и я надеюсь, что вы сможете продолжать любить друг друга». Лицо тети расплылось в улыбке.

«Тетя, лепешки, которые ты делаешь, очень вкусные». Су Си-эр взяла еще один кусок и с удовольствием съела его.

Заметив несколько семян кунжута рядом с ее ртом, Пэй Цяньхао осторожно помог ей вытереть их.

Когда они вдвоем поели, тетушка отнесла тарелку обратно на кухню. Именно в этот момент вошел Ву Лин и поклонился: «Выследив этого молодого человека, этот подчиненный обнаружил, что он болтается с другими бродягами в деревне. Он сказал им, что к нему домой пришли два дворянина и собираются ограбить вас ночью.

Взгляд Су Си Эр дрогнул. Как забавно, что они на самом деле собираются ограбить меня; Должно быть, это первый раз, когда кто-то собирается ограбить А-Цзиня.

«Этот подчиненный привязал их всех к стволам деревьев на въезде в село. Я освобожу их через два часа».

Су Си Эр рассмеялась. «У Лин, ты хорошо справился; вы будете вознаграждены позже. Он помог тетушке преподать урок ее сыну и напомнил ему научиться быть хорошим человеком в будущем, не причиняя вреда чьей-либо жизни.

После этого Пэй Цяньхао и Су Си-эр умылись, прежде чем вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть. Два часа спустя У Лин подошел к въезду в деревню и сделал молодым людям выговор, отпустив их только тогда, когда они больше не осмеливались возражать.

Ночь прошла мирно, и на следующий день Пэй Цяньхао и Су Си-эр попрощались с тетушкой, прежде чем продолжить свое путешествие в Наньчжао. Следующие несколько дней они путешествовали практически без остановок, находя места для отдыха только ночью, прежде чем, наконец, достигли столицы Наньчжао.

Только после того, как охранники у городских ворот проверили их, они могли войти в город, поэтому Су Си-эр использовала это время, чтобы поднять занавеску и понаблюдать за солдатами, которые патрулировали вокруг.

«А-Цзин, официальные лица должны быть на заседании суда прямо сейчас. Должны ли мы отправиться в императорский дворец сейчас?

Пэй Цяньхао кивнул. — Мы должны использовать эту возможность, чтобы войти во дворец.

Су Си-эр понял, что он имел в виду. Атмосфера в столице крайне накалена, и суд определенно в тупике. Если это не может быть решено внутри, кто-то извне должен будет разорвать противостояние.

Конная повозка направилась к императорскому дворцу, но когда они подъехали к улице, на которой она находилась, вперед вышла группа солдат и заставила повозку остановиться.

Солдат впереди громко закричал: «Вам нельзя продолжать движение вперед! Безопасность была усилена в течение последних нескольких дней!»

У Лин немедленно ответил: «Смелый! Принц Хао из Бейминя сидит в карете; быстро доложите императору Наньчжао, чтобы он вышел из дворца, чтобы встретить его!»

Солдаты были настроены наполовину скептически. Когда принц Хао из Бейминя в последний раз пришел на государственный банкет, он произвел фурор. Как он мог на этот раз тайно проникнуть в столицу Наньчжао? Определенно есть что-то рыбное. Мы не должны отпускать их без тщательного изучения.

Поэтому солдат перевел взгляд и поклонился. «Принц Хао, почему вы заранее не сообщили Его Величеству, что едете в Наньчжао? Как вы можете ожидать, что этот подчиненный поверит, что это действительно вы?»

Вскоре из-за занавески высунулась длинная рука и поднесла к быстро расширяющимся глазам солдата золотую поясную табличку.

Это действительно принц Хао из Бейминя! Он приехал в Наньчжао!