Имперские врачи Беймина проницательны. Они начали расследование так быстро, что даже смогли точно определить местонахождение леса рядом с дворцовыми кварталами.
Взгляд старой служанки Лю остановился на Су Си-эр. — Возвращайся в свою комнату и оставайся там, кроме времени приема пищи. Иди и аккуратно вычисти ночные горшки сегодня вечером.
Когда зашла речь о мытье ночных горшков, Су Си-эр не могла не спросить в замешательстве: «Есть ли другие дворцовые горничные, чистящие ночные горшки? Количество трав, которые я получаю каждую ночь, резко уменьшилось».
Старая служанка Лю тоже почувствовала, что это странно. Хотя я никогда не считал количество ночных горшков, почему оно должно было уменьшаться?
Тем не менее, количество присланных ночных горшков не будет неправильным.
«Не волнуйтесь, за любую ошибку с количеством несут ответственность евнухи».
Су Си-эр все время чувствовала, что что-то не так. Может быть, кто-то распорядился уменьшить количество ночных горшков? Был ли это Пэй Цяньхао? Я слишком много думаю?
Старая служанка Лю была сбита с толку, когда увидела странное выражение лица Су Си-эр. Однако, прежде чем она успела узнать о причине, в дверь постучал евнух и начал докладывать.
«Старая служанка Лю, императорский врач Чжао приказал этому слуге прийти и позвать вас в лес рядом с боковыми кварталами дворца. Он также упомянул взять с собой дворцовых горничных, которые выпалывали там сорняки. Веко старой служанки Лю дернулось. Не говорите мне, что инцидент с дворцовыми горничными в бюро прачечной имеет какое-то отношение к дворцовым боковым кварталам? Мало того, что они говорят мне идти туда, они даже настаивают, чтобы я привела других дворцовых горничных, которые пропалывали сорняки в этом районе.
Первоначально было пять дворцовых горничных, которые отвечали за выдергивание сорняков. Если добавить Су Си-эр, которая присоединилась после этого, то всего их шесть. Однако после того, как Лянь Цяо перевели в бюро прачечной, в боковых кварталах дворца осталось только пять человек.
Старая служанка Лю взглянула на Су Си-эр. «Соверши путешествие со мной, прежде чем вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть».
От начала до конца старая служанка Лю ни разу не связала Су Си-эр с инцидентом в бюро прачечной.
Они очень быстро вышли из комнаты, и евнух за дверью поприветствовал старую служанку Лю.
Затем Су Си-эр пошла со старой служанкой Лю, чтобы собрать других дворцовых горничных, которые выпалывали сорняки. Это, конечно, включало Хун Ли, который варил лекарство, когда прибыла пара.
Когда она услышала об этом, выражение лица Хун Ли изменилось. Что хотят спросить имперские врачи?
«Хонг Ли, быстро уходи. Почему ты до сих пор не двигаешься? Старая служанка Лю раздраженно нахмурила брови.
Хун Ли немедленно встала и последовала за ними, время от времени нерешительно поглядывая на Су Си-эр. Ведь когда-то на ее теле выросли зудящие красные пятна.
По прибытии Су Си-эр сразу же заметила кусок соломы, лежащий на ткани в руке императорского врача Чжао.
Последний внимательно осматривал стебель, когда евнух остановился, чтобы поклониться императорскому врачу Чжао, почтительно сообщив ему: «Я привел сюда людей».
Императорский врач Чжао слегка кивнул, его взгляд все еще был прикован к стеблю. Только спустя некоторое время он обернул его тканью, чтобы спрятать. Затем его глаза обратились к собравшимся дворцовым горничным.
Су Си-эр посмотрела в глаза императорскому врачу Чжао, сумев уловить острый и дотошный блеск в его взгляде.
Через некоторое время раздался слегка хриплый голос императорского врача Чжао: «Какая дворцовая горничная отвечает за выдергивание сорняков?»
Хун Ли задрожала от страха. — Это слуга.
Взгляд императорского врача Чжао остановился на Хун Ли. «Ты? Когда вы раньше щипали траву, были ли на вашем теле красные пятна? Они зудели? Ты уже в порядке?»
«Отвечая Императорскому Врачу, на теле этого слуги раньше появлялись красные пятна, и я также чувствовал зуд. Однако я был в порядке после того, как помылся».
Императорский врач Чжао явно не поверил словам Хун Ли. «Этот вид травы имеет колючие шипы на стебле. В медицинских книгах прямо указано, что это называется травой Сян. Как только стебель соприкоснется с кожей человека, он вызовет раздражение в легких случаях, а также воспаление в более серьезных».
Хун Ли услышала подозрение в словах императорского врача Чжао и испугалась, пока не опустилась на колени: «Эта служанка была в полном порядке после того, как я полностью вымыла свое тело».
Имперский врач Чжао заподозрила подозрения, и даже если бы она встала на колени, это было бы бесполезно. Он махнул рукой и приказал двум евнухам: «Уведите эту дворцовую горничную».