Су Си-эр намеренно ответила: «Я думаю о множестве красивых мужчин».
Она тут же почувствовала, как рука сжала ее талию, и обнаружила, что лицо Пэй Цяньхао было мрачным, когда она подняла взгляд.
Эта огромная банка уксуса снова начинает ревновать.
С улыбкой Су Си Эр подошла на цыпочках и обвила руками его шею, прежде чем поцеловать его в губы. «Но единственный красивый мужчина, который может попасться мне на глаза, это ты, А-Цзин».
Ее слова очень понравились Пэй Цяньхао, но выражение его лица не сильно улучшилось. «Си-эр, ты похлопываешь лошадь этого принца [красный] Это означает подхалимство и заискивание перед кем-то. В данном случае я оставлю это буквальный перевод, потому что в следующем абзаце он используется как каламбур.[/ref]».
Су Си-эр резко похлопала его по щеке. «Удобно ли это поглаживание лошадиного пердежа[1]?»
С губ Пэй Цяньхао сорвался смешок, когда он дразняще ответил: «Вы ясно знаете, что этот принц чувствует себя наиболее комфортно в постели».
«Извращенец.» Су Си-эр хмыкнула и застенчиво оттолкнула его.
Когда она отвернулась, ее взгляд остановился на Ню Ню, которая тоже смотрела в сторону Су Си-эр. Су Си-эр внимательно наблюдала за ее выражением лица, но единственной эмоцией, которую она могла различить, был страх.
Поэтому Су Си-эр решила просто потянуть Пэй Цяньхао за руку и мягко сказать: «Пойдем и посмотрим на твою младшую сестру». Затем она потянула его вперед, задаваясь вопросом, изменится ли выражение лица Пей Ярань, если она встретится лицом к лицу с Пей Цяньхао.
Пэй Цяньхао быстро сложил два и два. Она только что упомянула ловушку для красивого мужчины; эта маленькая волшебная фея, должно быть, планирует использовать меня в качестве приманки. Она увидит, как я разберусь с ней ночью!
Когда Ню Ню увидела, как они подошли, она отступила на несколько шагов назад, прежде чем столкнуться с Хун Ли.
Хун Ли поддержала ее и сказала: «Стой хорошо; ты должен поклониться со мной позже». Затем Хун Ли слегка согнула колени. «Эта служанка отдает дань уважения принцу Хао и принцессе-консорту».
Су Си-эр махнула рукой, чтобы отпустить ее. — Иди и займись своим делом.
«Этот слуга подчиняется приказу». Хун Ли быстро покинула задний двор.
Прежде всего, без большого количества слуг в резиденции принца Хао, отсталый теперь был свободен от посторонних.
Ню Ню безучастно смотрела на Су Си-эр, и она все еще не кланялась, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
«А-Цзин, посмотри на нее; она похожа на твою младшую сестру? Су Си-эр намеренно подчеркнула слова «младшая сестра» и заметила выражение лица Ню Ню.
Пэй Цяньхао окинул холодным взглядом Пей Яраня. — Действительно.
Су Си-эр усмехнулась и прислонилась к нему. «А-Цзин, я попрошу ее остаться на заднем дворе дома на несколько дней. Она также может прислуживать мне с Руо Юанем и Хун Ли.
«Как хочешь.» Пэй Цяньхао спокойно ответил. Все, что она хочет сделать, прекрасно.
— А-Цзин, ты такой милый. Су Си-эр с улыбкой сказала, прежде чем посмотреть на Ню Ню. — Ты знаешь, сколько тебе лет?
Глаза Ню Ню внезапно погасли, прежде чем через мгновение она покачала головой, все еще упорно держа рот на замке.
«Ты выглядишь примерно на 18 лет; технически мой старший, если мы говорим строго о возрасте. Если бы ты не был умственно отсталым, тебя бы, наверное, уже с кем-то подобрали». Су Си-эр подошла, взяла ее за руку и ярко улыбнулась.
Ню Ню снова опустила голову, не давая остальным увидеть ее выражение лица.
«Забудь это; сегодня ты отдохнешь на заднем дворе. Я пришлю людей, чтобы они должным образом позаботились о твоем дедушке». Су Си-эр потянула руку, чтобы потянуть Пэй Цяньхао. «А-Цзин, отведи меня сегодня во дворец; Я очень давно не видел Его Величества.
— Что там интересного о нем? Пэй Цяньхао возразил с оттенком недовольства в глазах.
Су Си-эр встала на цыпочки и прошептала ему на ухо: «Давай, пошли. Сегодняшнее выступление только для того, чтобы дать ей пищу для размышлений; в будущем будет еще лучший конечный ход». В ее глазах мелькнуло лукавое выражение.
Пэй Цяньхао кивнул и обнял ее за талию, уводя прочь.
Ниу-Ню, опустив голову, пока они уходили, не глядя на пару. Только когда их шаги исчезли, она подняла глаза, ее тело тряслось, когда в ее глазах исчезли следы дезориентации и страха.
1. Обратитесь к пояснению из сноски в предыдущем абзаце.