Су Си-эр посмотрела на человека в черной мантии. «Вы переоцениваете себя или недооцениваете других?»
— Если ты и дальше будешь нести чепуху, я больше не буду вежлив. Я не из тех, кто смягчается при виде женщины». — холодно сказал Ши Мо, его ледяной взгляд остановился на Су Си-эр.
Су Си-эр кивнула личному охраннику и последовала за Ши Мо.
Когда они вошли в лес, Су Си Эр постепенно замедлила шаг, в конце концов остановилась и прислонилась к стволу дерева.
— Что, ты пытаешься отречься? Ши Мо тоже остановился и мельком взглянул на нее.
«Мое тело не всегда было в лучшем состоянии; Я больше не могу ходить». Руки Су Си-эр были спрятаны в рукавах, готовая к нападению в любой момент.
— У тебя много трюков в рукаве. Ши Мо усмехнулся, прежде чем быстро броситься к ней, ловко подняв руку, чтобы ударить Су Си-эр по шее.
Су Си-эр ловко увернулась и подняла правую руку, изображая движение, в то время как ее правая нога ударила его по колену и заставила Ши Мо на мгновение встать на колени, прежде чем он снова встал. «Твоя сила незначительна, но у тебя есть скорость, и ты знаешь, куда нужно попадать. Тск-тск, если бы я был неосторожен, то попался бы в твою ловушку. Сказав это, Ши Мо немедленно прибегнул к силе.
Су Си-эр продолжала уклоняться от него. Я задержал его достаточно долго. «Хорошо, я все равно дразнил тебя; Пошли.» Она убрала руку и подала сигнал Ши Мо продолжать двигаться вперед.
— Кек, ты первый, кто осмеливается сказать, что дразнишь меня. В глазах Ши Мо мелькнул интерес. Он поднял правую руку и вытащил из-под края своей мантии две длинные полоски черной ткани, без лишних слов связав руки Су Си-эр.
Посмотрим, как она собирается проделывать трюки с этим.
Двое медленно углубились в лес.
~~~
Тем временем Пэй Цяньхао и Ду Лин стояли вместе, окруженные трупами. На одном было черное платье, расшитое золотом, а на другом было темно-синее платье. Невредимые, они повернулись, чтобы посмотреть друг на друга, когда солдаты позади них пошли вперед, чтобы разобраться с телами.
Ду Лин медленно сказал своим холодным голосом: «Ты просто так женился на младшей сестре этого короля; этот король не получил никаких подарков на помолвку».
«Подарки на помолвку находятся в резиденции принца Хао. Этот принц очень хорошо позаботился о вашей младшей сестре.
Двое больше не обменивались словами, замолчав, когда ночной ветер трепал их одежды. Властной холодности, которую излучали эти двое, было достаточно, чтобы побудить солдат поторопиться со своей работой.
Внезапно появилась и подбежала личная охрана Ду Линга. «Король, вскоре после того, как ты ушел, появился человек в черной мантии с впечатляющими боевыми навыками. Имперская принцесса добровольно ушла с ним.
Выражение лица Ду Лин стало холодным. — И у тебя еще хватит наглости прийти и увидеть этого короля?
Мне было нелегко наконец найти свою младшую сестру, но теперь она добровольно ушла с другим мужчиной???
Пэй Цяньхао помрачнел. — Как выглядел этот мужчина?
Охранник сделал серьезное выражение лица. «Он был одет в черное платье, и был виден только его рот. Его боевые навыки были возвышенны; этот подчиненный ему не подходил.
От его слов лицо Ду Линга стало еще мрачнее. Глаза Пэй Цяньхао потемнели, прежде чем он немедленно сел на лошадь, быстро отправив ее галопом, когда он умчался.
«Бесполезная вещь!» Ду Лин выругался, прежде чем схватить лошадь солдата рядом с собой. Он прыгнул ему на спину и щелкнул кнутом.
Навыки верховой езды Ду Линга позволили ему быстро догнать Пей Цяньхао, и они вдвоем быстро направились в сторону леса, из которого они ранее пришли.
Солдаты смотрели, как двое мужчин быстро исчезают вдали. Характер этого мужчины был очень похож на характер принца Хао, но они оба внезапно бросились к одинокой женщине с серьезными выражениями на лицах.
~~~
В этот момент Су Си-эр сажали в конную повозку, и ее глаза расширились, когда она увидела женщину рядом с собой. Это правда, что враги пересекаются.