Глава 548.2: почему она здесь?

Ши Мо тоже сел в конную повозку, его взгляд блуждал между Су Си-эр и Тан Гэ. Наконец, он прислонился к борту кареты, прежде чем замолчать.

Негодование мелькнуло в глазах Тан Гэ. И она, и Су Си-эр были в красных платьях, но после побега через лес ее платье было покрыто грязью. Одна из них, казалось, излучала благородство, а другая была ослепительной красотой.

Тишина повисла над каретой, пока они, наконец, не прибыли на пристань.

Су Си-эр усмехнулась. «Мы идем по воде? Куда ты собираешься отправиться?»

«Нелегко быть обнаруженным; все, что вокруг тебя, — это бесконечная вода». Ши Мо холодно объяснил.

Он вышел из кареты и пошел передать несколько инструкций снаружи кареты.

Су Си-эр посмотрела на Тан Гэ. «Ваша тактика впечатляет. Как вы познакомились с таким опасным человеком? Какой обмен вы сделали с ним?

«Что у меня могло быть? Разве вы еще не встречались с Ду Лином? Он узнал тебя?

Су Си-эр кивнула. — Да, мы встречались.

«Ха-ха, я думал, что он мертв; думать, что он выжил. Однако, чтобы ответить вам, я не знаю человека, который только что вышел из кареты. Мало того, у меня даже нет ничего такого, что стоило бы того, чтобы мной пользовались другие; если Ду Лин увидит меня, я все равно что мертв. Уголки рта Тань Гэ приподнялись, а глаза потемнели.

Изначально я планировал прокрасться обратно в Западный регион, прежде чем использовать имеющиеся у меня войска, а также силу левой фракции. Однако внезапно появился этот человек в черном и схватил меня, разрушив мой план!

«Должен ли я верить тебе? Вы заставили Чао Му умереть; ты не чувствуешь себя виноватым по ночам?

Взгляд Тань Гэ стал холодным. «Ты уже знаешь, что тогда Се Юнь угрожал мне. Человек, убивший Чао Му, — Се Юнь. Моя цель вернуться к Беймину состояла в том, чтобы убить его, но вы не позволили мне сделать это. Во всяком случае, ты хладнокровен, потому что не хочешь мстить за Чао Му.

Су Си-эр молча наблюдала за Тань Гэ, что побудило ее щелкнуть.

«Кто ты такой, чтобы смотреть на меня? Су Си-эр, ты не годишься для этого. Тань Гэ взорвался и отвел взгляд от Су Си-эр.

Занавес поднялся, и послышался голос Ши Мо. «Спускаться.»

Бровь Тань Гэ была нахмурена, когда она приземлилась, а Су Си-эр последовала за ней.

На берегу стояла лодка среднего размера. Река простиралась во всех восьми направлениях и могла достигать Дунлин и Силю.

Сила полулица не в Беймине, а в других странах?

«Продолжать.» — холодно приказал Ши Мо, стоя позади Су Си-эр. Затем он толкнул Тань Гэ в лодку.

Выйдя на палубу, Су Си-эр спросила: «Зачем ты похитил Тань Гэ? Что еще у нее есть полезного для вас?

«Ты настоящая имперская принцесса, и хотя она имперская принцесса только по имени, она также ведет военный учет. Как ты думаешь, что я хочу сделать?» Ши Мо хмыкнул. Затем он приказал человеку рядом с ним запереть Су Си-эр и Тань Гэ в комнате.

Тан Гэ посмотрел на Ши Мо холодным взглядом. Ему нужна военная власть, которой я обладаю.

Вскоре веревка, крепившая лодку к причалу, развязалась, и ее постепенно начало уносить в реку.

На носу лодки Ши Мо стоял прямо, как шомпол, с загнутым уголком рта.

Все в пределах моей досягаемости. Пей Цяньхао, ну и что, если ты сильный?

Другой человек в черном прошел вперед и передал ему письмо. «Это прислала личная охрана нового императора Дунлина».

Ши Мо взял письмо и прочитал его содержание. Злая улыбка появилась в уголках его рта, и он заметил низким голосом. «Этот император жесток и бессердечен. Он привел Чу Линлуна вниз и подставил своего биологического старшего брата».

Однако новый император изо всех сил старался попросить Тан Гэ. Это действительно интересно.