Су Си-эр посмотрела на него. — Даже что?
Пэй Цяньхао разжал руки. «Это ничто. Носите рубашку правильно. Вернитесь в свою комнату после того, как доставите лекарство.
Затем он повернулся, чтобы уйти, оставив дверь широко открытой.
Выглянув наружу, Су Си-эр увидела, что все дворцовые горничные поблизости уже уволены. Глядя на его удаляющуюся фигуру, она размышляла над тем, что он только что сказал. «Наденьте его, когда я скажу вам это сделать. Этот китайский лиф даже…» Что было дальше?
Не подскажете, что он его не тайком спрятал, а специально искал?
Су Си-эр нахмурила брови, вспомнив счастливый узел, который дал ей Юнь Руофэн. Он специально искал ее и на всем свете есть только эта пара. Но что случилось потом?
Хе-хе. В этой жизни я не могу повторить те же ошибки.
Ее кулаки были крепко сжаты, когда она замерла на деревянном табурете. Только по прошествии 15 минут она поняла, что ее одежда все еще растрепана.
Используя обе руки, она быстро выпрямила их и не могла не выругаться в своем сердце. Какой великолепный принц Хао. Ты посмел стянуть с меня одежду. Ты даже оставил дверь комнаты открытой, когда уходил!
Приведя свою одежду в порядок, она налила лекарственный экстракт из живицы в несколько больших мисок.
Как только она закончила выливать все это, пришла дворцовая служанка. «Су Си-эр, старая служанка Ли, приказала вам найти евнуха Чжана в Департаменте императорского двора, чтобы получить два новых ведра для колодца для бюро прачечной. Вместо этого я доставлю лекарство».
Дворцовая служанка поставила несколько больших мисок с лекарственным экстрактом на деревянный поднос и унесла его.
Су Си-эр задумалась на мгновение, прежде чем направиться к Департаменту императорского двора.
Евнух Чжан долго готовился к ее приезду. Имперские телохранители у дверей только спросили ее имя, прежде чем впустить ее.
Комната была местом, где она впервые встретила евнуха Чжана. В то время как он пытался оценить ее в прошлом, взгляд, который евнух Чжан обратил на нее, был удивленным и смущенным.
«Су Си-эр, здесь нет посторонних. Скажи мне правду; вы были тем, кто стал причиной инцидента в бюро прачечной?
Су Си-эр медленно ответила: «Значит, ты уже сделал вывод, евнух Чжан. Действительно, я был тем, кто сделал это. Однако, несмотря ни на что, Руо Юань вернулся в боковые кварталы дворца.
— Вы уверены, что вам удалось отступить целым и невредимым? Имперский медицинский институт уже обнаружил, что трава попала из леса рядом с дворцовыми кварталами во время их расследования.
Су Си Эр улыбнулась. «Меня уже вернули на допрос к императорскому врачу Чжао; тем не менее, разве я не стою здесь целым и невредимым? Что касается того, смогу ли я отступить целым и невредимым, разве ты не ясно говоришь об этом, евнух Чжан?
Выражение лица евнуха Чжана стало торжественным, но через мгновение оно вернулось к норме. «Чтобы вы придумали такой метод, я не знаю, должен ли я сказать, что вы дерзкий или мужественный. Тем не менее, я имею в виду то, что говорю. Не стесняйтесь давать мне указания, если вам понадобится моя помощь в будущем».
С помощью главного евнуха, отвечающего за Департамент императорского двора, она сможет быстрее получать новости во дворце в будущем.
— Вы уже слышали о том, что вдовствующая императрица отправится во Дворец красоты, верно? Евнух Чжан вдруг упомянул вдовствующую императрицу.
Су Си-эр утвердительно кивнула.
«Вдовствующей императрице по дороге преградил путь ее отец, лорд Пей. Единственная причина, по которой это дело не взорвалось, заключается в том, что лорд Пей скрыл эту новость. И все же принц Хао не обратил на это никакого внимания. Прямо сейчас почти никто не знает, что вдовствующая императрица находится не во Дворце Сострадательного Мира, а в резиденции Пей. Евнух Чжан вздохнул.
«В день инцидента в бюро прачечной я отправился во Дворец мира сострадания и обнаружил, что вдовствующая императрица полностью разгневана на принца Хао. Конфликт между этими двумя братьями и сестрами слишком велик; либо одна сторона уступит, либо…»
Евнух Чжан остановился, чтобы внимательно посмотреть на Су Си-эр.