Глава 605.1: варка человека заживо

Пока Су Си-эр глубоко задумалась, кто-то внезапно толкнул дверь. Она подняла голову и заметила, что в комнату входит старый даоси [1] в больших голубых одеждах, поглаживая свою бороду.

Почему вдруг вошел этот даоши? Су Си-эр нахмурила брови, в глазах появилось подозрение.

Даоси молчал, закрыв за собой дверь и осматривая ее, уделяя особое внимание тому, чтобы смотреть ей в глаза.

Из вежливости Су Си-эр встала и опустила голову. «Даочжан [2], могу я спросить, зачем вы пришли сюда?»

Однако даоши не ответил. Он просто стоял и смотрел на нее своими глубоко посаженными глазами целую вечность, прежде чем, наконец, покачать головой и вздохнуть. «Здесь что-то не так.»

Увидев его сбитый с толку взгляд, Су Си-эр спросила: «Что случилось? Даочжан, не могли бы вы немного просветить меня?»

«Это тело и твоя душа вполне совместимы. Возможно, это не действие злого духа, а нечто, предначертанное небесами». Даочжан тихо пробормотал, но Су Си-эр все еще слышала его.

Ситу Ли, должно быть, нашел даочжана, который пришел и изгнал мою душу из этого тела.

«Даочжан, какое тело и душа? Я не понимаю, о чем ты говоришь». Су Си-эр намеренно изображала невежество.

Даочжан посмотрел на нее и торжественно сказал: «Поскольку такова воля небес, ты должен продолжать оставаться в этом теле, создавая богатство для людей и оставаясь сыновним по отношению к родителям первоначального хозяина. Больше в это вмешиваться не следует». Затем он вышел, позволив завывающему ветру войти в его след.

Су Си-эр наблюдала, как даочжан постепенно исчезал вдали. Если он захочет вмешаться, неужели моя душа действительно будет изгнана из этого тела?

~~~

Когда Ситу Ли увидел даочжана за пределами резиденции во дворе, он понял, что последний не выполнил указание.

«Третий Имперский Принц, один исчерпал все средства. Душа уже слишком долго поселилась в теле и не может выйти». Даочжан поклонился ему.

Он попытался уйти, но Ситу Ли приказал охраннику остановить даочжана.

«Третий Имперский Принц, что ты имеешь в виду? Ты собираешься заставить меня? Обладая чистым сердцем, даочжан счел схемы, используемые в суде, неприятными, и поэтому был недоволен угрозами.

«Вам просто нужно написать объявление от имени Даочжан Цзысю, чтобы мир узнал, что тело принцессы-консорта Хао содержит душу предыдущей старшей императорской принцессы, Нин Рулан, человека, который разрушил суд».

Даочжан Цзысюй уставился на Ситу Ли. «По мнению этого человека, эта душа не питает никаких злых намерений. С другой стороны, Третий Имперский Принц, в твоем сердце нет доброты. Большинство злых людей не задерживаются в этом мире надолго, и этот должен посоветовать тебе передумать.

Он вежливо пригласил меня к себе, но теперь, когда я не сделала так, как он сказал, он не собирается меня отпускать?

«Если это так, Даочжан Цзысюй не обязательно должен быть жив». Голос Ситу Ли стал холодным. Подняв руку, можно было услышать звук выскальзывающего из ножен меча.

Даочжан Цзысюй сделал шаг назад, но охранник удержал его на месте и лишил возможности уклониться от меча, приблизившегося к его шее. Только когда лезвие опустилось, из него вылетел камешек и ударил меч, сбив его с курса.

Су Си-эр двинулась вперед, бросая вызов Ситу Ли авторитетным тоном. — Что, ты собираешься использовать даочжана, чтобы представить меня злым духом?

Ситу Ли отбросил меч в сторону, позволив охраннику поймать его, прежде чем последний почтительно отошел в сторону.

«Ты злой дух; ты давно должен был умереть».

1. Даосский священник.

2. Термин для обращения к даоши