Су Си-эр нежно обвила руками талию Пэй Цяньхао, показывая ему нежное выражение лица.
— А-Цзин, пошли в чайхану. Старший Брат ждет нас».
Пэй Цяньхао кивнула, вынося Су Си-эр из почтового отделения, несмотря на ее протесты. Однако на улице их встретила женщина, стоявшая на коленях на углу улицы, одетая в белый муслин, с опухшими от слез глазами.
Окружающая толпа показывала пальцами и перешептывалась между собой, и оживленное цветочное шествие было насильственно остановлено.
«Айо, так не повезло в хороший день».
«В яблочко. Событие фейерверка должно быть временем удачи; почему мы должны были столкнуться с чем-то подобным?»
Однако их слова ничего не дали, когда дело дошло до того, чтобы остановить женщину, и охранники, которые патрулировали, вскоре прибыли, чтобы поднять ее.
«Знаете ли вы, что ношение траурной одежды на улице является тяжким преступлением?» — строго сказал охранник.
Слезы женщины полились еще сильнее, когда она услышала слова «серьезное правонарушение». «Эта маленькая женщина была женой чиновника из Янчжоу. Однако мой муж мертв, а моего сына похитили. В конце концов, я мог только прийти, чтобы подать заявление и молиться, чтобы мой сын был найден».
Некоторые люди в округе были тронуты ее словами, но со стороны охранников не было такого сострадания. «Ваши причины не имеют значения. Ношение белого траурного наряда на улицах Силиу перед фестивалем фейерверков является серьезным нарушением».
Охранник начал терять терпение, собираясь утащить женщину, когда Су Си-эр и Пэй Цяньхао обменялись взглядами, предположив, что дело не так просто, как казалось.
«Подожди.» Су Си-эр, наконец, заговорила, ее голос был полон власти.
«Кто ты? Занимайтесь своим делом.» Охранник отнесся к ней с пренебрежением и планировал оттолкнуть, когда обнаружил, что его рука застряла в железной хватке Ву Линга.
«Смелый! Это принцесса-консорт Хао из Бейминя!»
Взгляд Пэй Цяньхао стал холодным, когда он сделал знак Ву Лину взглядом, побудив последнего скрутить руку охранника, пока она не сломалась с тошнотворным треском.
«Айо!» Охранник рухнул на землю, а толпа аплодировала, счастливая видеть его наказанным.
Су Си-эр подошла к женщине. «Вставай первым».
Возможно, прошлая Су Си-эр вмешалась бы, но точно не до такой степени. Однако ее беременность заставила ее лучше понять трудности матери.
Догадавшись об этом сам, глаза Пэй Цяньхао наполнились любовью, когда он наблюдал, как Су Си-эр помогает женщине подняться.
«У Лин, возьми ее с собой в чайхану». — приказал Пэй Цяньхао.
Затем он привел Су Си-эр в чайхану, а У Лин убедил женщину переодеться в траурный наряд, чтобы избежать дальнейших осложнений.
Ду Лин уже некоторое время ждал в отдельной комнате с пустой тарелкой выпечки и подходящим чайником, чтобы доказать это.
«Принц Хао, младшая сестра, вы двое действительно не торопились, приходя сюда».
Выражение лица Пэй Цяньхао было холодным. «Мы с чем-то встретились».
Несмотря на то, что он знал, что он имел в виду, Ду Линг не разоблачил его.
Вскоре после этого Ву Лин привел женщину, которая была на улице, вызвав озадаченный взгляд Ду Лин.
— Кто похитил вашего ребенка? — мягко спросила Су Си-эр.