Тем временем во дворе Люхуа.
Хуа Цзыцин лежал на кровати в своей обычной белой мантии и небрежно листал книгу о «чайной церемонии».
Вошел человек в маске и рассказал о ситуации. «Ваше Высочество, весь набор имперских секретных свитков Ксилиу был найден, но в той половине, которая хранилась в резиденции премьер-министра, похоже, чего-то не хватает».
«Чего-то не хватает? Что ты имеешь в виду?» Хуа Цзыцин отложил книгу, когда он попросил.
Человек в маске сказал: «Ваше Высочество, мне повезло, что я немного разбираюсь в священных писаниях, иначе меня тоже могли обмануть».
«Священные Писания? Какое отношение священные писания имеют к имперским секретным свиткам Ксилиу? — недоуменно спросила Хуа Цзыцин.
«Ваше Высочество, я обнаружил, что внутри каждой части были крошечные письмена, но их не было в той половине». — ответил человек в маске.
«Значит, вы говорите, что у Хуа Цзыжуна нет законного набора, даже если он заполучил эти секретные свитки?» Затем Хуа Цзыцин ухмыльнулась.
— Совершенно верно, Ваше Высочество, — спокойно ответил человек в маске.
«Хороший.» После минутного размышления Хуа Цзыцин сказал: «Похоже, премьер-министр Вэнь солгал ему. Меня устраивает.»
«Ваше Высочество, мы также получили некоторые записи из резиденции премьер-министра. Как вы и подозревали, он был замешан в фиаско из-за военных выплат. Затем человек в маске передал Хуа Цзыцин толстую книгу счетов.
Хуа Цзыцин взял бухгалтерскую книгу и ухмыльнулся, пролистывая ее. «Премьер-министр Вэнь сделал многое. Мы можем манипулировать им с помощью этого.
— Ваше Высочество, что нам делать дальше? — спросил человек в маске.
«Давайте получим ответы от премьер-министра Вэня», — сказал Хуа Цзыцин с улыбкой.
Затем он надел верхнюю одежду и вышел из комнаты с человеком в маске на буксире. Под покровом ночи они вдвоем вошли в резиденцию премьер-министра, ворвавшись в комнату спящего премьер-министра Вэня.
Пожилой мужчина проснулся от беспорядка, потрясенного и напуганного, увидев посетителей.
«Эта старая тема…» Его схватили, прежде чем он успел сказать что-то еще.
«Премьер-министр Вэнь, вы уже выбрали сторону». Хуа Цзыцин улыбнулась, хотя и угрожающе.
Хитрый блеск мелькнул в его глазах, когда премьер-министр Вэнь посмотрел вниз. «Этот старый субъект просто делает то, что мне говорят. Я бы никогда не осмелился действовать в одиночку».
«Ой? Интересно, может ли это заставить тебя передумать? Затем Хуа Цзыцин подал сигнал человеку в маске позади него передать записку премьер-министру Вэню.
У последнего упало сердце, когда он увидел записку. «Как…»
— Ты хочешь знать, как я это получил, верно? Хуа Цзыцин ухмыльнулась.
Премьер-министр Вэнь промолчал, погрузившись в глубокие размышления. Как он заполучил то, что должно быть в кабинете?
Затем он сказал: «Что мне нужно сделать, чтобы вернуть это?»
— Ты прекрасно знаешь, чего я хочу. Нужно ли мне повторять это снова?» Вопрос Хуа Цзыцин больше походил на предупреждение.
Затем премьер-министр Вэнь Цзябао сказал: «Вы должны знать, что само по себе это ничего не изменит; такое дело не убедит этого человека действовать против меня.
Хуа Цзыцин ухмыльнулся и сказал: «Ну, удачи тебе, если ты так уверен». Затем он шагнул к двери.
Премьер-министр Вэнь сразу понял, что это означает, что у Хуа Цзыцина есть еще кое-что, что он может использовать против него.
«Подожди. Давайте нормально обсудим». Хотя пожилой мужчина выглядел спокойным, в его глазах была тень.