Глава 127–127: Первая встреча.

Глава 127: Первая встреча

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ли Ран вспомнила, что произошло несколько дней назад. Ли Ци и Юань Шу расстались в плохих отношениях в чайхане Юньше. Хотя в тот день ее не было на месте происшествия, она все равно почувствовала небольшое сожаление, когда услышала об этом от своего дяди Ли Ци.

Ли Ран спросила Ли Ци: «Дядя, я никогда не видела, чтобы ты так восхищался женщиной за столько лет. Скажи мне серьезно, испытываешь ли ты какие-нибудь романтические чувства к Юань Шу?»

Ли Ци был ошеломлен и почувствовал, что это ерунда, но, по мнению Ли Раня, его мысли были как будто раскрыты. «Дядя, ты редко в кого-то влюбляешься, так что, если Юань Шу женат? Пока вы отдаете все свои силы, нет никого, кого вы не могли бы переманить!»

Ли Ци был так позабавлен своей племянницей, что улыбнулся и взъерошил ее мягкие волосы. После того, как несколько прядей волос на ее макушке встали дыбом от статического электричества, Ли Ци засмеялась еще сильнее.

Он сказал: «Глупая девчонка, у меня определенно нет таких чувств к Юань Шу. Действительно, я ею очень восхищаюсь. Я видел самых разных женщин, но Юань Шу сильно от них отличалась. Юань Шу заставляет меня чувствовать…» n)-𝑂(-𝓋/-ℯ—𝐥.-𝑏-.1-(n

Ли Ци на мгновение остановился, прежде чем придумать подходящее объяснение. «Она заставляет меня чувствовать, что я встретил равного соперника. Она противник, которым я восхищаюсь. Я готов с ней дружить, но если я не смогу с ней дружить, я не буду об этом сожалеть».

Однако Ли Ран стало немного грустно, и она надулась, сказав: «Но, дядя, тебе было нелегко найти друга. У тебя слишком мало друзей».

Ли Ци была тронута. Он знал, что это мышление маленькой девочки, но еще лучше он знал, что его маленькая племянница его жалела.

Он похлопал Ли Ран по плечу, рассуждая с ней. «Сяо Ран, мне суждено отличаться от других. Чтобы завести друзей, мне нужно не просто хорошо ладить. Что мне нужно, так это равенство и молчаливое понимание. У меня мало друзей, потому что я слишком разборчив, но я очень доволен своей придирчивостью».

В возрасте 26 лет, хотя Ли Ран пережила несчастливый брак, она все еще чувствовала себя ребенком. Только потому, что ее семья баловала ее, она медленно взрослела. Сегодня слова дяди внезапно просветили ее.

В этот момент Ли Ран подумал о том разговоре и спокойно добавил: «Мадам Ши, примите это как мою преданность вам. Я надеюсь, что в будущем наши семьи по-прежнему будут друзьями, а не врагами».

Юань Шу был ошеломлен. Она явно не ожидала, что Ли Ран скажет такое.

С тех пор, как она узнала, что семья Ли хочет принять участие в Юань Ань, даже Чжао Мянь стала более бдительной по отношению к Ли Ци, и ее общение с Ли Ци ограничивалось деловым сотрудничеством.

У двух семей было молчаливое соглашение не упоминать о том, что произошло в чайхане Юньше, но сегодня Ли Ран, избалованная наследница, внезапно упомянула об этом.

«Хорошо.» Юань Шу торжественно согласился, чувствуя благодарность.

После того, как Ли Ран повесила трубку, она внезапно почувствовала себя расслабленной и счастливой, как будто огромный камень, который давил на ее сердце, наконец-то был поднят, она почувствовала себя беспрецедентно расслабленной.

Она вышла счастливая и начала идти все быстрее и быстрее, настолько, что не заметила щели в крышке люка.

На Ли Ран сегодня были розовые туфли на шпильке, поэтому она случайно упала в люк.

Ли Ран долго боролась, но не могла вытащить пятки. Таким образом, она прекратила борьбу и взяла трубку, чтобы позвонить телохранителю. Неожиданно кто-то подошел.

У мужчины была аккуратная стрижка и очки в тусклой черной оправе. Он также нес сумку для компьютера.

Он очень вежливо остановился перед Ли Ран. Ли Ран все еще держала в руках телефон и собиралась позвонить, когда увидела, что человек остановился перед ней. Она на мгновение пришла в замешательство.

Мальчик указал на землю. — Могу я спросить, нужна ли вам помощь, мисс?

Ли Ран замерла, а затем ошеломленно кивнула..