Глава 37: Соболезнования

Глава 37: Соболезнования

Слегка нахмурившись, Цин Лин спросила: «К чему ты клонишь?»

«Именно то, что я только что сказал. Это не деревня семьи Гу, в которую мы вошли ранее». Гао Ян потянулся. Купаясь в теплом солнечном свете, приятный бриз время от времени продувал их, и деревня казалась спокойной и процветающей, настолько, что это казалось сюрреалистичным.

«Вы хотите сказать, что существуют две деревни семьи Гу?» — спросила Цин Лин, не в силах принять такое объяснение.

«Используйте свое воображение». Как человек, переселившийся в этот мир, Гао Ян был более открыт для, казалось бы, безумных идей. «Это может быть скрытый мир внешнего мира, из которого мы пришли, или мы могли вернуться назад во времени и вернуться в деревню семьи Гу тридцать лет назад».

Цин Лин покачала головой. «Ты действительно сумасшедшая».

«Гао Ян!»

Раздался знакомый голос, вызывающий головную боль. Гао Ян обернулся и увидел, как Ван Цзыкай бежит по грязной тропинке между прудом и полем к нему, а за ним следуют офицер Хуан и Толстый Цзюнь.

Ван Цзыкай обнял Гао Яна за плечи. «Я знал, что ты так просто не умрешь».

«Где ты был?» — спросил Гао Ян.

«Мы проснулись в лесу». Офицер Хуан огляделся и сразу же заметил каменную стелу у входа в деревню, что заставило его нахмуриться. «Все становится сложнее».

Гао Ян кратко изложил свою гипотезу офицеру Хуану. Офицер Хуан слушал с пристальным вниманием. Затем он на мгновение задумался и принял решение. «Ван Цзыкай, Толстый Цзюнь, вы двое возьмите Цин Лин, чтобы попробовать то же самое в другом направлении. Гао Ян, следуй за мной в лес. Я хочу тебе кое-что показать».

«Хорошо». Гао Ян не знал, что задумал офицер Хуан, но все равно последовал за ним.

Вскоре они вошли в лес. Солнечный свет струился сквозь кроны деревьев и рассеивал мерцающие золотые блики на них. Когда они впервые вошли, их прогулку сопровождал ветерок, но на полпути к месту назначения ветер прекратился.

Офицер Хуан остановился. «Здесь».

Гао Ян посмотрел вперед. Они были в двадцати метрах от выхода из леса и возвращения на асфальтовую дорогу, ведущую в городскую зону.

«Ваша патрульная машина должна была быть припаркована у дороги, но теперь ее нет», — сказал Гао Ян. «Это действительно не та деревня».

«Есть еще кое-что», — офицер Хуан указал на дорогу за лесом. «Идите вперед».

Гао Ян так и сделал, и его внезапно охватило странное чувство.

Воздух вокруг него стал тяжелым, и каким-то образом гравитация, тянущая его вниз, странным образом изменилась. Несмотря на то, что он продолжал идти вперед, каким-то образом опушка леса всегда была примерно в двадцати метрах от него, когда ему должно было потребоваться всего 10 секунд, чтобы выбраться. Это было похоже на горизонт. Неважно, как долго ты шел, ты всегда приближался к нему, но никогда не достигал его.

Солнце было высоко в небе, но Гао Ян почувствовал, как холодок пробежал по его спине, и все волосы на его теле встали дыбом. Он сделал глубокий вдох и ускорил шаг, долго бежав вперед без остановки.

Ничего не изменилось.

Он все еще был примерно в двадцати метрах от дороги за пределами леса. Гао Ян обернулся и увидел офицера Хуана прямо за собой, как будто тот следовал за ним.

"Ты…"

«Клянусь, я не сделал ни шагу», — сказал офицер Хуан.

Гао Ян спросил: «Тебе не показалось, что я двигаюсь к тебе?»

«Вы были, но… как бы это сказать?» Офицер Хуан облизнулся и попытался объяснить все более академично. «Вы знаете, что означает перспектива в искусстве, не так ли? Это то, чем пользуются художники и фотографы».

Гао Ян кивнул.

«В моих глазах, отношения между тобой и пейзажем передо мной не остаются постоянными. Перспектива полностью испорчена. Хотя ты шел вперед, через мгновение стало казаться, что ты вообще не двигался…»

Гао Ян сделал несколько шагов назад, и на этот раз он легко вернулся к офицеру Хуану. Он спросил в замешательстве: «Как это происходит?»

«Я не знаю», — сказал офицер Хуан. «Мы бы никогда не заметили этот сверхъестественный барьер, если бы Толстый Цзюнь не попросил разрешения уйти».

Офицеру Хуану и Гао Яну потребовалось несколько минут, чтобы вернуться к входу в деревню, и вскоре с западной стороны деревни вернулся Ван Цзыкай с Фат Цзюнем и Цин Лин.

«И что?» — спросил офицер Хуан.

«Мы не можем выбраться! Черт, это безумие!» Лицо Ван Цзыкая было полно волнения без малейшего признака нервозности или страха.

«На краю деревни есть река. Как бы мы ни старались, мы не смогли ее пересечь», — слабо сказал Толстый Цзюнь, лицо его стало пепельно-серым. «Нас, должно быть, поймали духи, офицер Хуан».

Офицер Хуан, не разделяющий подобных суеверий, не стал это комментировать.

«Я ухожу», — заявила Цин Лин. Ей не нравилось то, что она не могла ни понять, ни контролировать.

«Как? Из этого просто так не выпутаешься. Мы обречены…» Толстый Цзюнь становился все более пессимистичным. «Я говорил вам всем, что лучше развернуться, но никто из вас не послушал…»

«Трус», — усмехнулся Ван Цзыкай. «Кого волнует, с чем нам предстоит столкнуться? Если это бог, мы убьем бога; если это будда, мы убьем будду!»

«Все в порядке», — успокаивающе сказал Гао Ян. «Из каждого пространства есть выход. Дверь, если хотите. Нам просто нужно найти ключ, чтобы ее открыть».

«Верно», — согласился офицер Хуан и ободряюще добавил: «Не теряйте спокойствия, ребята. Это может стать еще одним испытанием для организации».

Гао Ян не думал, что Двенадцать Знаков Зодиака пойдут на такие меры, чтобы проверить их, но он держал это при себе.

«Тогда… что нам делать?» — обеспокоенно спросил Толстый Цзюнь.

«Когда мы будем в Риме, — сказал Гао Ян и посмотрел на родовой зал на холме, — мы выразим наши соболезнования».

«Пошли!» — первым согласился Ван Цзыкай.

Цин Лин и офицер Хуан также не возражали против решения, и Толстый Цзюнь в конце концов кивнул, несмотря на свое нежелание.

Они подготовились и пошли вверх по дороге на холм, вскоре достигнув палатки для похорон перед родовым залом.

Снаружи палатки стоял стол, за которым сидели двое мужчин. Один был худым молодым человеком, одетым как ученый, а другой был седовласым стариком в старомодных очках с черной оправой и белой рубашке в стиле 80-х, на груди у него красовался белый цветок. Молодой человек писал имена в записной книжке кисточкой для чернил.

«Гу Гуйлуэнь, пять юаней. Гу Сяньфан, десять юаней. Гу Минсюэ, шесть юаней». Половина лица старика была покрыта обесцвеченными пятнами из-за витилиго. Он зачитывал имена, открывая каждый из белых конвертов[1].

Старик поднял глаза, чтобы взглянуть на них, его глаза сузились. «Вы… друзья Хуази?»

Офицер Хуан собирался притвориться другом семьи, но долларовые купюры на столе были тридцатилетней давности. Было бы неуместно, если бы он использовал новые стодолларовые купюры в своем кошельке.

Поэтому он показал мужчинам свой полицейский значок. «Я из полицейского участка Шаньцин. Здесь, чтобы расследовать убийство».

«Разве вы не приходили уже много раз? Разве вы не можете оставить мертвых в покое во время похорон?» Старик с витилиго был недоволен, но подавил свой гнев, потому что имел дело с полицейским.

«Патриарх У, еще один день, когда дело остается нераскрытым, — это еще один день, когда мы живем в тревоге и страхе. Хорошо, что полиция так предана своему делу». Молодой ученый встал и отложил ручку, прежде чем протянуть руку офицеру Хуану. «Приветствую, офицер. Меня зовут Гу Сяньчжи. Просто зовите меня А-Чжи. Если я могу вам чем-то помочь, пожалуйста, дайте мне знать».

«Спасибо». Офицер Хуан кивнул. «Вы не против, если я зайду внутрь и вознесу благовония?»

«Конечно, мы не будем возражать». А-Чжи дружелюбно улыбнулся ему, прежде чем повернуться к Гао Яну и остальным. «И они?»

Офицер Хуан сказал, не теряя ни секунды: «А, это стажеры, которые только что закончили академию. Мне доверили их обучение. Я привел их сюда, потому что они могут быть полезны своим молодым умом и более гибким образом мышления».

«Я понимаю». А-Чжи встал и дал офицеру Хуангу сигарету, прежде чем повести пятерых из них в палатку. «Сестра Фань, пожалуйста, принесите нам пять чашек чая».

1. На традиционных похоронах принято дарить семье умершего белый конверт с деньгами, подобно тому, как дарят деньги в красном конверте на свадьбе. Обычно люди ведут учет того, кто сколько дал, чтобы знать, сколько им следует дать человеку, когда у них будет свадьба/похороны. ?