Глава 481: Ветер усиливается

Глава 481: Ветер усиливается

После ужина Гао Ян вызвался собрать столовые приборы и помочь Чжуан Мэй убраться на кухне. Тем временем Линь Юэ и Гао Синьсинь поддерживали Гао Шоу, пока он медленно прогуливался по переднему двору для реабилитации, что имело дополнительный бонус в виде улучшения пищеварения.

Кухня в фермерском доме была старого школьного типа с глиняной печью. Наверх ставили большой котел, а под ним разводили огонь, в основном дровами.

Чжуан Мэй чистила кастрюлю на плите щеткой, пока Гао Ян мыл посуду сбоку.

«Должно быть, трудно жить одной, тетушка Мэй», — небрежно спросил Гао Ян. «У тебя так много дел».

«Сначала это немного сложно, но потом привыкаешь», — так же небрежно ответила Чжуан Мэй.

«Вы жалеете о разводе? Я все еще считаю, что у каждого должна быть семья».

Чжуан Мэй помедлила, прежде чем продолжить чистить горшок, выглядя немного одинокой. «Не каждая супружеская пара может оставаться в любви, как твои родители, Ян Ян. Такие, как я, не подходят для брака, и развод на самом деле принес облегчение. Сейчас у меня все хорошо. Я свободна делать что угодно или не делать ничего, и мне не нужно брать на себя ответственность за кого-либо. У каждого свой образ жизни».

«Правда», — улыбнулся Гао Ян. «Я задал глупый вопрос».

Чжуан Мэй усмехнулась. «Ты молод. Конечно, твои перспективы ограничены. Ты научишься на собственном опыте».

Помыв посуду, Гао Ян вышел из кухни и не увидел Цин Лин. Он спросил отца, который был во дворе. «Папа, где маленькая Лин?»

Гао Шоу ответил: «Она сказала, что слишком много съела и пошла гулять. Она должна быть где-то рядом».

Гао Синьсинь щелкнула языком с неодобрительным выражением лица. «Они еще даже не поженились, а уже не могут держаться далеко друг от друга. Брат забудет о нас в будущем».

«Чепуха. Твой брат не такой человек». Линь Юэ похлопал Гао Синьсиня по лбу. «Так бывает с новыми парами. Ты узнаешь, как только у тебя появится парень».

«Я не буду таким, как они», — настаивал Гао Синьсинь.

С улыбкой Гао Ян вышел из переднего двора. Вскоре он заметил стройную фигуру у близлежащего пруда.

Полная луна светила ясным светом, ее отражение плавало на пруду. Ночной ветер был мягким в этой сельской местности, создавая рябь на пруду. Цин Лин, стоящая у пруда, была окутана мягким серебристым светом, ее длинные волосы танцевали в воздухе. Ее профиль был мягким и безмятежным, а пятно света на кончике носа оживляло ее лицо.

Она слегка наклонила голову вверх и закрыла глаза, наслаждаясь лаской ветра.

Шелест.

Гао Ян зашелестел травой, когда сделал шаг, и Маленькая Цин Лин медленно открыла глаза, наклонив голову, чтобы посмотреть на него. Когда она увидела, что это был Гао Ян, ее глаза засверкали, как звезды, и она улыбнулась.

Гао Ян моргнул. Хотя Маленькая Цин Лин и улыбалась регулярно, чаще всего это была холодная, насмешливая, издевательская, неискренняя или неодобрительная улыбка.

Впервые он увидел у нее такую ​​естественную и нежную улыбку.

«Гао Ян», — помахала ему маленькая Цин Лин.

Гао Ян подошел к ней. «Да?»

«Закрой глаза. Пошли».

Гао Ян не стал спрашивать почему. Он закрыл глаза.

«Ты чувствуешь это?» — тихо спросила маленькая Цин Лин.

«Ветер?»

«Да, в такие моменты ветер особенно хорош».

Гао Ян наслаждался чувством, не говоря ни слова. Ветерок осенней ночью был прохладным, неся запах увядающих растений и деревьев, одинокий, но нежный.

«Да, это приятно», — кивнул Гао Ян, не открывая глаз и наслаждаясь моментом передышки.

«Есть поговорка, которая нам с сестрой очень нравится».

"Что это такое?"

«Ветер усиливается, надо попытаться выжить».[1]

Сердце Гао Яна дрогнуло. Упрямый шрам глубоко в его сердце, казалось, растаял в этот момент. Он чувствовал безмятежную красоту, и ему не хотелось ее терять. Было бы хорошо, если бы время остановилось здесь и сейчас.

Внезапно чья-то рука нежно, но решительно взяла руку Гао Яна, словно зная, куда идти.

Гао Ян вздрогнул, его сердце забилось чаще.

«Это бесплатно», — сказала Маленькая Цин Лин.

Гао Ян не ответил. Он не хотел отпускать руку, но и сжать ее сильнее у него не хватило смелости.

Он боялся.

Странно, это был такой прекрасный момент, и секунду назад он чувствовал радость и даже счастье, а сейчас ему было страшно.

Маленькая Цин Лин отпустила Гао Яна десять секунд спустя.

Они открыли глаза почти одновременно и обменялись взглядами. Затем Маленькая Цин Лин отвернулась, как будто ничего не произошло. Она наклонила голову, чтобы заправить прядь уха за ухо. «Ты здесь из-за моей сестры?»

Гао Ян тоже изобразил невежество и кивнул. «Да, мне нужно с ней поговорить. Это немного срочно».

Маленькая Цин Лин поджала губы и закрыла глаза. «Минутку».

Через пять секунд Цин Лин открыла глаза.

Под лунным светом она окинула Гао Яна холодным взглядом. Гао Ян почувствовал себя немного виноватым под ее пристальным взглядом. Почему я должен чувствовать себя виноватым? Я не сделал ничего плохого.

«Тебе нужно о чем-то со мной поговорить?» — спросила Цин Лин.

«Да», — понизил голос Гао Ян. «Что-то важное».

"Продолжать."

Гао Ян оглянулся на фермерский дом неподалеку, немного обеспокоенный. Не теряя ни секунды, Цин Лин схватила его за локоть и наклонилась к нему. Хотя она сделала это не так естественно, как ее сестра, издалека они выглядели как влюбленная пара. «Давай прогуляемся».

Гао Ян и Цин Лин прошли через поля и мимо сельской тропы, наконец остановившись у небольшого каменного моста через канаву. Они были далеко от фермерского дома Чжуан Мэй, вдали от нежелательных ушей.

Цин Лин отпустила руку Гао Яна. «Говори».

Гао Ян глубоко вздохнул и строго сказал: «Я буду откровенен. Не удивляйтесь слишком сильно».

Цин Лин кивнула.

Не издав ни звука, Гао Ян одними губами произнес эти слова.

Цин Лин легко прочитала это, и ее глаза расширились. «Ты уверена?»

«Я только подозревал», — голос Гао Яна дрожал на фоне ночного ветра, — «Но теперь я практически уверен на 100%».

«Почему?» Не то чтобы Цин Лин не доверяла Гао Яну. Она просто считала, что это вопрос, требующий тщательного подтверждения.

Гао Ян кивнул и поделился своими рассуждениями. «То, что произошло, когда мы столкнулись с тараканом № 10 в первый раз, разговор, который мы подслушали между № 7, Гиеной, и № 8, Кровавым Янтарем, еще в Вест-Нации, то, что произошло, когда № 9, Эдмонд, и № 12, Ке Ё, столкнулись с нами в квест-комнате, и то, что произошло сегодня, — все это привело к одному выводу».

«Хвосты в последнее время отправляются на миссии в Ли-Сити, но их целями являются не три основные организации. На самом деле, они стараются держаться подальше от трех организаций».

«Однако многие члены «Хвоста» испытывают к нам зависть и обиду, поэтому они легко теряли контроль, когда сталкивались с нами».

«Включая № 10, № 12 и двух участников, с которыми мы сегодня встретились, № 11, Син Конг, и № 6, мадам У».

«Эдмонд, Гиена и Блад Эмбер должны быть относительно сдержанными членами Тейлз».

«Я все это понимаю». Цин Лин кивнула. «Но к чему ты клонишь?»

«Я пытаюсь сказать, что Тейлз пересекался с нами так много раз, выполняя миссии, не просто так. Это не просто совпадение».

1. Строка из произведения французского поэта Поля Валери «Кладбище у моря»

. Он используется в фильме Миядзаки «Ветер крепчает».