Глава 617: Янь Лян

Глава 617: Янь Лян

«Я не знаю». Вермилион Берд с улыбкой взглянула в зеркало заднего вида. «Просто жаль, что мы стали врагами с нашим другом, который спас нас раньше».

Ошеломленный Цилинь повернулся и посмотрел в окно. «Я бы не сделал этого шага, если бы он не затронул мою прибыль».

Вермилион Бёрд не ответила.

Цилинь продолжил ровным тоном: «Мне не нужны верные подчиненные, а товарищи с той же целью, Вермиллион Птица. Вы с Лазурным Драконом решили последовать за мной, потому что вы верили, что я иду по правильному пути для человечества. Если вы больше не верите в это, вы можете уйти. Я не буду винить вас и не причиню вам вреда».

«Ха, ты думаешь, я боюсь умереть?» — открыто заявила Вермилион Берд. «Я доверяю тебе, иначе я бы не следовала за тобой столько лет».

Цилинь решительно сказал: «Я открываю Врата. Даже если я останусь один, я сделаю это. Никто меня не остановит».

Вермилион Бёрд кивнула и слегка подняла глаза. «Мы здесь».

«Ладно». Цилинь снова надел очки, открывая дверь, чтобы выйти из машины. «Не жди меня. Я вернусь сам».

Vermilion Bird уехал. Держа трость, Цилинь посмотрел на здание перед собой. На большой синей вывеске крупным шрифтом было написано «Anliang Bulk Market».

Это был крупнейший оптовый рынок в городе Ли, где можно было найти огромное разнообразие повседневных товаров. Что бы ни было нужно, на рынке можно было найти это.

Цилин медленно прошел через парадную дверь. Перед ним была широкая дорожка. По обе стороны были витрины, продающие похожие товары. Каждые восемь витрин составляли блок, и каждый блок был разделен дорожкой. Планировка была аккуратной, а проходы многочисленными и хорошо спланированными. Край рынка, казалось, был за пределами его зрения, и ряды за рядами витрин казались бесконечными отражениями двух зеркал, обращенных друг к другу. Войдя внутрь, было легко заблудиться, не глядя на таблички с номерами и указатели направления.

Цилинь прошел триста метров вперед и повернул налево в зону, где продавались маленькие игрушки. Индивидуальных покупателей здесь почти не было, только те, кто хотел купить товары большими партиями. Таким образом, в этой зоне было мало посетителей.

Вскоре Цилинь нашел дорогу к небольшому магазинчику. Деревянные полки снаружи были увешаны всевозможными раскрашенными масками человеческих лиц. На первый взгляд маски казались красочным пятном, но при более близком рассмотрении можно было понять, что дизайн, выражение и черты лица у всех масок отличались, и каждая имела свою индивидуальность.

Внутри магазина также было полно масок.

Худой старик сидел на низком бамбуковом табурете, одетый в черные хлопковые брюки и черные хлопковые туфли, согнув спину. Держа маску в одной руке и тонкую кисть для письма в другой руке, он раскрашивал маску.

Руки у него были костлявые и тонкие, вены почти выпирали из кожи. Однако руки оставались сильными и ровными. Когда он очерчивал маску, его штрихи были точными, как те, что наносились машинами.

Он сам был в маске, основные цвета которой были красный и синий. Хотя цвета производили праведное впечатление, черты лица на маске были совсем не такими.

Лицо было покрыто шрамами, глаза и нос были перекошены, рот широкий и агрессивный. Маска казалась злобной и коварной. Однако, если смотреть на нее дольше, она становилась немного забавной, словно злобность была лишь фасадом.

«Дядя Янь», — дружелюбно позвал Цилинь из двери.

Дядя Ян не отрывал глаз от работы, все еще сосредоточенный на раскрашивании маски. Он небрежно сказал своим старческим голосом: «Вот и все. Чувствуйте себя как дома».

Цилинь огляделся. Маленькое пространство было забито масками и всякой всячиной, не оставляя места, чтобы сесть. Он криво улыбнулся и сказал: «Я не вижу второго стула».

«Тогда встань». Дядя Ян даже не притворился, что ему это неприятно.

Невозмутимый Цилинь стоял у двери, терпеливо ожидая. Десять минут спустя дядя Ян закончил рисовать маску в своей руке. Он убрал кисть и медленно встал, потягивая конечности. Затем он подошел к двери и посмотрел на Цилиня. «Ты здесь для чего-то?»

«Да», — сказал Цилинь. «Мне нужна твоя помощь».

Дядя Ян молчал несколько секунд. Никто не знал, какое выражение лица у него под маской.

Он вздохнул. «Даже гильдмастеру Цилиню нужна помощь. Кажется, теперь все серьезно».

«Семь Теней дезертировал и забрал с собой многих членов Гильдии. Он настоял на том, чтобы не позволить мне открыть Врата. Схема рун стражи находится в его руках», — резюмировал ситуацию Цилинь.

«Если я правильно помню, мальчик проснулся всего полгода назад. Что он вообще может сделать?»

«Он — Божественный Наследник», — сказал Цилинь. «Дитя пробуждающего и монстра жизни».

Дядя Ян молчал дольше на этот раз. Затем он медленно повернулся и схватил железный крюк у двери. «Сначала я закрою магазин».

После этого дядя Ян и Цилинь направились к выходу с оптового рынка Аньлян. Дядя Ян все еще был в маске и сцепил руки за слегка сгорбленной спиной.

Он шел медленно, но Цилинь тоже шел не слишком быстро, опираясь на трость, и мужчины шли в том же темпе, словно прогуливались по парку.

«Что я могу для тебя сделать?» — спросил дядя Ян.

«Эта битва будет длиться долго». Цилинь посмотрел вперед. «Я сделаю тебя старейшиной и выделю тебе необходимую рабочую силу. Я хотел бы попросить тебя отправиться за Семи Тенями для меня».

«Конечно». Дядя Ян даже не колебался. «Но не жди от меня слишком многого. Я древний».

«Тебе как старейшине понадобится имя».

«Дайте подумать». Дядя Ян сделал несколько шагов, прежде чем заговорить. «Ха-ха, давай пойдем с Янь Ляном».

«Янь Лян как в горячем и холодном отношении людей[1]?»

«Нет». Старший покачал головой с улыбкой. «В моем возрасте я могу стать холодным трупом в любой момент. Я должен напоминать себе и вам, что время бежит быстро».

Цилинь фыркнул и рассмеялся. «Ладно, лишь бы ты была счастлива».

Он достал смартфон и протянул его Янь Ляну. «Ты знаешь, как им пользоваться?»

«На кого ты смотришь свысока, сопляк?» Янь Лян взял телефон и включил его.

Цилинь достал свой, чтобы отправить список Янь Ляну. «Это досье на тех, кто станет вашими подчиненными, старейшина Янь Лян. Пожалуйста, посмотрите».

Янь Лян быстро просмотрел досье, пока медленно шел, и вздохнул, покачав головой. «Молодые становятся мягче с каждым годом».

Через мгновение Ян Лян спросил: «Я не помню Защитника по имени Ноль Ненависти. Он новый?»

«Да, он только что постиг Элементаль и был принят в Гильдию. Но он странный, и Azure Dragon все еще его прощупывает».

«Отчаянное время требует отчаянных мер. Поскольку рабочей силы не хватает, я возьму на себя руководство новичком».

«Хорошо», — сказал Цилинь. «Я доверяю его тебе».

Разговаривая, они вышли с рынка, и Цилинь поднял руку, чтобы остановить машину у дороги.

Янь Лян задумался о чем-то. «А, нам нужно сделать официальное заявление о Семи Тенях и других предателях. Мы заявим о моральном превосходстве».

Цилинь кивнул. «Твой план такой?»

«Проявите инициативу и очерните его».

Цилинь ответил не сразу.

Янь Лян усмехнулся под маской. «То, что ты делаешь, определит судьбу всех людей. Это война между видами, парень, а не товарищеский футбольный матч. Здесь нет места морали и этике».

Глаза Цилиня стали холодными. «Я понимаю».

Янь Лян слегка кивнул. «Нерешительность — признак слабости. Надеюсь, это последний раз, когда ты показываешь свою слабую сторону».

«Так и будет». Цилинь кивнул, садясь в машину. «Давайте сядем».

1. Ян

означает огонь/горячий и лян

означает прохладный/холодный. Выражение yan-liang

используется для обозначения различных взглядов людей в мире. ☜