Глава 349: Братья и сестры

n/(𝓞..𝐕.-𝗲—𝑙.)𝒃/(1—n

Глава 349: Братья и сестры

Переводчик: Трансн Редактор: Трансн

Несмотря на то, что лагерь форта Золотой Рок за пределами столицы Каменного Королевства казался мирным, все в нем были в состоянии повышенной готовности. Сабли они всегда держали при себе и даже оставляли их обнаженными и под рукой, чтобы было легче нанести удар, когда придет время.

Служители, не знавшие кунг-фу, были еще более обеспокоены, и большинство из них скрылись. Им хотелось, чтобы земля была помягче, чтобы можно было вырыть яму и спрятаться в ней. Всех, стоявших на страже на своем посту, ужасно трясло, да так, что, казалось, никто не сможет удержать стакан с водой, не вылив его содержимое.

Шангуань Фэй сидел в своей палатке. Как и стражники, он обнажил саблю и, как и прислужники, дрожал. Он был вынужден принять чрезвычайные меры, поскольку дела у него пошли совсем плохо, и в настоящее время он находился в наихудшей ситуации.

Он настороженно наблюдал за своими оставшимися слугами, втайне подозревая, что все в мире хотят его смерти.

Он отдал приказ снять лагерь и начать путь обратно в Нефритовый город по возвращении из королевского дворца, но он не был выполнен. Большинство людей в лагере остались на своих местах; как будто Девятый Молодой Мастер стал невидимым и его слова были приглушены.

Он пришел к пониманию, что его неспособность стать принцем-супругом не помешала заговору Верховного короля убить его и возложить вину на Короля Драконов. Он прекрасно понимал, что убийцы, отправленные в этот лагерь его отцом, прятались где-то неподалеку и ждали удобного случая для нанесения удара.

Он находился в состоянии крайнего страха, но все еще мог ясно мыслить. Он знал, что бежать бессмысленно, так как за ним следило множество глаз. Он был уверен, что стрелы полетят в его сторону еще до того, как он сможет сбежать из лагеря.

Возможно, единственный доступный ему вариант мог бы сработать.

Он уже отправил своих убийц и ждал, пока они вернутся с хорошими новостями.

Вскоре наступила поздняя ночь, время, когда убийцы любили бродить.

Полог его палатки открылся, и вошедшие фигуры не принадлежали тем убийцам, которых он послал. Несмотря на то, что они были одеты одинаково в черное и тоже носили маски, он мог отличить их с первого взгляда.

Всего их было трое, и они заняли разные позиции вокруг молодого мастера, молча наблюдая за ним. Шангуань Фэй предположил, что за пределами палатки их, возможно, было больше.

Его слуга рухнул на пол, обхватив голову руками. Он даже начал тихонько рыдать.

Шангуань Фэй заставил себя набраться сил и сумел выдавить натянутую улыбку. — Итак, ты теперь выступаешь против меня? он спросил.

Фигуры в масках не ответили. Убийство хозяина было неблагоприятным, даже если приказ исходил от Верховного короля. Через некоторое время один из них заговорил: «Пожалуйста, отправьтесь в путешествие с нами, Девятый Молодой Мастер».

Шангуань Фэй хотел спросить их, куда они его везут, но быстро понял, куда они пойдут. «Куда еще они могли меня привезти? Мое тело должно быть найдено в городе, чтобы в моей смерти можно было обвинить Короля Драконов», — подумал он.

«У меня есть решение», — сказал Шангуань Фэй. Он чувствовал, что не сможет долго сохранять самообладание, и ему пришлось высказать свое мнение как можно скорее. «Вы просто хотите подставить Короля Драконов, ложно обвинив его в убийстве кого-то из Форта Золотой Рух, не так ли? На роль жертвенного агнца есть еще лучший кандидат, чем я, — моя сестра».

«Почему Король Драконов убил меня? Он уже стал женихом принцессы, не так ли? Однако у него есть все основания убить Шангуань Ру. Он любит ее и даже приказал убить ее будущего мужа. Все это знают, так что…

Он обвел взглядом лица троих убийц. «Он пытался навязать ей себя и случайно убил ее. Разве это не идеальная история? Никто не сможет указать на изъян в нем, и Форт Золотой Горы может использовать его, чтобы остановить прекращение огня, как и планировалось, тем самым получив возможность снова начать атаку на Великую Снежную гору», — предположил он.

На его лице застыло нетерпеливое выражение, что делало его похожим на ребенка, который самостоятельно убрался в своей комнате и взволнованно рассказывал родителям о своем достижении. Однако фигуры в масках не были его родителями, и они остались равнодушными. Шангуань Фэй немного забеспокоился и продолжил: «Убийство меня не принесет никакой пользы; как только лорд опомнится, он пожалеет об этом и придет искать тех, кто меня убил. Кроме того, моя мать никогда бы не отпустила моего убийцу.

Три фигуры в масках хранили молчание, но, наконец, они, похоже, убедились и вышли из палатки.

Шангуань Фэй тяжело вздохнул. Он почувствовал, что его ноги стали мягкими, как желе, и ему нужно сесть.

Другой человек вошел в его палатку, и Шангуань Фэй выглядел так, будто увидел привидение. Он тут же снова встал, как будто сел на булавку. «Ты… что ты здесь делаешь?» — спросил он.

Шангуань Ру посмотрела на своего брата, и в ее сердце бурлила смесь жалости, разочарования, гнева, сомнения и отстраненности, чувства, которые она не могла объяснить. — У тебя даже не хватает смелости убить меня самому, не так ли? — спросила она.

Первой реакцией Шангуаня Фэя было отрицание, но он не смог найти язык, так как его рот был наполовину открыт. Три фигуры в масках не были его палачами и, возможно, даже не были убийцами. Начнем с того, что это была уловка его сестры, чтобы заставить его заговорить.

Ему было стыдно и сердито одновременно. Некоторое время он смотрел на сестру, прежде чем зарыдать, как парализованный на полу раб. — У меня нет выбора, сестренка. У меня нет выбора. Я боюсь, слишком боюсь. Я не понимаю, почему отец захотел меня убить. Простите меня! Кроме того, это была не моя идея убить тебя. Это была Мать. Да, она. Она просила тебя следовать за мной. Она не сказала этого прямо, но…

Шангуань Ру не нуждалась в подробном объяснении со стороны брата. Получив предупреждение Короля Драконов, она поняла весь заговор; она послала людей проверить своего брата, потому что хотела услышать его признание из первых рук.

Кроме их матери, никто другой не мог заставить ее приехать в Каменное Королевство. По правде говоря, она ничем не могла помочь своему брату в его стремлении стать принцем-супругом; ее единственная польза заключалась в том, что она могла занять место своего брата в качестве жертвенного агнца.

Такова была реальность жизни в Каменном Замке: братья и сестры убивали друг друга, а единственный выживший принимал мантию Верховного Короля. Она уже давно все это пережила, но когда эту суровую реальность пришлось применить к ее собственной жизни, она все равно не могла не чувствовать душераздирающую боль внутри.

«Думаешь, отец отпустил бы тебя, просто поступив таким образом?» — тихо спросила она. Она чувствовала, как ее собственная ненависть к брату медленно рассеивается; он был слабаком в форте, и все, что он делал, почти никогда не совершалось по его собственной воле.

«Я… я не знаю», — тупо сказал Шангуань Фэй; он перестал плакать. Он никогда не осмеливался рассматривать такую ​​возможность. «Мама… она спасет меня».

«Если бы у нее была возможность спасти тебя, она бы вообще не рискнула отправить тебя сюда. Разве ты не понимаешь? Она потеряла благосклонность нашего отца и больше не имеет права разговаривать с ним».

Шангуань Фэй яростно покачал головой, не желая признавать эту очевидную истину. «Никогда, никогда Мать никогда не потеряет благосклонности Отца, она ему так нравится…»

Его голос стал тише, пока почти не исчез. Ему было предельно ясно, что в Каменном замке ничто не вечно, кроме камней.

«Что нам теперь делать?» — спросил Шангуань Фэй. Это было похоже на то, когда они были маленькими, и он, не задумываясь, выпалил вопрос сестре.

«Беги», — ответил Шангуань Ру. Она была составлена ​​перед своим братом; было бессмысленно горевать или злиться. Он был одной крови с ней, и даже если он был коварным братом, она должна была его спасти.

«Как нам сбежать? Убийцы отца поджидают снаружи, — ответил он. Он сожалел о том, что вернулся в лагерь, но знал, что оставаться в столице столь же небезопасно; в конце концов, он уже стал территорией Короля Драконов.

Кто-то снаружи палатки тихо сказал: «Теперь мы можем действовать, Десятый Молодой Мастер».

Шангуань Ру повернулся и вышел из палатки. Шангуань Фэй некоторое время колебался, прежде чем последовать его примеру, и повернулся, чтобы посмотреть на дрожащего слугу, все еще лежавшего на полу, когда он достиг входа в палатку. «Вы можете уйти со мной», — сказал он.

Слуга продолжал дрожать и не отвечал. Он словно от потрясения потерял сознание и даже не поднял головы. Шангуань Фэй больше не обращал на него никакого внимания.

Холодный ветер, дувший за палаткой, начал становиться теплым, а бескрайнее ночное небо наполнилось бесчисленными звездами. Шангуань Фэй не мог не вздрогнуть и внимательно последовал за сестрой. Он не любил темноту, особенно когда она была абсолютно черной.

Три фигуры в масках поклонились Шангуань Ру в знак уважения и отступили назад. Вскоре они исчезли среди палаток.

«Почему они ушли?» — дрожащим голосом спросил Шангуань Фэй. Он хотел, чтобы в этот момент с ним было как можно больше людей.

«Они убийцы и не могут уйти с предателями против лорда».

«У меня еще есть убийцы, они…»

Шангуань Фэй внезапно вспомнил, что послал своих убийц убить его сестру, но они так и не вернулись.

«Они не смогли найти свою цель и решили больше не вмешиваться в это дело. Они никогда не вернутся, чтобы увидеть тебя», — ответила она.

Шангуань Фэй приложил немало усилий, чтобы пробудить в себе хоть немного смелости, но теперь она исчезла с ветром. Он думал, что у его сестры в рукаве есть какой-то хитрый план, но оказалось, что им двоим нужно просто вырваться из лагеря. Ему хотелось вернуться в свою палатку, где было светло. По крайней мере, если бы он был там, он мог бы временно дистанцироваться от темноты снаружи.

«Пойдем, следуй моему примеру», — сказала Шангуань Ру, вынимая оружие из ножен. Это оказалась деревянная сабля.

Вера Шангуаня Фэя в свою сестру уменьшалась с каждой секундой; она не могла даже заставить себя убить. Однако его ноги двинулись сами собой и постепенно унесли его все дальше от ярко освещенной палатки.

«Чем бояться самому, почему бы не доверить свою жизнь кому-то более сильному», — подумал он. Именно эта мысль заставила его отбросить все свои сомнения и внимательно последовать за сестрой.

Шангуань Ру не ускользал, а смело и открыто выходил из лагеря.

Никто не пришел остановить их; как будто все в лагере внезапно пропали без вести.

Несмотря на это, Шангуань Фэй совсем не чувствовал себя в безопасности. Он знал, что в темноте его поджидает множество убийц-убийц.

Когда они оказались в нескольких десятках шагов от ворот лагеря, его кошмар стал явью.

Несколько черных фигур выскочили из-за своих палаток и бросились на братьев и сестер с разных сторон.

Шангуань Ру ударила саблей по противникам. Она внезапно изменила направление, как только начала двигаться, и ее сабля попала в плечо противника слева от нее. Несмотря на то, что оно не обладало большой убойной силой, оно все равно отбросило ее противника.

Ее ноги не переставали двигаться, пока она прыгала вокруг палаток. Как будто она играла в Каменном замке, когда была маленькой. Ее навыки легкости были на высшем уровне, и она часто меняла направление, но Шангуань Фэй удавалось не отставать. Стремясь обеспечить собственное выживание, он стимулировал весь свой скрытый потенциал в навыках легкости.

Шангуань Ру, похоже, не имел четко определенного пути отхода и, похоже, исследовал разные места лагеря. Шангуань Фэй вскоре уловил ее; она хотела избавиться от всех скрытых убийц.

Не все в лагере получили приказ убить близнецов; менее 20 убийц пытались их остановить. Остальные остались прятаться в своих палатках, довольствуясь тем, как будут развиваться события.

Убийцы преследовали близнецов и, дважды обогнув лагерь, наконец, в их рядах возникла брешь. Братья и сестры воспользовались шансом и выбежали из лагеря.

Шангуань Ру уже заранее подготовил двух хороших лошадей, и близнецы вскочили на своего скакуна и пустили их в галоп.

Убийцы позади них все еще преследовали их, но, похоже, не прилагали к этому особых усилий. Шангуань Фэй внезапно понял, что они едут в сторону столицы Каменного Королевства.

«Мы не можем войти в город», — крикнул Шангуань Фэй. Он не осмелился снизить скорость, опасаясь потерять сестру. «Это именно то, чего хочет Отец; чтобы мы умерли рядом с Королем Драконов».

Шангуань Ру не ответила, но она прекрасно знала, что при таких обстоятельствах Король Драконов, возможно, был единственным человеком, который не хотел смерти близнецов.

Когда они приблизились к столице, ее ворота внезапно распахнулись, но они не приветствовали близнецов.

Из ворот быстро выехала колонна людей, и ее лидером был сам Король Драконов.

Ни один из братьев и сестер не знал, что их Третий Брат уже стал принцем-супругом Королевства Сяовань и что на самом деле война уже началась между Фортом Золотой Рок и Великой Снежной горой.