Глава 817: Сюрприз

Глава 817: Сюрприз

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Вторая Супруга ошеломленно уставилась на Короля Драконов. Она не была такой уверенной и показной, как обычно. Через некоторое время на ее лице появилось удивленное выражение, как будто она только что узнала его.

«Извини, мои мысли блуждали».

«Все нормально.» Гу Шэньвэю пришлось признать, что он не нашел в ней ничего подозрительного и что она действительно выглядела как влюбленная женщина. Учитывая ее непреклонный характер, вполне вероятно, что она прибегнет к крайним мерам, чтобы получить все, что хочет.

«Шанггуань Ру тебе все рассказал?»

— Она мало что мне рассказала.

«Иногда мне становится любопытно — какая ненависть может быть настолько сильной, что ты готов отказаться даже от того, кого любишь? Однако Хан был другим. Манипулирование женщинами из противоположных племен было его любимым занятием. Он сказал, что получил удовольствие от двойных побед за один ход».

Гу Шэньвэй слышал подобные слова из уст хана. Тогда он считал их неприемлемыми, и считает так и сейчас. «Я пришел сюда не для того, чтобы обсуждать это».

«Ха-ха, я просто снова говорю своим языком. Но я женщина, поэтому надеюсь, что вы не против. Зачем я снова пригласил тебя сюда? Ах да, Дуодун. Он очаровательный парень, не так ли?»

Гу Шэньвэй кивнул, а затем вежливо сказал: «Он может быть очаровательным, когда хочет, но жаль, что мне не так повезло, как тебе, Второй супруг. Я никогда не видел, чтобы он вел себя восхитительно».

«Ха-ха». Вторая Супруга, как обычно, сердечно рассмеялась, прежде чем ответить: «Правильно. Дуодун именно такой. В конце концов, он был любимым сыном хана, и это талант, с которым он родился. Все остальные старались вести себя как можно тише перед ханом, как будто даже зевок был бы крайне неуважительным по отношению к нему. Но Дуодун всегда действовал естественно и знал свои пределы. Он осмеливался отвечать, вести себя мило и даже плакал и улыбался, когда хотел. И он оказался любимым ребенком хана».

«Похоже, он многому научился у Второй Супруги».

Услышав это, Вторая Супруга была ошеломлена. «Да, он многому у меня научился. Я как… Я слишком стар?»

«Честно говоря, я не очень хорошо угадываю возраст других людей».

Вторая Супруга снова рассмеялась, а затем испустила длинную череду вздохов. «Вот что происходит после того, как Норланд раскололся и пришел в упадок — Король Драконов начинает «быть честным» со мной. Если бы Хан был еще жив, ты бы придумал какую-нибудь приятную ложь.

Гу Шэньвэй поднял голову и некоторое время размышлял внутри себя, прежде чем сказать: «Это правда. Но мне придется попросить тебя простить меня, Вторая Супруга — лесть слабого по отношению к сильному — это фальшивка. После смерти хана появилось много лордов, и мне пришлось польстить еще многим людям. Однако мое терпение ограничено».

«Правда не только жестока, но и ужасна».

«Вот почему я надеюсь, что Вторая Супруга сможет дать отпор правде».

На лице Второй Супруги промелькнула свирепость, когда она яростно ответила: «Правда никогда не является женским оружием. У нас есть альтернативы».

Затем эти двое молча столкнулись друг с другом. Гу Шэньвэй пытался подтолкнуть Вторую Супругу к разговору о ее истинных чувствах к Дуодуну, но его первая попытка провалилась.

«Я жду, когда вы назовете свою цену». Гу Шэньвэй отбросил предыдущую неудачу и предпринял еще одну попытку.

Вторая Супруга слегка улыбнулась и ответила: «У меня много условий».

«Вы можете перечислить их по одному».

«Независимо от того, кто станет ханом, я буду супругой — это моя прибыль. Эти ваши «честные» замечания напомнили мне, что я никогда не могу позволить себе потерять свой статус».

«Боюсь, что это не мое решение. Я пришел в Норланд просить о помощи, а не править всем.

«Конечно, ты не можешь управлять всем, но ты все равно можешь повлиять на Шулиту, моего правнука. Этот ребенок знает, что делает, и, возможно, когда-нибудь он удивит всех нас и станет Ханом. Мне нужно от него обещание, что он женится на мне, если станет ханом».

«Я могу попробовать.»

— Тогда мы сможем поговорить об остальных моих состояниях после того, как ты «попробуешь».

Второй супруг отказался пойти ни на одну уступку.

«Отлично.» Гу Шэньвэй делал вид, что постоянно взвешивает в голове все «за» и «против». Это были прямые переговоры. Каким бы ни было состояние собеседника, ему приходилось придавать ему вид неловкости. «Я попрошу Шулиту сделать заявление».

«На публике?»

«На публике.»

Вторая Супруга почувствовала, что одержала маленькую победу, поэтому счастливо улыбнулась. — Скажи Шулиту, что ему не о чем волноваться. Ему не обязательно когда-либо прикасаться ко мне, и я тоже не хочу прикасаться к нему. Я даже не буду жить при Королевском дворе после того, как стану новой супругой, так что он может жениться на любой женщине, на которой захочет. Все, что мне нужно, это личность «супруга». Кроме того, ему не разрешено вмешиваться в отношения между мной и Дуодуном».

«Я не думаю, что Шулиту достаточно взрослая, чтобы беспокоиться об этих проблемах».

«Ха-ха, он все еще невинный мальчик. Как-то жестоко вовлекать его уже в борьбу за трон. Хорошо, вот второе условие. Мне нужно пастбище к северу от Небесной горы и к югу от племени Найхан. Я предпочитаю оставаться рядом со своей «семьей» и хочу быть соседом Короля Драконов».

Эта просьба была немного необычной, поэтому Гу Шэньвэй сразу же стал бдительным. «Чем это отличается от разделения Норланда на части?»

«Они очень разные. Я супруга хана. После моей смерти Шулиту сможет вернуть себе пастбище. Видите ли, все мои амбиции ограничиваются сроком моей жизни. Я не думаю, что молодой король будет против подождать пару лет, верно?»

«Условия Второго Супруга становятся все труднее выполнить».

— Я уже напомнил тебе.

n-.0𝓋𝖾𝗅𝔅1n

— Вы до сих пор не рассказали мне, в чем заключаются ваши козыри. Помочь Шулиту победить Дуодуна? Он еще даже не уверен, что проиграет, поэтому ему не придется заранее приносить такие огромные жертвы».

Вторая Супруга многозначительно уставилась на Короля Драконов и сказала: «Я веду с тобой переговоры». Она сильно подчеркнула слово «ты» и даже подняла руку, чтобы указать на Короля Драконов, чтобы еще больше подчеркнуть свою точку зрения.

«Давайте оставим в стороне любые вопросы о том, способен ли я выполнить условия Второго Супруга. Я думаю, что Армия Дракона находится в более благоприятной ситуации, чем Шулиту, поэтому мне еще меньше необходимости приносить какие-либо жертвы».

«Ха-ха. Если вам нужны только Западные регионы, то нам незачем продолжать этот разговор. Я помогу Дуодуну, ты поможешь Шулиту, и мы все будем сражаться насмерть. Я придумаю другой способ удержать своего мужчину.

Гу Шэньвэй был немного озадачен позицией Второй супруги. Он понятия не имел, блефует ли Вторая Супруга или в ее распоряжении действительно есть какой-то козырь. «Конечно, все, что мне нужно, — это западные регионы. Норланды никогда не примут иностранного правителя, и мы оба это знаем.

Вторая Супруга снова рассмеялась. «Даже такой умный человек, как Король Драконов, иногда может быть глупым — конечно, Норландия не примет иностранцев, но это не Норландия должна меняться. Это ты, Король Драконов. Я определенно смогу сделать тебя не иностранцем».

Гу Шэньвэй сказал с холодным лицом: «Я не собираюсь признавать, что у моего отца был роман в Норланде».

«Тебе не обязательно отвергать это так скоро», — сказала Вторая Супруга с широкой улыбкой. «Репутация старого генерала Гу, безусловно, важна. К тому же Хан подарил ему всего лишь девушку-рабыню. Насколько она могла бы помочь Королю Драконов? На самом деле я говорю о другой возможности, когда Король Драконов будет не только «уроженцем» Норландии, но и будет иметь законные права на Центральные равнины. Замок Золотой Скалы — просто организация убийц, и если вы хотите отомстить, вам рано или поздно придется возложить ответственность на Центральные Равнины, верно?»

Гу Шэньвэй вспомнил тот старый слух: принц Центральных равнин убил любимого сына короля Жичжу, который также был женихом Второй супруги, когда она была молодой. Итак, многие считали, что у принца когда-то был роман со Второй супругой.

Вторая Супруга была очень уверена в себе, выпрямила тело и сказала: «Ты понимаешь, Король Драконов? Я буду твоей матерью. Ты можешь принять это, верно?»

Гу Шэньвэй покачал головой и ответил: «Это наглая ложь. Не многие люди купят это».

«Конечно, это ложь, но я могу вам гарантировать, что многие люди это купят. Король-Дракон должен понимать значение слов «культ личности» — все верят, что Хан вознесся на Небеса и стал богом, а не был растерзан парочкой женщин-маньяков. Даже если вы выставите его изуродованное тело на всеобщее обозрение, люди все равно не изменят своих убеждений. Точно так же широко распространены слухи о романе между принцем и мной, и даже сейчас некоторые люди все еще твердо верят в это. А некоторые даже говорят, что я родила молодого императора Центральных равнин — я имею в виду, они даже не утруждают себя учетом разницы в возрасте.

Эта идея все еще была слишком немыслимой, и Гу Шэньвэй покачал головой. «Люди, о которых вы говорите, — обычные люди. Дворяне и министры, а особенно потомки хана, не поверят этому».

«Пока 200 000 норландских кавалеристов верят в это и Шулиту принимает это, что еще тебе нужно, Король Драконов? Все остальные потомки в любом случае ваши враги. Все, что вам нужно сделать, это победить или убить их». Безжалостность высказываний Второго Супруга проявилась настолько небрежно, что поразительно напоминала ханскую. «Конечно, Король Драконов не может быть Ханом, но вы можете по праву остаться в Норланде, провозгласить себя марионеточным Ханом, а затем использовать общую силу Норланда, чтобы отомстить Центральным равнинам. Сможете ли вы сделать то же самое, имея в своем распоряжении только западные регионы?»

Предложения Второго Супруга превзошли ожидания Гу Шэньвэя. Из-за своего подозрительного ума он не мог сразу ответить.

Вторая Супруга один раз хлопнула в ладоши и сказала: «Ну, давайте на этом закончим. Остальные условия мне описывать нет необходимости. Подводя итог, можно сказать, что по сравнению с тем, что получит Король Драконов, это всего лишь незначительные жертвы. И они также являются тем, чем заслуживает «мать».

Вот так переговоры и завершились.

Гу Шэньвэй хотел посоветоваться со своим советником, но как только он вернулся в палатку, вошел Не Цзэн и сообщил, что Те Линлун проснулся и хочет немедленно увидеть Короля Драконов.

С согласия Шулиту Не Цзэн целый день и ночь стоял на страже палатки Те Линлуна.

Те Линлун все еще чувствовала себя немного вялой, как будто страдала от похмелья. Увидев Короля Драконов, Те Линлун тут же встал. «Сестра Ру… Нет, Шангуань Ру что-то скрывает от тебя, Король Драконов».

«Я знаю.»

«Ты знаешь?» Ти Линлун был ошеломлен.

— Ммм, но она пока не хочет говорить мне правду.

Те Линлун удивился еще больше. Насколько она знала, Король Драконов никогда никому легко не доверял. «Вы знали, что эта женщина — убийца Золотого Рока?»

«Откуда вы знаете? Тебя поймал нокаутирующий порошок Зала Убывающей Луны.

Те Линлун слегка фыркнула и не была уверена, что ее зацепил нокаутирующий порошок. «Я пробыл в Зале Убывающей Луны почти год. Конечно, я знаю, что нокаутирующий порошок оттуда. Эта женщина хотела обмануть меня этим трюком, но ее техника движений тела определенно принадлежит замку Золотого Рока. Никто в Зале Убывающей Луны не смог бы это исполнить».

Нокаутирующий порошок, использованный убийцей Золотого Рока, неожиданно оказался в Зале Убывающей Луны. Гу Шэньвэй слегка пожалел, что не заставил Шангуань Ру сказать ему правду.

«Лотос перешла на сторону Замка Золотого Рока», — предположил Ти Линлун. «Поэтому у убийцы, посланной Уникальным Королем, чтобы связаться с Шангуань Ру, был при себе нокаутирующий порошок».

Тем не менее, Шангуань Ру очень ясно дал понять, что ни Зал Убывающей Луны, ни Замок Золотого Рока не имеют к этому никакого отношения.

«Хорошего отдыха», — сказал Гу Шэньвэй. — И никому больше об этом не говори. Я разберусь с этим».

Ти Линлун кивнул.

Гу Шэньвэй развернулся и собирался уйти, когда почувствовал, что необходимо повторить: «Не проводите расследование в одиночку. Просто оставайся в этой палатке.

Ти Линлун надулся, но вскоре снова кивнул.

Гу Шэньвэй вышел из палатки и приказал Не Цзэну продолжать охранять палатку. Где-то в армейском лагере спряталась убийца Золотого Рока, и Мо Линь до сих пор ее не нашел. Так что надо было быть благоразумным.

Вернувшись в свою палатку, Гу Шэньвэй увидел, что его ждет Фан Вэньши. «Как дела? Что сказал Второй супруг?

«То, о чем вы никогда не догадаетесь».

Фан Вэньши не совсем в это поверил, сказав: «Я думаю, что это старое клише. Единственное, что она может сделать, это опозорить Дуодуна и предложить какую-то незначительную помощь? Ты ей ничего не обещал, не так ли?

— Я этого не сделал. Гу Шэньвэй все это время обдумывал предложения Второй супруги. Перед ним как будто внезапно появились ворота, а по другую сторону от них открылась новая просторная площадка. Чем больше он думал об этом, тем более необходимым он чувствовал, что ему необходимо принять предложение Второго Супруга. «Неважно. Это были всего лишь дикие фантазии Второго Супруга. Если оставить ее в стороне, как обстоят дела с племенем Найхан?

Фан Вэньши заметил, что Король Дракон собирался что-то сказать, но не успел. Такая реакция удивила его, и он ответил: «Э, я думаю, мы узнаем завтра».

Гу Шэньвэй не пытался ничего скрыть от своего советника. Но он хотел сначала подтвердить свои шансы на успех.