Глава 25

Спасибо, читатели!

Через некоторое время я проснулась от громкого звонка.

«Дерьмо!»

С закрытыми глазами я нахмурился и поискал свой телефон. Это было рядом с моей головой. Одной рукой я схватил телефон, а другой раздраженно протер глаза. Я поднес телефон к глазам.

«Кто это, черт возьми…»

Я едва открыл глаза и уставился на экран. На экране появилось имя Ли Джи Хан. Я уронил телефон, как будто он меня обжег. Мое сердце, замедлившееся во время сна, начало бешено биться. Этот парень, он знает который час? Он еще ничего не слышал от ДжиКён? Пока я сидел замерев, телефон продолжал громко звонить.

Я взяла трубку, не желая беспокоить других людей, спящих вокруг меня. Я отключил его полностью. Меня вдруг поразило странное осознание. Я уверен, что включил вибрацию телефона… не так ли?

Пытаясь понять, не ошибаюсь ли я, я в замешательстве почесал затылок. Я могу ошибаться. Я должен ошибаться. Я положил выключенный телефон рядом с собой и лег спиной к нему.

Через несколько минут телефон позади меня снова зазвонил. Что происходит? Почему я продолжаю слышать этот звук? Подумав, что это странно, я повернулся и обнаружил, что телефона нет. На его месте стояла пара ног. Следуя вверх по ногам, я нашел свой телефон в руке Ли Джихана.

С моим телефоном в руке Джихан стоял с ледяной яростью в глазах. Таковы ли ледяные ветры Охотского моря? В сауне не было ни грамма ветра, но я почувствовал холод, который прижал меня к моему углу.

— Э-э, зачем ты здесь…

«Это ваш дом?» Джихан перебил меня.

— Нет… — ответил я, опустив голову, как будто совершил огромное преступление.

«Так почему ты здесь? Я думал, ты сказал, что дома проблемы.

Я подумал, что лучше прикусить язык, чем сказать ему правду: что он заставил мое сердце трепетать.

«Я пошел домой, чтобы во всем разобраться, а потом пришел сюда».

«И игнорировал мои звонки. Пока ты просто лежал здесь?

— Я не игнорировал это.

«Ты проверяешь, что это был я, и отключаешь телефон, не игнорируешь меня? Значит, это уважение ко мне?» Он наблюдал за всем, даже за тем, как я отключил телефон!

Я медленно сел на колени, не зная, что сказать. Мне тоже поднять руки? Это может быть чрезмерным.

— Тебе нечего сказать в свое оправдание? Ты не можешь продолжать лгать, как раньше».

«Врущий?» Я медленно поднял голову и проверил состояние Джихана. Он нахмурился и сердито ответил.

«Я знаю, что это ложь, что ты пошел домой, а потом пришел сюда».

«Что?»

— Я пришел к тебе домой, а тебя там не было.

— О, когда?

— Когда мой брат позвонил мне, чтобы сообщить, что ты пошла в дом своей мачехи.

— О, мы, должно быть, соскучились друг по другу.

Ли Джихан покачал головой с каменным лицом в ответ на мое оправдание. «Вы не заезжали к дому, и дома не было никаких проблем. Думаешь, я бы не проверил это у твоей семьи до того, как приехал сюда?

Опустив голову ниже, я тихонько поднял обе руки над головой.

«Зачем тебе лгать о чем-то подобном?»

Я молчал.

— Ты сказал, что собираешься домой, но тебя там не было. Ты даже не берешь трубку. Ты знал, что благодаря тебе мне пришлось нанять детективов, чтобы отправиться на твои поиски?

«Я имею в виду, что не стоило нанимать детективов…» Я смущенно посмотрел на Ли Джихана.

Обеими руками все еще в воздухе, я говорил. — Если бы меня не было дома, вы могли бы просто оставить все как есть. Не то чтобы я украл твои деньги и сбежал за ними. Я имею в виду, почему ты вообще пошла ко мне домой? Если я сказал, что иду к себе домой, нет причин идти проверять. О чем это все?»

На мои вопросы глаза Ли Джихана расширились от гнева. — Потому что я не давал тебе разрешения!

«Что?»

— Я никогда не разрешал тебе спать в другом месте! Так что я пришел, чтобы поймать тебя!

Закончив кричать на меня, он схватил меня за руки и поднял. Прежде чем я успел восстановить равновесие, Джихан схватил меня за руки и вытащил наружу. Меня потащили обратно в квартиру, все еще в одежде для сауны, и втолкнули в дверь моей комнаты.

«Вы не будете думать о том, чтобы спать где-нибудь еще, кроме этой комнаты», — объявил он.

Увидев тонкий балдахин на кровати передо мной, я вздрогнул и оглядел остальную часть комнаты. Чайный столик, зеркальный столик, даже ковер под ногами; все это были бесполезно роскошные вещи, в которых я не нуждался, и я был окружен ими. Удушающий запах денег не был таким сильным, когда я уезжал.

Раздосадованный моим нерешительным наблюдением за комнатой, Джихан схватил меня за плечо.

«Осмотрись повнимательнее, — сказал он.

От удивления мое сердце вдруг екнуло, а плечи сжались. Ли Джихан выпрямил их и повернул меня вправо.

— Этот новый туалетный столик и комод, ты его видишь?

— А, да, это мило.

Раньше у меня не было достаточно денег, чтобы позволить себе письменный стол, и я задавался вопросом, нужен ли вообще комод, но тем не менее кивнул и сделал вид, что он мне нравится. Джихан повернул меня налево.

«Этот чайный столик, разве он не кажется роскошным?»

— Да, я это чувствую.

Однако я не мог понять, в чем его цель. Я продолжал кивать головой, чтобы успокоить его.

«Мои стандарты вкуса феноменальны».

«Да, они.»

Ли Джихан подтащил меня к кровати и усадил. Тем временем я старалась не смотреть ему в глаза и опустила голову. Он сунул плюшевого мишку мне в руки. Я получил его без колебаний, думая, что у меня будут проблемы, если я этого не сделаю. Джихан прижал медведя к моей груди и крепко обхватил руками его тело. Потом он ущипнул меня за щеки. Я повернул голову и увидел, что он пристально смотрит на меня.

«Как ты мог покинуть такую ​​комнату и остаться в этом похожем на тюрьму месте. Какой в ​​этом смысл?»

Джихан покачал головой из стороны в сторону, думая, что мои действия неумолимы.

— Говорю тебе еще раз. Тебе лучше даже не думать о том, чтобы спать где-то еще, кроме этой комнаты.

«Но…» Меня щипают, и все равно мое сердце замирает!

Я закрыла глаза, желая плакать, и попыталась отговорить его.

«Я не могу этого сделать! Я хочу жить в своем доме прямо сейчас. Пока ДжиКён не вернется, я хочу жить одна!»

Даже когда мои щеки были заложниками его рук, я сказала все, что хотела. Ли Джихан перестал меня трясти.

«Пока не придет мой брат, ты хочешь остаться где-нибудь еще. Это оно?»

Я кивнул с закрытыми глазами. Ли Джихан отпустил мои щеки и молча сел. Не в силах больше выносить тишину, я открыл глаза и посмотрел на него. Он скрестил руки на груди и смотрел на меня недовольными глазами.

«И почему так?» он спросил.

«Что?»

«Причина желания остаться в другом месте. Что это такое?»

— Это… гм, — пробормотал я.

Мое сердце бешено бьется, когда я вижу тебя. Я не мог сказать ему об этом, поэтому пытался найти другое оправдание.

«Прежде чем я выйду замуж, я хочу насладиться последними днями одинокой жизни…»

— Это недостаточно хорошее оправдание. Вето.»

Он оборвал меня еще до того, как я закончила говорить. Затем он направился к шкафу.

«Что? Вето?» Я спросил спину Джихана.

Он вытащил пижаму из шкафа.

— Если ты отказываешься выйти замуж за моего брата, можешь покинуть этот дом. Джихан бросил пижаму мне на колени. — Но если это не так, тогда переоденься в это и спи, — скомандовал Джихан, указывая на мою оранжевую одежду для сауны.

Как будто ему больше не нужно было ничего слышать, он быстро вышел из комнаты. Что? Если я не хочу отказываться от свадьбы, я никогда не смогу покинуть этот дом? Я задавалась вопросом, почему он был милым с тех пор, как мы вошли в дом… он держал меня в плену! На этот раз мое сердце билось неровно по совершенно другой причине. Это был не трепет, а стук ужаса. Я крепче обняла плюшевого мишку, дрожа от страха.

***

Боясь, что он придет проведать меня, я переоделась в пижаму, которую он мне дал, и заставила себя попытаться уснуть. Однако даже спустя несколько часов я не мог заснуть, и солнечный свет вскоре начал просачиваться через окно.

Подумав, что я должен хотя бы попытаться поспать несколько минут, я ворочался, пытаясь найти удобное положение. ДжиКён написал мне, и одна строчка, которую он прислал, сразу же заставила меня проснуться.

[У вас есть человек?]

Неожиданное сообщение заставило меня вскочить с кровати и немедленно позвонить ДжиКён.

«Что? О чем ты говоришь?»

[Разве там не рассвет? Что ты делаешь?]

— Я спросил, о чем ты говоришь?

[Я получил электронное письмо от Лим ДэЧуля. Что у тебя есть мужчина.]

«Что?!»

[Что он появился, пока вы двое разговаривали, а затем утащил его. Кто это?]

— Привет, это твой брат.

[Этот человек сказал, что мы с тобой не собираемся жениться. Что человек, которого ты любишь, это он. Вы говорите, что это мой брат?]

«Что в мире! Почему твой брат так сказал!

[Я знаю. Мой брат ни за что бы так не сказал… есть кто-нибудь еще?]

«Если бы был другой мужчина, зачем мне выходить за тебя замуж?»

[Тогда что, черт возьми, все это?]

«Ты что думаешь, твой бывший парень тебя разводит! Вы не можете сказать? Он хочет, чтобы ты рассталась со мной, поэтому он пытается заставить нас подраться!

[Это так? Вы хотите сказать, что ничего подобного не было?]

«Ну, твой брат утащил ДэЧуля-сонбэ…»

Я вспомнил, как Ли Джихан утащил ДэЧуля перед театром. Я не знал, что он сказал Дэчулю после этого. Я ничего не видел и не слышал из первых рук. Я знал только то, что сказал мне Джихан.

[Это правда? А что насчет остальных?]

— Остальное… честно говоря, я не видел, что произошло потом. Твой брат только что сказал мне, что если Дэчхоль-сонбэ снова появится передо мной, он убьет его.

[Это странно само по себе. Почему он сказал что-то подобное?]

«Верно? Я тоже подумал, что это странно. Но после того, как он объяснил мне это, я особо не думал об этом. Он сказал, что ему не нравится, когда ДэЧуль-сонбэ беспокоит меня. Что он был единственным, кому было позволено это делать, и что он не хотел делиться этим ни с кем другим».

Я объяснил это ДжиКён, почесывая затылок, и телефон замолчал.

«Почему ты такой тихий? Что-то странное?»

На мой вопрос ДжиКён тихо и деликатно ответила.

[Аджунг. Как ты думаешь, ты нравишься моему брату?]

«Ак!» Крик вырвался из моего горла. «Вдруг? Почему он? Почему?»

[Неважно. Не беспокойтесь об этом. Должно быть, я потерял рассудок, думая о чем-то подобном.]

«Я буду беспокоиться об этом. Меня это беспокоит».

[Не.]

«Но это так! Так скажи мне, почему ты так думаешь? В чем причина?»

[Просто… для большинства людей, если они вам не нравятся, вы думаете, что они получают то, что заслуживают, если кто-то их беспокоит. Но он все это время беспокоил тебя, а теперь говорит, что не хочет, чтобы это делал кто-то еще? Это как психология элементарного ребенка. Дергаешь ее за косички, потому что она тебе нравится. Просто какое-то время так казалось.]

— О… может… может быть?

С этим новым взглядом на это я тоже стал подозрительно относиться к недавним действиям Джихана. Да, он может…? Значит, он был милым потому, что…? ДжиКён прервала ход моих мыслей.

[Нет. Он не стал бы. Если бы это был кто-то другой, может быть. Но не мой брат.]

«Что это значит?»

[У моего брата высокие стандарты.]

Я почувствовал себя маленьким из-за вежливого ответа ДжиКён.

[Не пойми неправильно и выслушай меня, Аджунг. Я не говорю, что ты не велик или что-то в этом роде. Я просто говорю, что стандарты моего брата невероятно высоки.]

«Как невероятно высоко он может быть?»

[Это… ну, это не ты.]

«Да, так о какой высоте мы говорим?» Я спросил, потому что мне было действительно любопытно. Я хотел знать, какой тип девушек нравится Ли Джихану.

[На самом деле я тоже точно не знаю. Я просто предполагаю. Не было ни одной девушки, которая бы ему когда-либо нравилась.]

«Не один?»

[Не один.]

— Он тоже не гей?

[Я бы знал. И это не так. У него просто высокие стандарты.]

Тогда, думаю, я ему не понравлюсь…

«Тогда, если я ему не нравлюсь, зачем он купил мне все эти цветы?»

[Кто сделал? Джихан? Он купил их для тебя?] недоверчиво спросила ДжиКён.

«Ага. Для меня. Когда я закончил пьесу, он подарил мне два букета и корзину цветов». Вспоминая, я пересчитывал их одну за другой на пальцах.

[Это не похоже на него….]

«И он погладил меня по голове в гримерке и похвалил мою игру. И э… сказал мне, что я милый. Я сильно покраснел, вспомнив лучшую часть вчерашнего дня.

[Ты уверен, что не спал?]

— Да, это было похоже на сон… — ответила я в оцепенении, затем подпрыгнула, осознав, что сказала. — О нет, это не сон. Это произошло.»

[Мой брат никогда бы так не поступил. Зачем ему это делать? Как будто у него есть чувства к тебе…] — пробормотала Ли ДжиГён, словно пытаясь понять какую-то редкую тайну.

«Видеть?» — весело спросил я. — Ты не думаешь, что я ему нравлюсь?

Дверь распахнулась настежь, и моя голова обернулась от неожиданности. Я увидел, как Джихан наблюдает за мной из открытой двери. Он слышал, что я только что сказал? Я быстро придумала отговорки, чтобы скрыться, если он меня услышит. Сначала я говорил в трубку.

— Я тоже люблю тебя, ДжиКён, — громко сказал я.

[Почему у тебя вдруг такой голос? У меня мурашки по коже.]

«Нет нет. Ты мне нравишься больше. Я скучаю по тебе…»

Словно гром, дверь захлопнулась. Напуганный звуком, я повернулся и увидел, что Ли Джихан уже ушел. Я вздохнул с облегчением.

[Вошел Джихан, не так ли?]

«Ага. Он только что ушел, — ответила я шепотом.

[Но почему он так сильно хлопнул дверью, когда уходил?]

«Не знаю, наверное, он все еще злится, что я вчера солгала ему в сауне».

[Если подумать, он затащил тебя обратно в дом, когда ты сказала, что хочешь пойти куда-нибудь еще, и то, как он ведет себя рядом с тобой, тоже странно… что-то не так.] Тихо сказала ДжиГён в раздумье.

[Но ты ему не нравишься как девушка.]

«Действительно?» Я надулся, немного разочарованный.

[Возможно, он просто хорошо относится к вам как к человеку и привел вас обратно в дом, чтобы более эффективно опровергнуть нас.]

«Тогда то, что Ли Джихан сказал Им Дэчулю… о том, что он мне нравится…»

[Вы сказали, что эта часть, вероятно, ложь. Что он меня обманул.]

— Разве это не может быть правдой?

[Вы только что сказали минуту назад, что он обманывает меня, чтобы мы подрались друг с другом.]

— О… я же говорил это, не так ли? Я сидел, сгорбившись, уткнувшись лицом в колени.

С малейшей надеждой я осторожно спросил его: «Если это правда, то то, что я нравлюсь твоему брату… тоже может быть правдой, верно?»

ДжиКён молчала на мой вопрос. Наконец он заговорил.

[Мой брат никогда бы не сказал ничего подобного. Никогда.] Ли ДжиГён уверенно сказала мне, как будто даже думать об этом было невообразимо.