Глава 47

Спасибо, читатели!

Это был день, наполненный первыми. Выйти замуж, полетать на самолете, провести ночь в небе…

Все еще не веря этому новому опыту, я прижался лбом к иллюминатору самолета и посмотрел в ночное небо. Я парил в небе и был его частью.

Все это было похоже на сон. Наконец я оторвался от окна и повернул голову. Мое внимание привлекла самая невероятная вещь, которую я когда-либо испытывал. Это был не кто иной, как Ли Джихан.

Он сидел рядом со мной, скрестив руки и закрыв глаза, не двигаясь ни на дюйм. Глядя на него в свете потемневшего неба, волосы Ли Джихана, казалось, сияли, как золотая звезда в ночном небе.

Этот мужчина мой муж…

Это было самое невероятное. Не в силах поверить в это, я протянул руку и слегка провел ею по щеке Ли Джихана.

В тот момент, когда мои пальцы коснулись его, он открыл глаза. — Что ты делаешь, не спишь?

— О, ты не спал? — удивленно спросила я, убирая с него руки.

Ли Джи Хан повернул голову и посмотрел мне в глаза. В отличие от его жесткого голоса, его глаза были мягкими. «Я не спал. Я просто думал с закрытыми глазами».

«Думаешь? Думаешь о чем? Я спросил.

«Я мысленно проделывал предварительную практику», — ответил он.

«Которого?» Я спросил.

— Я дам вам знать завтра в отеле. Так что мой Аджон должен еще немного поспать в самолете, — настаивал Ли Джихан, целуя меня в щеку. «С уставшим Аджунгом я не могу делать то, что воображаю в своем предварительном тренировочном раунде».

Мои глаза распахнулись от его намека. Думает ли он о том, о чем я думаю, что он думает?

«Я, я буду спать! Прямо сейчас! Я буду спать, пока мы не приземлимся!

Я натянул одеяло, которое лежало на моих коленях, до шеи с решимостью уснуть за секунду до того, как это должно было случиться. Я зажмурил глаза и попытался уснуть.

Рисуя в голове ночное небо со звездами, я считал. Одна звезда, две звезды…

***

Через 12 часов в самолете мы прибыли в Лас-Вегас. Хотя я впервые ступил на чужую землю, я потерял всякое волнение по этому поводу.

Кого волнует чужая земля? Я собираюсь ступить на первый декабрьский снег Ли Джихана. Мне было бы все равно, если бы я только что ступил на чужую землю прямо сейчас.

Нарастающее ожидание сделало невозможным смотреть на что-либо. За все время, пока мы ехали в отель, не было ни одной вещи, которая привлекла бы мое внимание из-за окна машины.

Я был в состоянии собрать, что город был чрезвычайно большим и ярким. Какое это имеет значение? Почему так много машин? Глядя на закат, я примерно миллион раз представлял, как выбегаю из машины в отель.

Ли Джихан, с другой стороны, молча сидел и пил воду с застывшим выражением лица. Он был похож на нервного спортсмена перед большой игрой.

Когда мы приехали в отель, солнце уже село. Обычно он показал бы мне отель или рассказал, почему он выбрал это место. Не говоря ни слова, он схватил меня за руку и поспешно пошел в вестибюль.

Да, я могу узнать обо всем этом завтра. Нет, мне действительно не нужно знать ничего из этого навсегда.

Практически бегом я двинулся рядом с Ли Джи Ханом в вестибюль. Когда мы подошли к двери нашей комнаты, он поспешно отпер ее. Я пытался отдышаться, когда его губы сомкнулись на мне, когда дверь распахнулась.

Губы Ли Джихана были такими горячими, что я закрыл глаза, но не отступил. В то же время он обвил меня руками за талию и поднял. Инстинктивно я обняла его за плечо и обвила ногами его талию.

Я страстно целовала его, паря в воздухе, пока не почувствовала, как мой зад касается верха кровати. Моя талия и спина медленно скользнули по ней. Последнее, что могло упасть на кровать, то есть моя голова, не коснулось. Вместо этого он упал в ладонь Ли Джихана, когда он обнял его. Я вдохнула его насыщенное дыхание, разделяя с ним свое.

Ли Джихан одной рукой поднял мое платье с бедра до талии. Его рука ползла вверх, пока не оказалась чуть ниже моей груди. Он перестал целовать меня и слегка оторвал свои губы от моих. Я открыл глаза и увидел, что он смотрит на меня сверху вниз. Его умопомрачительно красивое лицо заполнило мой взгляд.

Обычно под таким углом большинство людей выглядят довольно уродливо. Не бывает ни единого момента, когда этот мужчина не выглядел бы великолепно, не так ли…

Когда я наблюдал, как он был очарован, Ли Джихан посмотрел мне в глаза и сказал: «Поднимите руки прямо над головой».

Когда я поднял руки вверх, рука, которая остановилась на моей талии, снова начала двигаться. Все еще держась за концы моего платья, его руки быстро двинулись к моей груди. Следовательно, платье скользнуло по моему животу, щекоча меня.

Когда рука Ли Джихана коснулась моей груди, другая его рука, которая была за моей головой, начала двигаться. Он слегка приподнял мою голову и снял с меня платье.

«Эм-м-м? Мы начинаем так? Без мытья посуды? — спросил я с удивлением, вспоминая его одержимость чистотой.

Он нахмурился и спросил меня в ответ: «Ты действительно хочешь помыть посуду сейчас?»

«Ах, нет! Конечно, нет!» Я действительно не знал.

«И я нет. Это сейчас не важно, — ответил он с горящими глазами.

Как будто его похоть стерла его обсессивно-компульсивное расстройство. Глядя на меня, лежащую в одном нижнем белье, он начал расстегивать рубашку. Я с изумлением смотрел на его быстро двигающиеся пальцы. Поняв что-то, я тоже начал шевелить пальцами.

Когда я расстегнула лифчик, Ли Джихан отказался расстегивать рубашку и просто сорвал ее целиком. Оставшаяся пара пуговиц отлетела и упала на пол. Он не обратил на это особого внимания и сбросил рубашку.

Я снимал ремни с моего плеча, когда застыл в благоговении перед сценой передо мной. Я видел это во второй раз, но с тех пор пресс Ли Джихана стал более изящным.

Ах ах ах…

Даже когда вид передо мной заставил мой разум затуманиться, я почувствовал, как Ли Джихан соскользнул с моего ремня и последнего кусочка ткани на нижней половине моего тела. Он быстро снял с себя остальную одежду. Увидев часть его тела, которую я никогда раньше не видела, я ахнула.

«Э-э, подождите! Ждать! Останавливаться!» Я оттолкнул приближающуюся грудь Ли Джихана.

Он прекратил движение и спросил. «Что это такое?»

— Это, как же… — я вдруг испугался, сильно замотал головой. «Ах, я не могу! Я не могу!

Я отвернулась и попыталась вырваться из постели. Ли Джихан схватил меня за плечо и уложил обратно. Он не стал бы продолжать без моего разрешения, не так ли? Я посмотрел ему в глаза, но увидел, что он улыбается мне сверху вниз, как будто это было восхитительно.

— Я знал, что ты это сделаешь. Эта напуганная девочка-кошка никак не могла не сдаться посредине. Мне показалось странным, что ты зашел так далеко, — беззаботно сказал Ли Джихан.

— О, если бы ты знал, то не должен был начинать… Зачем ты заставил меня следовать за тобой всю дорогу сюда? Если бы вы знали, что я собираюсь сдаться, это меня просто смутило бы…»

Как рыба, пойманная в сети, я металась в руках Ли Джихана.

Выражение его лица изменилось на разочарованное. — Ты все еще не знаешь, как я?

«Что?» Я перестал метаться, задаваясь вопросом, что он имел в виду.

Он опустил свое тело и обнял меня за плечи. Прижавшись грудью к моей, он прошептал мне на ухо: «Я начал, хотя и знал, что ты сдашься, потому что был уверен, что смогу заставить тебя передумать».

— Я, я не уверен? Я спросил.

«Мой Аджунг боится, что будет больно, поэтому ты потеряла уверенность», — сказал он.

Это была правда, о которой я думал. Я кивнул в знак согласия.

«Я уверен, что смогу продолжить, не причинив вам вреда, так что доверьтесь мне и давайте продолжим», — сказал Ли Джихан.

Это утверждение тоже казалось правдой. Мое сердце хотело довериться ему даже без всякой причины.

Он поднял голову и повернулся ко мне. Словно вбивая доверие в мою голову, он продолжил серьезным голосом.

«В течение 28 лет я оставался в состоянии первого декабрьского снега. Сегодня день, когда моя жена впервые ступит на него. Чтобы убедиться, что вы доберетесь туда в целости и сохранности, я подготовился ко всему». Ли Джихан объяснил все это искренним тоном. Он наблюдал за моими глазами, словно ожидая моего разрешения. — Но даже так, если в какой-то момент будет больно, ты можешь просто сказать мне. Если мой Аджунг скажет, что мне хоть немного больно, я немедленно остановлюсь».

— Ты действительно собираешься остановиться, если я скажу, что тебе больно? Я спросил.

«Был ли случай, когда я не сдержал обещание?» он ответил.

После ответа Ли Джихана мне больше не о чем было беспокоиться. Этот человек никогда не нарушал обещания. Он защищал свой первый декабрьский снег 28 лет, так что же он мог не защитить?

«Тогда давайте сделаем это. Давай попробуем. Чтобы мне не было больно, — сказал я.

Мне просто нужно посмотреть, насколько безболезненно он сможет это сделать. Я храбро сжал кулаки.

В тот момент, когда я дал ему разрешение, Ли Джихан широко улыбнулся. Словно пытаясь сделать свою улыбку заразительной, он прижал свои губы к моим.

Следующие его движения были осторожными и искренними. Пока мои кулаки не разжались и тревога в теле не покинула меня, Ли Джи Хан мягко прикоснулся ко мне, чтобы заставить меня растаять.

Хотя мне казалось, что я нахожусь в страшном заброшенном здании, где что-то должно было выскочить на меня, я доверился ему и медленно открыл дверь неизвестному, чтобы он мог добраться до места, где ничто никогда не касалось ее. до.

***

Когда я проснулся и открыл глаза, первым, что я увидел, было лицо Ли Джихана. Мы, должно быть, не двигались, потому что были в том же положении, в котором заснули. Мы оба стояли лицом друг к другу, когда нас ударило утреннее солнце.

У Ли Джихана было безмятежное выражение лица. Ему как будто снился самый сладкий сон. Я провела пальцами по его лицу. Ах… Мой муж.

Я не мог поверить вчерашнему лицу, но оно, наконец, стало похоже на реальность. В то же время это заставило меня чувствовать себя в безопасности. Я чувствовал, что я бродил и, наконец, вернулся домой. Утешительная мысль заставила меня уснуть.

Когда мои глаза отяжелели, я прижалась к мужу. В этот самый момент мой счастливый сон начал разворачиваться.