Глава 1273-разрушение и мужество

Глава 1273: разрушение и мужество

Переводчик: Sean88888 Редактор: Elkassar1

Услышав объяснение Шейана, президент Вильсон разочарованно вздохнул. Он выглядел так, словно в одно мгновение постарел на несколько десятков лет. Он сел на холодный металлический стул рядом с собой и в изнеможении прижал пальцы к вискам. Поскольку дирижабли должны были плавать в воздухе, и там могла возникнуть сильная турбулентность, вся мебель была закреплена на месте, чтобы избежать причинения вреда людям. Поэтому это было не очень удобно.

Зи не мог не чувствовать себя немного грустным, видя респектабельного президента Вильсона в таком состоянии. По сравнению со своими предшественниками-президентами Бушем-старшим и младшим, Клинтоном и Уотергейтским Никсоном-Вильсон действительно казался святым. Зи отвел Салли, секретаршу президента, в сторону и заговорил с ней. Вскоре Салли принесла горячей воды и занялась приготовлением пищи в задней части дома.

Вскоре президент Вильсон вновь обрел силы благодаря горячим полотенцам, горячему шоколаду и большому бутерброду. Он должен был бы очень устать от огромного психологического и физиологического стресса, но все же настоял на том, чтобы проверить состояние выживших на воздушных кораблях, прежде чем отдыхать. В знак уважения Шейан и члены его партии сопровождали его на осмотре.

Очевидно, база заранее подготовилась к этому. В настоящее время персонал дирижабля организованно раздавал каждому пассажиру несметное количество предметов первой необходимости, включая номерной знак, набор гигиенических принадлежностей и серое одеяло, большое и толстое, хотя волокна были немного грубоваты на ощупь.

Хотя пассажиры только что потеряли все свои вещи, по крайней мере теперь у них было безопасное место, чтобы лечь и отдохнуть, и кровать, которая, возможно, не была слишком удобной, но могла держать их в тепле. Но поскольку число спасенных людей превзошло все ожидания, некоторые пассажиры могли спать только на циновках в коридорах.

Многие люди были так взволнованы, что расплакались, увидев туза партии и президента. Некоторые даже преклонили колени, чтобы поблагодарить их. Было очевидно, какой высокой репутацией они пользовались среди выживших.

Осмотрев два гигантских дирижабля, президент Вильсон одобрительно кивнул, хотя с самого начала был настроен критически. Это был решающий период, поэтому всех пассажиров попросили не покидать свои каюты. Обед будет отправлен в каждую каюту специальной тележкой с едой, и еда будет предоставляться только тем, у кого есть номерной знак.

Голод порождает недовольство, поэтому президент Вильсон, естественно, придавал большое значение распределению продовольствия. Увидев тележку с едой, он подошел посмотреть.

Каждая тележка с едой содержала две большие алюминиевые бочки. В первой алюминиевой бочке лежало печенье высокой плотности, спрессованное в квадраты. Каждый человек получит кусок размером с сигаретную коробку. Печенье было таким твердым, что могло выбить человеку зубы. В каждой алюминиевой бочке было достаточно печенья, чтобы прокормить более десяти кают.

Вторая алюминиевая бочка содержала очень горячий суп, в котором были нарезанные морковь, мясные полоски, кукурузные зерна и много масла. Припасы, предоставленные каждому пассажиру, когда они поднимались на борт, включали военную столовую и большой ланч-бокс, так что каждый пассажир мог наполнить свой ланч-бокс супом каждый раз.

Президент Вильсон попросил предоставить ему набор продуктов для совместного ужина с присутствующими там людьми, чтобы он мог выслушать их голоса и мнения. Для президента обед, конечно, не был чем-то вкусным, но прессованные бисквиты высокой плотности, вымоченные в супе, безусловно, были очень сытными, более чем достаточно, чтобы взрослый человек чувствовал себя сытым. В супе также было много масла. Хотя это делало его немного жирным, он был очень полезен для восстановления энергии и сопротивления холоду. Президент мог сказать, что организация вложила много мыслей в еду.

Во время обеда произошло несколько инцидентов. Некоторые люди не могли привыкнуть к такой сырой пище, поэтому, несмотря на предупреждающие знаки, запрещающие акт расточительства пищи, они все равно выбрасывали свою пищу.

Такое поведение привлекло внимание сотрудников Службы безопасности. Они быстро раздали наказание — номерные знаки людей, которые выбрасывали еду, были взяты у них и будут возвращены только через 36 часов. Им придется голодать по меньшей мере четыре раза.

В целом президент Вильсон остался очень доволен заказом на дирижабли.

Через некоторое время из диспетчерской пришло срочное сообщение: приближается цунами. Чтобы справиться с надвигающейся непогодой, дирижабль должен был подняться на максимальную высоту и перекрыть все входы.

На всех воздушных кораблях непрерывно звучали предупреждения:

— Всем пассажирам рекомендуется оставаться в своих каютах и держаться за что-нибудь неподвижное, чтобы не упасть. Те, кто уверен в своем телосложении, могут подойти к иллюминаторам, чтобы в последний раз попрощаться с великим, прекрасным, впечатляющим, великолепным Вашингтоном.”

Огромные приливы громоздились на горизонте, как плотные облака, и бешено неслись вниз. Самая высокая волна смотрела на Землю сверху вниз, а затем полностью затопила ее. Все они молча смотрели на это зрелище. На вершине гигантской волны находился авианосец, символ самой мощной боевой силы среди всех человеческих сил. Звездно-полосатое знамя на нем было хорошо видно. Он обрушился вместе с приливной волной и раздавил Белый дом!!

Слезы беззвучно катились по старческим щекам президента Вильсона. Этот город, некогда столица самой могущественной державы мира, исчез с лица Земли, разрушенный и затопленный!

В этот момент этот старый черный человек, этот президент, который был достаточно храбр, чтобы умереть вместе со своим народом, громко плакал!

Его печальное настроение распространилось на весь дирижабль. Звуки плача поднимались один за другим.

Страшная гигантская волна в одно мгновение пронеслась над землей, уничтожая архитектурное наследие, созданное кропотливыми усилиями поколений. Куда бы они ни посмотрели, все, что они могли видеть, было огромным белым океаном. Это была сцена безнадежности! Вдалеке, там, где небо встречалось с океаном, темные облака, такие плотные, что казались сплошными, стояли, как горы, бешено вздымаясь и время от времени вспыхивая молниями.

Чувствуя в воздухе атмосферу утраты, горя и отчаяния, Шейан почувствовал, что должен что-то сказать. Он подошел к президенту Вильсону и серьезно сказал ему: «Господин Президент, Вашингтон может быть похоронен глубоко под водой, но почему мы оплакиваем это место в первую очередь? Смысл этого имени, Дух, который оно олицетворяет, определенно не беспомощность и горе! Если мы упустим его, мы можем просто запечатлеть его в своей памяти, чтобы никогда не забыть. Если мы скорбим о его кончине, то почему бы нам не восстановить Вашингтон собственными руками в будущем? Новый, более великолепный Вашингтон! Не забывайте, что до 1789 года нашей эры это место было всего лишь пустырем у реки Потомак!”

Президент Вильсон поднял голову. Его глаза все еще были красными и полными слез, но теперь его руки были сжаты в кулаки.

— Согласно полученной мною информации, — продолжал шейан, — наводнение затопит эти земли самое большее на десять дней, прежде чем отступит. Когда придет время, мы столкнемся с совершенно новой землей. Господин Президент, я не согласен с тем, что вы неоднократно подчеркивали. Вы продолжаете говорить, что вы последний президент Соединенных Штатов, но я верю, что до тех пор, пока есть американские граждане, которые выживают, пока они хранят мечту о восстановлении страны в своих сердцах, Соединенные Штаты Америки не погибнут!”

Все изумленно уставились на Шейана, даже президент Вильсон. Салли, секретарь президента, захлопала в ладоши со слезами на глазах. Остальные люди вокруг последовали ее примеру. Даже президент Вильсон присоединился к ним.

Когда Шейан увидел, что к ним возвращается боевой дух, он понял, что его речь сработала. Он слабо улыбнулся и крикнул в машинное отделение: «Эй, Сандер, мы поднимаемся слишком медленно! Мы должны взлететь выше этих ужасных грозовых туч, прежде чем они доберутся сюда!”

Сандер был техником, лично обученным самим Доктором Спрутом. Он уже прослужил на дирижабле в общей сложности триста часов.

“Именно это я и делаю! Наша высота сейчас составляет 3700 метров. Когда придут грозовые тучи, сильный ветер, который они принесут, заставит нас подняться быстрее!- закричал он.

В течение следующих получаса все пассажиры имели хороший опыт перемещения сквозь грозовые тучи. Должно быть, это было очень нервно-знать, что они были отделены от молнии и сильного шторма только тонким слоем стены кабины.

К счастью, Госпожа Удача, похоже, была на их стороне. Только один из гигантских воздушных кораблей был поражен молнией, но он все еще мог летать после этого, хотя и с некоторыми трудностями. Вскоре дирижабли поднялись на высоту 12 километров над уровнем моря, как и планировалось. В этой области средних широт эта высота уже достигла вершины тропосферы.

Они могли видеть темные кучево-дождевые облака, полные водяного пара, и сверкающие молнии под ними. Они быстро двигались на сильном ветру, как лодка, плывущая по волнам. Это тоже было частью плана. Сильные ветры не могли представлять какой-либо существенной угрозы для огромных, сильных воздушных подушек дирижаблей, точно так же, как турбулентный поток воды никогда не мог сделать воздухонепроницаемой, полой канаву под водой.

Теперь дирижабли будут находиться в относительно стабильном состоянии. Предполагалось, что они будут дрейфовать в воздухе более 72 часов, после чего разгневанная Земля постепенно успокоится.

Большинство людей в воздушных кораблях заснули от усталости и страха. Шейан и президент Вильсон пили густой горький кофе вместе. Они не заснули, потому что у них было еще что-то более важное.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.