Том 6-Глава 23: Слепой!

Глава 23: Слепой!

Перевод: Чуа

Под редакцией: TN и ELkassar

Шейан повернулся, чтобы бросить взгляд на рифа, и серьезно сказал:

“Нам нужно поторопиться и покинуть это место, не знаю почему, но я чувствую огромную опасность.”

Риф слегка задыхался, когда он ответил:

— Эти урук-хаи не стали бы преследовать нас так быстро. Хотя они определенно могут проследить наши следы на снегу, но, достигнув этого леса, как они догонят нас? Более того, они должны быть одинаково истощены.”

Шейан покачал головой и честно ответил:

— Эти урук-хаи были посланы специально, чтобы захватить нас. У них есть численность, и их телосложение все это время сохранялось в оптимальном состоянии. Хотя этот сосновый лес огромен, он занимает лишь несколько миль в ширину. Они определенно могут двигаться вперед по горизонтали, рассредоточившись. Это все равно что ловить рыбу сетью в пруду.”

Конечно, Шейан не знал, что осталось всего три Урук-Хая. Но точно так же он не знал, что их предводитель обладал тонким собачьим чутьем выслеживания и мог определить их местоположение и направление бегства одним лишь нюхом. Поэтому его слова, хоть и неверные, не пропали даром.

Риф кивнул, молча размышляя, прежде чем ответить.

“Почему бы не устроить засаду и не прикончить их?”

Шейан задумчиво подумал, прежде чем медленно объяснить:

“Даже несмотря на то, что та лавина была чудовищно катастрофической, шансы урук-хаев выжить высоки. Что еще важнее, мы не просто пытаемся от них уклониться, я боюсь, что это скрытая катастрофа.”

— Скрытая катастрофа?- Риф был потрясен, — продолжала Шейан.

— Да, подумай об этом. До сих пор мы не видели ни одного живого организма.- вы только посмотрите на эти деревья и сосновые шишки! Что же это за тварь так основательно сожрала сосны, что даже скорлупа не пощадила их, не оставив ни единого следа кедровых орехов, растущих внутри! Что это значит? Это значит, что вокруг действует неизвестная сила, воздействующая на эти деревья; что даже они утратили способность к размножению. Какая сила может отпугнуть зверей, и даже следа летающих птиц нет!”

— По мере того как мы углублялись в лес, скорость увядания деревьев становилась все более сильной. Это указывает на то, что мы неуклонно приближаемся к ядру этого загрязнения. Мы должны поторопиться и покинуть эту заброшенную Страну призраков; если нет, то мы окажемся в глубоком дерьме!”

Риф кивнул, но в следующую секунду он испытал сильнейший в своей жизни шок. Его глаза вспыхнули, когда подсвеченный черный световой меч сформировался, быстро принимая боевую стойку. При виде внезапного поведения рифа зрачки Шейана сузились. Он нырнул вперед, делая переднюю роль, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть.

В сотне метров позади них было поразительное появление трех преследующих Урук-хаис!

Особенно этот демон размером с вождя Урук-Хая. Каждый его шаг был подобен удару молота по земле, земля, казалось, дрожала под его мощью. В своем безумном исступлении он обнажил свою зловещую усмешку. У него был такой вид, будто он с легкостью обращается с мясницким тесаком, как кошка, поймавшая крохотную крысу. Было очевидно, что 3 фигуры впереди были так же хороши, как и захвачены в плен.

— Беги!”

— Шейан выдавил Это слово сквозь щели между зубами.

Против трех могущественных урук-хаев, естественно, их единственной судьбой было возвращение в качестве пленников. Но что еще важнее, хотя Шейан и Риф могли вернуться в царство кошмаров, Эльфийская Дева Мелоди не могла избежать этой ужасной судьбы! Это было не то, что Шийан хотела увидеть любой ценой!

На данный момент эта эльфийская девушка была как бы отличной породой с хорошими перспективами, поскольку, основываясь на ее непоколебимой чистой привязанности к нему, Шейан чувствовал себя обязанным не покидать ее. Кроме того, способности его отряда все еще зависели от продолжительности пребывания в этом мире. Поэтому, несмотря ни на что, Шейан будет бороться до конца!

Началась интенсивная погоня. Зрение шейана и Рифа постепенно темнело по мере того, как их энергия истощалась, но, как ни странно, кровь даже сочилась из уголков их губ. Расстояние между ними и Урук-хаем становилось все короче. Стиснув зубы, Шейан был доведен до отчаянного состояния, едва не сорвав свой последний козырь. Внезапно он достиг склона вниз, и его сердце сразу же вспыхнуло от радости!

Впереди был конец соснового леса. Огромное озеро простиралось вдаль!

Атмосферный туман здесь постепенно рассеивался, солнечный свет усиливался. Далекие облака отбрасывали на озеро пылающий алый свет, тысячи сверкающих ярких огней отражались от поверхности воды, преломляясь. Каждая нежная волна передавала его великолепную элегантность. Кто бы мог подумать, что посреди этой горной долины окажется такое огромное озеро. На фоне великолепного и спокойного пейзажа, он нес несравненную красоту, что-то, что Шейан никогда не видел раньше.

Шейан вырос рядом с морем и кораблями, даже его кости источали рыбный запах морской воды. Без сомнения, его способности к плаванию не имели себе равных, даже если он возьмет с собой рифа и Мелоди, это не будет проблемой. Если они успеют нырнуть в озеро до того, как их догонят урук-хаи, их шансы на спасение значительно возрастут!

Наблюдая за мерцающим кристаллическим отражением поверхности озера, и Шейан, и Риф мгновенно приняли решение. Эта новообретенная мотивация нагнетала скорость в ноги, они были в высшей степени уверены, что доберутся до озера и убегут от преследующих их врагов!

Но как раз в тот момент, когда их надежды расцвели, лидер урук-хай издал кудахчущий смешок. Его смех нес в себе восторженное безумие. Шейан повернул голову, и его зрение подтвердило, что трое урук-хаев, идущих по горячему следу, внезапно остановились. И все же кажется, что они все еще были черепахами, запертыми в банке.

— Если только в озере нет серьезной опасности?”

Его сердце вспыхнуло от этой мысли, но он тут же промыл себе мозги.

— Какие бы опасности ни подстерегали нас впереди, по сравнению с пленением этими Урук-хаями, это стоит того, чтобы рискнуть. Без сомнения, смерть неминуема в руках этих урук-хай. Какое бы смертоносное чудовище ни находилось в озере; может быть, его утащит риф или я, по крайней мере у одного из нас есть шанс!”

Но в следующую секунду, приблизившись к краю озера, он потерял зрение. Внезапная пронзительная боль, погружающая его в бесконечную тьму! Оглушительный рев, несущий страх и ярость, вибрировал в его ушах, он принадлежал рифу.

В одном случае они оба были ослеплены!

Даже если обычный человек теряет зрение, его сердце наполняется ужасом. Кроме того, они потеряли себя среди ужасного кризиса. Потеряв равновесие, они покатились вперед и с треском рухнули на землю.

Их сердца по спирали уходили в пучину отчаяния. Они вырвались из когтей смерти в кристально чистую гавань, где их настигла тьма судьбы. Всего за несколько секунд они оба испытали ОДНОВРЕМЕННО и восторг, и отчаяние. То, что обычный человек не испытал бы даже за всю свою жизнь.

“Что, черт возьми, происходит, кто это сделал?!- Разум шейана боролся за просветление, но только уловил ветер. Его лицевые мускулы дернулись, не желая сдаваться. Его конечности беспечно ощупывали дорогу, пока он полз вперед … пока не раздался мерзкий смех вождя Урук-Хая, топающего ногами вниз.

— Глупцы, не очистив свои глаза Божественной водой перед восхождением на снежные горы, вы, очевидно, навлекли бы на себя божественный гнев слепоты.”

На самом деле наука сыграла в этом огромную роль. Солнечные лучи несли огромное количество ультрафиолетовых лучей, которые будут ослепительно отражаться на ослепительной белизне снега. Его отражательная способность достигала 95%. Если кто-то не подготовит меры против этого, их роговица будет сожжена. Это было известно как снежная слепота, вызванная чрезмерным воздействием ультрафиолетовых лучей. Обожженные глаза временно теряли зрение, но после достаточного отдыха симптомы исчезали.

Шейан и Риф никогда раньше не бывали в снежных горах. Кроме того, их глаза не подвергались воздействию большого количества ультрафиолетовых лучей во время их путешествия, из-за тумана и тумана. Но теперь они яростно неслись к сверкающему великолепию озера. Их глаза сфокусировались на яростных ультрафиолетовых лучах, наконец-то преодолев порог снежной слепоты. Их сердца паникуют при виде этого беспрецедентного явления, эта слепота-непостижимая тайна.

Конечно, эти урук-хаи, естественно, понятия не имели, что такое снежная слепота или ультрафиолетовые лучи. Тем не менее, будучи подверженным воздействию снега в течение длительных периодов времени, это состояние проявилось уже давно. Таким образом, двойник Сарумана состряпал целебную воду, позволив этим оркам/урук-хаи лучше сопротивляться ослепительному снегу. Естественно, на них не повлияет эффект слепоты.

Поэтому в этой искаженной реальности орки и урук-хаи приветствовали это состояние как наказание от своего бога «Сарумана». Это было понятно.

Вождь урук-хай часто преследовал пленников, пленники, падающие в снежную слепоту, были обычным явлением. Таким образом, он был полностью уверен, что люди, несомненно, поддадутся этому «наказанию», когда они побежат к озеру. Это объясняло их спокойствие, когда они наблюдали за своей добычей.

До более ранней лавины численность группы Урук-Хая превышала 6 человек. Этот долг крови, естественно, был привязан к Шейану. Не обращая на них никакого внимания, урук-хаи безжалостно топал ногами и пинал Шейана, прибегая к издевательским пощечинам. Затем их предводитель остановился с приказом.

— Сначала тащи их обратно, а потом сдирай с них шкуру или поджаривай, тебе решать. Солнце еще не село, давайте поспешим назад, пока не начались аномалии!”

Как только он произнес слово «ненормальность», два других Урук-Хая одновременно вздрогнули, как будто что-то вспомнили. Не ворча, они подняли Шейана и двух других и ушли!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.