Том 7-Глава 450: взаимодействие

Глава 450: взаимодействие

Переводчик: Редактор:

И все же, когда эти два хвостатых зверя потеряли свою цель из виду, Шейан спрыгнул с дерева и сделал вид, что отчаянно убегает!

Оставшиеся 2 диких хвостатых зверя немедленно бросили своего раненого товарища и маниакально преследовали его без колебаний! Они неслись вперед, как змея, пробирающаяся сквозь воду, и проворно извивались без единого звука предупреждения. Два огромных ужасных зверя пробежали через лес, не вызвав ни малейшего шума.

Однако, пробежав метров 50, они остановились.

Они слышали шелестящие звуки, доносившиеся со всех четырех сторон леса. Звуки были сосредоточенными и тонкими, как легкая морось или шелкопряд, хрустящий на листьях. Беспредельные звуки постепенно сливались в один издалека и неслись к ним со всех четырех сторон. Очень быстро мерцание красных огоньков проникло в темноту леса, аккуратно и аккуратно расположившись рядом друг с другом. Один беглый взгляд-и вы увидите угрожающее спокойствие, спокойствие готового армейского флота.

Бросившись вперед, Шейан остановился и холодно посмотрел на двух грозных диких зверей. Только теперь эти два диких хвостатых зверя больше не могли преследовать его.

Потому что сейчас они были окружены ужасающим легионом зерглингов. Окружение было настолько плотным, что даже ревущий ветер не мог пробиться сквозь него.

С точки зрения двух грозных диких зверей, Зерглинг был сродни низшему уровню существования в их пищевой цепи. И все же, когда такие бесстрашные и злобные существа образовывали бессмертную Орду, это было практически адским кошмаром для любого существа!

Шейан вздернул подбородок, когда Орда свирепых зерглингов единодушно ринулась вперед!

Через 5 минут. Зверь с диким хвостом был превращен в груду костей, в то время как десятки зерглингов все еще карабкались на другого зверя с диким хвостом; из-под них вырывались горестные вопли. Прямо сейчас, раненый старый Морбо также поспешно прибыл. Увидев последнего зверя с диким хвостом, боровшегося на пороге смерти под безумным шумом зерглингов, он остановился и стал серьезным. Внезапно на его лице появилось страшное выражение, затем изумление, печаль и, наконец, недоумение. Затем он воскликнул на языке на’ви:

— Йимутата?

Тяжело раненный зверь вздрогнул от шока, услышав восклицание старого Морбо, позволив зерглингам беспрепятственно разорвать его тело на части. Взгляд шейана блеснул, когда он немедленно приказал зерглингам прекратить их поиски. Кроме того, этот зверь уже был мясом на разделочной доске, и у него не было абсолютно никакого способа вырваться из его лап.

Все это время Шейан чувствовала, что в этой внезапной засаде странных зверей было что-то подозрительное. При нормальных обстоятельствах дикие существа держались бы на почтительном расстоянии, улавливая запах бесчисленных паукообразных; скрытое послание смехотворной безжалостности не было чем-то, с чем они хотели бы шутить. Вместо этого, почему эти три странных зверя осмелились начать скрытую атаку на него самого? Это само по себе указывало на богатый заговор! Если Шейан сумеет раскрыть правду, то, по крайней мере, в будущем он не пойдет по следу перевернутой карты.

Опознав то, что казалось знакомым, старый Морбо пришел в эмоциональное возбуждение. Тем не менее, толстое и черное сердце этого старого существа заставляло его действовать осторожно, не желая шутить со своей жизнью. Один На’ви и один зверь довольно долго вели себя двусмысленно, но пропасть между ним и этим диким хвостатым зверем становилась все шире. При каждом обмене словами он отступал на несколько сантиметров назад, словно опасаясь внезапной контратаки противника..к счастью, жизненная сила этого дикого хвостатого зверя была поразительно упрямой. Хотя его кровь окрасила землю вокруг него, он не показывал никаких признаков того, что дышит в последний раз.

Наконец, после непомерно долгого общения, когда терпение Шейана почти иссякло, старый Морбо наконец выпрямился и глубоко вздохнул. Затем, словно собираясь встретить смерть с достоинством и невозмутимостью, он торжественно произнес:

“Ты там, иди соединяйся!”

Одновременно с тем, как он произнес ‘Вы там, идите соединяйтесь», его палец указал на испуганных членов клана поблизости……

Все без исключения, кто находился поблизости, хранили молчание. Неизвестно когда, даже Цзинькуан случайно отскочил, когда он покачал головой и закричал: “бесстыдник!”

На секунду испугавшись внезапного приказа старого Морбо, на’ви тут же кивнула. По правде говоря, среди расы на’ви не было обычной практики, когда подчиненные подражали порокам своего начальника. И все же, получив приказ, этот член клана Такджи очень мужественно и охотно согласился. Во-первых, он обнял спутницу, стоявшую рядом с ним, и они поцеловали друг друга в щеки. Затем он вытащил свой костяной клинок из ножен на груди и с величайшей осторожностью двинулся вперед. Что же касается этого дикого хвостатого зверя, то он оставался совершенно неподвижным и сохранял вид умирающего.

Этот человек из клана Такджи повернул голову назад и с сомнением посмотрел на старого Морбо. Морбо тут же протянул руку вперед и указал на свой затылок. Первоначально Шейан понятия не имел, что означают их жесты, но быстро вспомнил кое – что, что он забыл-большинство существ Пандоры обладали бы «USB-слотом», также известным как их нейронная связь. Взаимно соединяя «щель» друг друга, обе стороны могли бы непосредственно установить духовную связь…….

(Примечание автора: никакого выбора, я мог только думать о «USB-слоте» как о самом близком изображении……для тех, кто не понимает, просмотр фильма покажет то, что вам нужно знать, хохо)

Шейан наблюдала, как член клана Такджи связал свои «косы» с щупальцами на голове Дикого хвостатого зверя. Поначалу он никак не отреагировал, но, внимательно следя за этим, его лицо постепенно приобрело совершенно испуганное выражение; он отчаянно размахивал руками, как будто пытался прогнать ужасающую проекцию, которой не мог сопротивляться. Вскоре его лицо стало безжизненным, и он, наконец, закрыл глаза.

Когда член клана Такджи открыл глаза,можно было ясно заметить, что его зрачки исчезли. На его месте была глубокая, бездонная пропасть тьмы. Даже его голос преобразился, превратившись в приглушенный тон.

“Прошло уже столько лет, а ты все тот же трус, который боится смерти, Морбо.”

Старый Морбо фыркнул в ответ.

— Йимутата, если ты здесь только для того, чтобы нести чушь, то можешь просто оставить тело моего члена клана.”

Вместо этого Йимутата переключил свое внимание на Шейана, бегло оглядев его, прежде чем неторопливо заговорить.

“Я действительно не ожидал, что такая ничтожная кучка чужаков, как вы, действительно может довести наш клан Мосаке до такой отчаянной степени!”

— Равнодушно ответил шейан.

— Величайшая форма власти берет свое начало в мудрости, а не в силе, острых клинках или клыках из слоновой кости.”

Йимутата опустил взгляд, немного помолчав, прежде чем продолжить.

“Чего же вы хотите, чтобы прекратить это разрушение и резню?”

— Спокойно ответил шейан.

— Было пролито достаточно крови. Большинство членов вашего клана, которых я захватил, не мертвы, но присоединены к клану Такджи. Я уйду только после того, как Чероки умрет.”

Прежде чем ответить, йимутата уныло рассмеялся.

“Это невозможно. Независимо от престижа или могущества, Чероки-это не тот, кому мы можем бросить вызов!”

— Загадочно спросил шейан.

— Кому нужно, чтобы ты бросал ему вызов? Жизнь Чероки принадлежит мне! Твои ноги принадлежат тебе, только не говори мне, что бегство также требует от тебя борьбы с ним?”

— Пробормотал йимутата.

“Ты хочешь сказать, что … вы не помешаете нам уехать?”

Шейан кивнул в ответ.

“Совершенно верно! Мой товарищ был заживо съеден кланом Мосаке, но все это проистекает из грехов вашего вождя, чероки. Теперь, когда клан Мосаке пролил достаточно крови, я больше не желаю, чтобы гибли невинные люди. До тех пор, пока это не бегство Чероки, я бы не беспокоился. После того, как я казню его, не будет никаких проблем, если ты захочешь вернуться в Уиндстоун Хайленд.”

Тем не менее, Йимутата все еще лелеял некоторые сомнения и задавал вопросы.

“Как я могу доверять твоим словам?”

Шейан усмехнулся, поскольку его следующая речь содержала поток возвышенности.

— Во-первых, мне нет нужды обманывать вас. Даже с твоим кланом я все еще могу прикончить Чероки. Во-вторых, если вы действительно мне не верите, спросите старого Морбо, когда я лгал раньше? Клан Такджи получил защиту тотема Торук Макто, а сын старого Морбо восстановил обе ноги; разве я не был вдохновителем обоих важных событий?”

— Что?!!! Вам действительно удалось совершить такие подвиги?»Услышав возвышенное заявление Шейана, даже апатичный Йимутата проявил внезапное эмоциональное колебание. Он невольно взглянул на старого Морбо. — Его слова-правда? Ты смеешь клясться душой своей покойной жены?”

Старый Морбо взглянул на Шейана, и глаза его наполнились некоторой тревогой.

— Клянусь перед нашей богиней На’ви Эйвой, все это действительно так. Если нет, то душа моей жены не найдет покоя под бездной этого мира.”

Йимутата кивнул и снова повернулся к Шейану.

“Я искренне желаю, чтобы ты был чужаком, который чтит свои слова.”

— Вдруг спросил шейан.

— Обладая телом этого дикого зверя и на’ви, что ты должен заплатить взамен?”

— Очень прямо ответил йимутата.

“Жизнь. Каждый раз, когда я обладаю новым телом, я жертвую 5 годами своей жизни!”

После этого он сел и прислонил голову к дереву, прежде чем напеть тихую мелодию; мелодию, несущую в себе след печали и нежности. Когда его жужжание постепенно стихло, он закрыл глаза, сохраняя спокойный и благостный вид. Через некоторое время эта на’ви внезапно выскочила и громко закричала.

— Дерево душ в воде! Древо душ в воде!”

Пока этот юноша кричал, все его тело сотрясала острая дрожь, из уголков губ сочилась белая пена, и только через некоторое время он пришел в себя. Несомненно, душа этого отважного юноши вернулась в свою скорлупу. Затем шейан осмотрел Дикого хвостатого зверя, который к этому времени уже был неминуемо и окончательно мертв.

Возвращаясь к зверю с диким хвостом, которого подстрелил Мак-Ди, он должен был просто получить тяжелую травму, но не настолько, чтобы умереть. Вместо этого он неподвижно лежал там, где был, и выглядел довольно озадаченным. Тем не менее, мясо таких диких зверей предпочиталось расой паукообразных. Стая зерглингов не могла его проглотить, но искала повелителя, который помог бы перенести его к их старшему брату Блэкторну.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.