Глава 181. Оценка

«Продать алхимическое оружие?» Дэвид удивленно посмотрел на Ангела, а через некоторое время прошептал. — Это не то, что я думаю, верно?

«О чем ты думаешь? Что ты имеешь в виду?» Ангел не понимает, о чем говорит.

Дэвид глубоко вздохнул. — Ты сказал, что хочешь продать алхимическое оружие. Ты сделал это сам?

Ангел кивнул: «Да».

Дэвид задохнулся от естественного ответа Ангела.

— Ты сделал законченную алхимическую работу?

«Да. Разве вы не усовершенствовали один не так давно? Техническое содержание Spiral Aircraft намного выше, чем у доработанного мной оружия». — сказал Ангел.

«Это другое. Я учился… пять лет.

Ангел повернул голову и улыбнулся. «На самом деле, прежде чем я сделал свое алхимическое оружие, я баловался кузнечным делом. Я научился делать формы и другие вещи. Так что у меня уже был опыт. Мне было легче делать оружие».

«Действительно?»

«… Конечно. Действительно.» Странно. Глядя на почти плачущее выражение лица Дэвида. Ангел решил продолжить ложь во спасение.

Когда Давид услышал эти слова Ангела, тень уныния и ревности в его сердце немного улеглась.

«Есть еще большая разница между алхимическим оружием и обычным оружием. Ангел, ты так быстро умеешь делать готовый продукт. В дополнение к вашему собственному опыту, ваш талант должен быть очень сильным». — сказал Дэвид.

«Иди и посмотри на серп, который я сделал! Помогите мне получить оценку». Когда Ангел закончил говорить, он взял на себя инициативу и первым привел его в подвал.

«Ангел, ты сделал серп? Такое оружие редкость».

«Поскольку я знаю о серпах лучше всех, я сделал один. Раньше я пропалывал сорняки и выращивал собственные овощи». Это не ложь. О фруктах и ​​овощах, посаженных во дворе Джона, в основном заботился Ангел после того, как его ноги атрофировались.

— Ты имеешь в виду серп для прополки? Я думал, что это коса. Дэвид сделал паузу: «Хотя в Диких Гротах не так много людей, использующих косы, все же есть спрос на косы. Прополочные серпы…”

«Это не имеет значения. Продай за столько, сколько сможешь. Если его можно будет продать за 1 магический кристалл, я тоже получу прибыль». Ангелу все равно.

Это был первый визит Дэвида в подвал Ангела. Просторный подвал был заполнен алхимическими инструментами. На производственных площадках остались пятна и нерафинированные материалы. На земле были следы плавки металла. Весь подвал выглядит очень грязно.

Но Дэвид по-прежнему просматривал каждый дюйм завистливым взглядом. Каждый дюйм и каждый вздох заставляет его чувствовать себя очень знакомым и завистливым.

«С моей точки зрения и этих следов алхимии вы действительно встали на путь алхимии». — сетовал Дэвид. Он также хочет собственную алхимическую лабораторию.

«Ты шутишь, что ли?» Ангел быстро стер пятно с верстака и достал из шкафа внизу завернутый в ткань серп.

Ангел оглянулся, готовый позвать Дэвида для оценки. Но теперь Дэвид подошел к оружейной стойке в углу и посмотрел на серию оружия в китайском стиле, которое он усовершенствовал.

«Эти три вида оружия выглядят очень просто, и на них нет шаблонов. Но только эти формы полны эстетического дизайна и красоты». Дэвид спросил: «Вы усовершенствовали это? Могу я потрогать его?»

Ангел сделал жест «пожалуйста».

«Это меч? Какой любопытный меч. Если он сконструирован таким образом, не сломается ли он легко?» Дэвид попытался поднять трехфутовый зеленый меч перед собой и нанес удар по углу стены с тестовой надписью. Он показал неглубокий след. «Чтобы соответствовать стандарту основного алхимического оружия, хотя и не на ранговом уровне, его также можно продавать по хорошей цене».

Дэвид достал двусторонний кинжал и немного помахал им. Его глаза вдруг загорелись: «Это оружие хорошее. Он кажется очень мощным из-за дизайна, он легкий и удобный для переноски. Для некоторых учеников ведьм это отличное оружие самообороны. Если этот дизайн будет выпущен, ожидается, что он будет распродан очень быстро».

Дэвид, наконец, взял меч без ножен, который с первого взгляда был его любимым оружием. Он не имел уникального узора, но был полон своеобразия и красоты. Помахать было очень легко.

«Это оружие должно быть продано более чем за 10 магических кристаллов».

Поэкспериментировав с этими тремя видами оружия в китайском стиле, Дэвид, по-видимому, остался доволен: «Если вы продадите эти три вида оружия, вы вернете первоначальную стоимость материалов».

Дэвид очень завидует, цена на алхимическое оружие всегда была очень высока. Даже если нет особого эффекта, они все равно очень популярны. Хотя технологичность его изделий выше, чем у оружия Ангела. Они не универсальны, и цена абсолютно не такая высокая, как у этого оружия.

— Вы продаете эти три оружия? — спросил Дэвид.

«Если их можно будет продать, конечно, продам. Но у меня нет канала продаж». Ангел смотрит на Дэвида.

Дэвид похлопал себя по груди и сказал: «Я могу продать его тебе в алхимическом магазине Проми…»

— Все в порядке?

«Без проблем. Я продам его для вас. Вы можете дать мне 10% долю очков. Это правило, установленное Мастером Проми.

Доля очков в 10% на самом деле довольно много, но если он достанет это оружие и продаст его сам. Он может быть не в состоянии продать их, а каналы сбыта очень важны. Итак, Ангел кивнул. «Это нормально. Ты можешь взять этот серп и продать его мне тоже.

Дэвид подумал, что качество серпа такое же, как и у трех видов оружия, поэтому без колебаний кивнул головой.

Но когда он увидел серп, отражающий яркий свет, он вдруг почувствовал, что Ангел снова одурачил его.

— Ты сказал, что научился кузнечному делу, так что можешь легко делать оружие.

— Примерно так я и сказал.

— Так скажи мне, где тот кузнец, который может научить тебя рисовать магические узоры? Может ли рука кузнеца выгравировать такой совершенный магический узор с заостренными краями?!

Давид чувствовал, что весь его человек не в порядке. Он думал, что оружие, которое Ангел попросил его оценить, было своего рода первичным алхимическим оружием. При условии, что он изучил Искусство смешивания тепла и имел небольшой кузнечный опыт. Не было проблем с созданием основного алхимического оружия.

Но что за первичное алхимическое оружие этот серп? Волшебный узор Sharpened Edge явно расположен на краю, что означает, что он, по крайней мере, вошёл в ранжированную работу! Хотя это по-прежнему алхимическое оружие самого низкого уровня, оно также является рейтинговым предметом! Вместе с другим ранговым алхимическим оружием оно стоит как минимум 100 магических кристаллов!

Дэвид глубоко вздохнул: «Предупреждаю тебя, не говори мне, ты тоже талантлив в изучении магических паттернов».

Ангел вспоминает, когда в последний раз он говорил, что у него хорошие способности к алхимии. Дэвид устроил «шлепанный» акт. Он тщательно взвесил свои слова и неуверенно сказал: «Может, у меня хорошая память?»

Дэвид внимательно посмотрел на Ангела и сказал: «Ты дал мне пощечину в прошлый раз. Я думал, что моя выносливость улучшилась, но я ошибался».

Дэвид хватает серп, с помощью магической силы активирует магический узор «Заостренное лезвие» и рубит им стену с тестовой надписью в углу.

Увидев тестовую надпись, которая была широко расколота, Дэвид повернулся и сказал. «Теперь я чувствую себя куском ненужного дерева».

Ангел: «…»

После получасового выражения своего глубокого недовольства Дэвид наконец пришел в норму.

«Этот серп был оценен. Хотя только на самом низком уровне, его также достаточно для продажи более чем за 100 магических кристаллов. Если возникнет чрезвычайная ситуация, она может быть продана еще дороже». — сказал Дэвид.

«Чрезвычайная ситуация?»

«Например, если вы хотите выйти и исследовать руины, вам срочно понадобится оружие. Или устроить поединок не на жизнь, а на смерть, и если у вас есть возможность умереть, вы потратите много денег, чтобы купить ее».

Ангел на мгновение задумался. «Еще один вопрос хочу спросить… Ну, а через полтора месяца мне продадут это оружие?»

«Через полтора месяца? Есть ли какое-то особое временное обстоятельство?

«Это очень особенное. Тогда ты это узнаешь.

Обговорив цену, двое мужчин пришли в алхимический магазин Проми. Ангел потратил 17 магических кристаллов на покупку новой партии материалов. Прощаясь с Давидом, Давид вдруг что-то достал и спросил:

«Это ваше?»

Ангел посмотрел на золотую стрелу в руке Давида и поднял бровь. — Да, ты нашел его в лесу?

«Я не поднимал трубку. Мастер Проми подобрал его. Затем Дэвид сделал паузу: «Мастер Проми заинтересован в вашем алхимическом оружии дальнего действия. Могу я взглянуть?

Ангел расстегнул рукава, чтобы показать свой наручный арбалет.

— Это механическая алхимия?

«Вроде, как бы, что-то вроде.»

Дэвид присмотрелся к наручному арбалету. Изготовление очень тонкое и изысканное, но на оружии не изображен магический узор.

«Хотя он еще не оценен, один только этот гениальный дизайн удивителен. И летальность тоже очень сильная. Даже без магического узора вы можете сломать подавляющее большинство защит и заклинаний с помощью номеров листов». Давид произнес слова признательности и похвалы.

Чего Давид не знает, так это того, что волшебные узоры не отсутствуют, но что волшебные узоры изображены на золотых стрелах Ангелом.

«Кстати, кто сделал это хитроумное алхимическое оружие?» — бессознательно спросил Дэвид.

Он посмотрел на Ангела и, когда Ангел уже собирался ответить, Дэвид остановился: «Давай не будем об этом. Сегодня меня достаточно ударили».

На третий день восхождения Ангел поднялся на второй этаж Sky Tower.

Конкурсантам предстоит подняться на второй этаж по специально выделенным канатным дорогам, которые разбросаны по всем зонам Подземного рынка. Вагон, в который люди садятся на канатную дорогу, также является здесь символом статуса.

С другой стороны, неучастники, наблюдающие за битвой, могут потратить деньги только на билеты, чтобы попасть на второй этаж.

Те, у кого есть деньги на покупку билетов, могут подняться на вершину башни, чтобы понаблюдать за сражениями. Зачем идти на второй этаж? Обычным людям, у которых нет денег, остается только любоваться первым этажом. По сравнению с оживленной атмосферой на первом этаже, атмосфера на втором этаже Sky Tower была намного холоднее. Энджел застрял, наблюдая за двумя или тремя скучными соревнованиями перед своим первым противником.

Конкурсанты на втором этаже намного лучше, чем на первом этаже. Но Ангелу по-прежнему не составляет особого труда полагаться на свой подлый Наручный Арбалет…

Единственный раз, когда у него было немного больше трудностей, был бой с младшим учеником волшебника по прозвищу «Лорд Дарны». Этот ученик был хорош в снежных бурях и маниакальных ураганах, которые вызывали небольшое отклонение в выстрелах золотой стрелы. Таким образом, Ангел едва ли мог потрясти Владыку Дарны одной или двумя золотыми стрелами. Наконец, Ангел использовал большое количество золотых стрел, чтобы атаковать без разбора, заставив Лорда Дарны признать поражение по собственной инициативе.

Победив Лорда Дарны, Ангел завоевал репутацию на втором этаже.

При этом петь и победоносно взбираться наверх. Ангелу потребовалось всего три дня, чтобы набрать 40 очков, прежде чем плавно ступить на третий уровень Sky Tower.

В зоне для участников на третьем этаже Ангел уделял больше внимания другим участникам, но не видел ученика волшебника второго уровня. Он думал, что все еще может легко пробить пол, но столкнулся с проблемой в предварительном раунде на третьем этаже Sky Tower.