Глава 329: Бакабрадо

Глава 329: Бакабрадо

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ангор увидел свет.

Видеть свет в этой бесконечной тьме было странно, как ни посмотри на это. Вместо того, чтобы надеяться на выход, инстинкт Ангора подсказывал ему, что это может быть неизвестная опасность.

Когда он прочитал о переходах в самолетах, он узнал, что это место не было полной пустотой. Здесь все еще жили особые существа, такие как Полый Виид.

Или некоторых монстров.

Шанс найти монстра в коридоре самолета был так же ужасен, как иголка в стоге сена. Но это был не ноль. Монстры, призрачные звери или даже обычные животные могут бродить по этому конкретному месту.

Некоторые из них, возможно, забрели сюда случайно, а другие считали коридор самолета своим домом.

Что бы это ни было, любая другая форма жизни, с которой мог столкнуться Ангор, могла быть опасной. Все, что сумело выжить в коридоре самолета, должно было обладать какими-то способностями.

Из книг Ангор прочитал о неком «светящемся звере» по имени «Бакабрадо». Согласно записям волшебника, Бакабрадо был чудовищем с мягким характером, у которого на голове горел сияющий фонарь. Существо использовало свет, чтобы привлечь пустых сорняков и затем поглотить их.

Однако книга была написана волшебником и предназначалась для чтения другими волшебниками. «Нежный» монстр в их глазах может оказаться для Ангора чем-то совершенно смертельным.

В книге Бакабрадо мог быть описан как травоядное животное. Но, вероятно, потому, что ему больше нечего было есть.

Существо обычно использовалось волшебниками для поиска пустого сорняка. Им просто нужно было проследить за одним, чтобы найти завод. Однако Ангор не был уверен, что сможет сделать то же самое без той же силы.

На самом деле он даже не знал, исходил ли свет из выхода или из Бакабрадо.

Это не имело большого значения. Он также не был уверен, как долго ему предстоит провести в этой полной темноте. Даже частичка неуверенной надежды была лучше, чем ничего.

Он обдумал свой вариант и обратился к Тоби: «Иди к свету. И… будьте готовы. Если это монстр, просто уходи. Не обращайте на меня внимания.

На этот раз Тоби не ответил.

Источник света все еще был далеким и крошечным, но его было достаточно, чтобы использовать его в качестве «маяка», который направлял их.

Оно приблизилось.

Они продолжали лететь; Ангор заметил, что оба его предположения могут быть неверными. Свет не был ни выходом, ни существом Бакабрадо.

Согласно книге, бакабрадо излучал чистый белый свет, который можно было увидеть на расстоянии до десяти километров. Но Ангор смотрел на что-то красочное. Он двигался и струился во тьме впереди, как радужная галактика.

Тоби перестал двигаться.

«Это не дверь. Оно движется… Ангор беспомощно усмехнулся. «И я думаю, что все идет именно так».

Поскольку бакабрадо считалось относительно мягким, что-то иное, чем бакабрадо, означало, что оно могло быть еще более опасным. Судя по книгам, ни один из монстров, живущих в коридорах самолетов, не был дружелюбным. Даже волшебникам приходилось избегать встречи с ними.

— Брось меня, Тоби! Бегать!»

И снова Тоби не ответил. Птица потащила Ангора и повернулась назад.

Ангор пытался заставить Тоби уйти. Но затем он понял, что когти Тоби были чрезвычайно сильными — он вообще не мог их сдвинуть.

«Отпусти меня!» Ангор оглянулся и увидел, как его догоняет «текущая радуга». Не было никакой возможности Тоби обогнать его, неся его.

Ангор подумал об использовании иллюзии, чтобы обманом заставить Тоби сбежать самостоятельно. У него не было такой возможности, потому что вскоре он почувствовал эмоции.

Радостные эмоции.

«Слава луне!»

«Слава королеве!»

«Слава нашей Шаве!»

Ангор был очень удивлен, ощутив знакомые эмоции. Затем он радостно улыбнулся.

«Ладно, хватит бежать. Я думаю… мы в безопасности!»

«Путешествие во тьме» было актуально только для первой половины. Ангору очень понравилась оставшаяся половина.

Струящаяся радуга превратилась в ковер-самолет, на котором Ангор смог сесть. Тоби присел на его щеку, а цвета вокруг него восхваляли его имя или имя Шавы. Это была роскошь, которую можно было ожидать в такой пустынной местности.

Полчаса назад, когда Ангор только что услышал хвалебные песнопения, он сразу понял природу «текущей радуги» — радужных стрекоз.

Это должны были быть те же самые люди, которые пришли из Царства Кошмаров, иначе он не услышал бы имени Шавы.

Ангор также заметил, что это были не те стражники, которые охраняли гнездо монстров в Леди Соке, потому что он смотрел на тысячный рой. В Сумеречном Колодце бродило всего около сотни насекомых.

Так что же эти стрекозы делали в коридоре самолета?

Ангору на самом деле не нужно было знать. Должен был быть способ выжить здесь радужным стрекозам, и Ангор считал, что они знают координаты Царства Кошмаров.

Помня об этом, он попытался связаться со стрекозами, надеясь попросить их вытащить его отсюда.

Это было сложно. Насекомые обладали очень ограниченным интеллектом. Они не умели ничего, кроме восхваления людей.

Ангор подумал и решил сказать стрекозам, что останется с ними. И на этот раз они его поняли.

Именно это и происходило сейчас — около тысячи радужных стрекоз собрались разноцветным ковром и поддержали сидевшего на них Ангора.

С их помощью Тоби наконец смог как следует отдохнуть.

Ангор понятия не имел, куда направляются насекомые. Однако у них должен был быть пункт назначения, будь то Царство Кошмаров или другое место. Это могло бы объяснить, почему они действовали как одно целое.

Ангор теперь не будет привередлив. Если он сможет выбраться из этого плоского прохода и подальше от вечной пустоты, он отправится в новое приключение в Царстве Кошмаров.

Они путешествовали долгое время.

Ангор не сводил глаз с карманных часов. Часовая стрелка прошла уже несколько оборотов. Он не знал, разделяет ли время здесь тот же поток, что и в волшебном мире, но, по крайней мере, его часы показывали, что с момента его падения прошло два с половиной дня.

Это означало, что на дворе был третий день месяца урожая.

Тоби все это время немного поспал, а Ангор тоже немного вздремнул. Его дух восстановился. Однако вскоре он столкнулся с другой проблемой: голодом.

Он поместил все свои ценности в космический браслет… но еды там не было.

Однако у него был другой выбор: съесть немного сушеной рыбы Тоби.

Снежное перо Тоби было набито кусочками его любимой рыбы и всякой странной одеждой.

Под сомнительным взглядом Тоби Ангор притворился, что хорошо поел, и жевал соленую и пахучую рыбу.

«Это мило. В следующий раз куплю тебе еще».

Тоби дважды взмахнул крыльями: «Я хочу вдвое больше громкости».

Ангор кивнул. «Я дам тебе пять!»

Он молча решил, что найдет возможность и запастись едой в браслете. Волшебники могли годами выживать за счет своей энергии без еды, но он пока не мог сотворить такого рода чудеса.

Или, может быть, он мог бы попытаться выучить изысканное заклинание под названием «Хлеб маны».

Однако, будучи учеником иллюзиониста, ему потребовалась бы целая вечность, чтобы выучить профессиональное заклинание, которое не было его компетенцией.

Пока он обдумывал свои случайные мысли, радужные стрекозы поднесли его к настоящему бакабрадо.

Это произошло довольно быстро. Ведущие стрекозы внезапно отклонились от курса кошмарной ауры и направились куда-то под их направлением.

Ангор озадаченно огляделся. Он увидел недалеко от себя гигантское существо, похожее на ящерицу, окруженное радужными стрекозами. На голове у ящерицы был светящийся «фонарь», как у удильщика, который излучал яркий белый свет.

«Бакабрадо?» Ангор был шокирован, когда понял, что только что выиграл джекпот. Найти монстра в коридоре самолета было практически невозможно.

Он присмотрелся и увидел, что Бакабрадо сильно дрожит. Казалось, он боялся стрекоз.

«Идти. Приедем в следующий раз!»

… вот что Ангор почувствовал от насекомых.

Затем он увидел, как Бакабрадо несколько оживился, а затем быстро ушел в темноту, покачивая фонарем взад и вперед.

«Это существо приручили стрекозы?» — спросил он вслух.

После того, как зверь полностью исчез, самая большая стрекоза в их ряду приблизилась к Ангору, неся маленькое зеленое световое пятно.

Оно преподнесло Ангору зеленое пятно, как крестьянин, посылающий подарок королю.

«Пустой Виид… Для меня?» Ангор уже видел некоторые растения вокруг Бакабрадо. Он не взял их, так как увидел, как ими питаются стрекозы. Эти насекомые уже «подвезли» его. Даже если бы Полый Сорняк был чрезвычайно ценен, он бы не взял их «топливо».

Но поскольку стрекозы хотели подарить ему одну, он не отказался от нее.

Зеленый комок был размером с яйцо. Беглым взглядом Ангор предположил, что здесь должны были быть сотни сфер Пустой травы, собравшихся вместе. Те 13 единиц, которые он получил в прошлый раз, подарили ему небольшую среду обитания объемом около полкубометра. Теперь, с этими дополнительными, он, вероятно, мог бы сделать все свое складское пространство пригодным для жизни. С некоторым запасом!