Глава 457: Яйцо мягкой личинки

Глава 457: Яйцо мягкой личинки

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Забудь о ней. У нее действительно странный характер», — сказал Кантер, двигая бровями, что выглядело довольно забавно. «Я почти уверен, что она не придет, если я скажу ей слишком много, поэтому я оставил ей записку, чтобы она искала меня. Ничего больше. Возможно, она появится позже.

«Я вижу, что ваш ученик все еще обременяет ваши мысли». Сандерс усмехнулся.

— Ты расскажи мне об этом…

Пока они разговаривали, Ангор пытался найти что-нибудь, что он узнал о клане Лилит. Он уже многое знал о крупных организациях южного региона, но не так много об остальных. Однако клан Лилит был исключением. Однажды он уже заглядывал в этот относительно меньший клан.

Несмотря на свой размер, клан Лилит представлял собой всеобъемлющую организацию, обладающую такой же боевой мощью, как и большинство крупных кланов.

Главу клана звали «Ивентид», волшебник «искателя истины» второго уровня, который вскоре получил еще один уровень.

Ангор с большим уважением посмотрел на стоявшего перед ним старика. Эта фигура была всего лишь еще одним известным волшебником, таким как Сандерс.

Кантер заметил взгляд Ангора и ответил доброй улыбкой. Его заинтересовал мальчик, который каким-то образом заставил Сандерса сделать исключение. Ранее Кантер планировал привезти Кили и навестить Сандерса, как только все уладится. Но когда он понял, что Сандерс исключительно ценит Ангора, у него возникла новая идея.

Кили было слишком сложно заводить друзей в волшебном мире из-за ее характера. Теперь, когда Ангор стал ценным учеником Сандерса, мальчику предстояло завязать хорошие отношения с множеством людей. Знакомство с Ангором раньше принесет Кили большую пользу.

Кроме того, Кантер также возлагал большие надежды на алхимические навыки Ангора и его мягкий характер.

Кантер вздохнул, подумав о своем ученике. Вероятно, он был единственным волшебником в этом мире, который действительно беспокоился о личности своего ученика.

«Вы, должно быть, Ангор, верно? Я видел тебя в последнем журнале. Испытать силу Тайны в таком юном возрасте… Ты вполне можешь стать настоящим мастером в ближайшие годы».

Кантер сначала не поверил тому, что прочитал в статье. Было очевидно, что Богула не превращал Ангора в марионетку, а это означало, что по крайней мере половина того, что сказал «Каменный дедушка», была фальшивкой. Но позже сам Митра утверждал, что у мальчика был чрезвычайно многообещающий талант к алхимии и что он, возможно, в будущем сможет творить Тайные чудеса.

Митра косвенно доказал навыки Ангора. Несомненно, уже находились люди, планировавшие воспользоваться потенциалом Ангора в этот момент.

— Вы мне льстите, мистер Кантер. Ангор продемонстрировал свою обычную манеру поведения.

Кантер с улыбкой достал небольшую коробочку. «Нелегко встретиться с будущим мастером-алхимиком. Вот подарок в честь нашей приятной встречи.

Кантер поставил коробку на стол неподалеку, но Ангор не знал, что делать. По его мнению, слова Кантера имели еще один скрытый смысл: когда ты однажды действительно станешь мастером-алхимиком, я приду и получу плату за свой дар.

Кантер делал ставку на будущее Ангора, не зная наверняка результата.

Ангор не знал, стоит ли ему принять этот жест. Согласно здравому смыслу, он, как юноша, не должен открыто отказываться от предложения старшего без уважительной причины. Но в то же время он боялся, что принятие этого принесет ему неприятности, с которыми он не сможет справиться.

Ангор украдкой взглянул на Сандерса, который затем взял маленькую коробочку и просмотрел ее.

«Яйцо Мягкой Личинки. Довольно хорошо. Но нам еще предстоит увидеть, вырастет ли он должным образом. Мистер Кантер, вам понадобится нечто большее, чтобы купить «будущую» благосклонность алхимика. Кроме того, вам не нужно ждать будущего». Сандерс указал на запястье Ангора. «Предметы, которые он создал сегодня, уже достаточно привлекательны даже для некоторых самых знаменитых волшебников. Может быть, вам стоит поднять цену?»

Кантер также проверил браслет на запястье Ангора.

«Это больше, чем космический браслет. Ангор, покажи старику свой фокус, — сказал Сандерс.

Ангор кивнул и быстро активировал Бесконечную Скрытность. Кантер был уверен, что потерял бы след присутствия Ангора, если бы не следил за мальчиком.

«Ослабление чувства присутствия для достижения невидимости?» Кантер слегка расширил глаза. Обычным заклинаниям невидимости можно противостоять с помощью заклинаний улучшения зрения. Однако способности Ангора могут обмануть большинство таких средств обнаружения. Это можно рассматривать как один из наиболее эффективных навыков сокрытия, не считая Пространственного плаща.

«Ты создал это?» Кантер посмотрел Ангору в глаза.

Ангор кивнул.

Затем Кантер начал переоценивать свое мнение об Ангоре. Мальчик уже умел создавать предметы, полезные волшебникам. Это правда, что он не мог заслужить обещание, используя что-то с неопределенным результатом.

Помня об этом, Кантер достал еще одну коробку, которая была больше предыдущей.

«Ты тоже можешь это получить. Я тоже обшарил гнездо, когда нашел яйцо. Яйцо вылупится лучше, если гнездо находится рядом с ним. Это гнездо личинки также является ценным материалом, подходящим для изготовления предметов, связанных с космосом. Теперь этого достаточно?» Во время разговора Кантер смотрел на Сандерса, а не на Ангора.

«Этого вполне достаточно, поэтому я предлагаю вам принять предложение». Сандерс наконец кивнул Ангору.

Ангор решил согласиться. Он все еще не понимал, что такое «Мягкая личинка», но раз Сандер сказал «да», значит, это должно быть что-то хорошее.

Кантер с более мягким видом наблюдал, как Ангор положил подарок в космический браслет. Будучи главой клана, Кантер только что включил Ангора в свою социальную сеть. Отныне клан Лилит будет рассматривать Ангора как потенциального союзника. Что касается того, сколько клан предоставит Ангору… это будет зависеть от того, что они смогут получить от мальчика в первую очередь.

Сандерс и Кантер потратили еще десять минут на разговоры о незначительных вещах, когда Кантер внезапно посмотрел на окно.

«Наконец-то… пришел мой ученик».

Было около пяти часов дня. На улице было довольно темно, поскольку небо было затянуто густыми облаками и постоянным моросящим дождем. Вид был не таким темным, как ночью, но близким.

Ангор увидел крошечное светлое пятно, приближающееся к дому.

Он задавался вопросом, шел ли кто-то по этому пути с использованием заклинания Света, но затем он заметил, что фигура просто использовала масляную лампу с красивым дизайном, которая излучала ярко-оранжевый свет огня.

Лампу не несли в руках. Вместо этого его закрепили на кончике летающей метлы. Кончик был немного согнут, чтобы лампа не скатилась.

Метла явно была летательным аппаратом. Ангор видел в Пещере Брута много ведьм, которые любили кататься на этих тварях. Возможно, они считали, что тонкая палка позволяет им демонстрировать свое тело?

На метле сидела молодая женщина в темно-синем комбинезоне. На голове у нее был ярко-красный бантик и красные танцевальные туфли. Ангор не мог хорошо разглядеть ее лицо издалека, но находил ее цвета… нетипичными.

А еще на лампе сидел черный котенок; это привлекло внимание Ангора.

Дождь, облака, ветер, яркая лампа в темноте, причудливого вида метла, дама в красных танцовщицах в сопровождении черного кота.

Такое причудливое зрелище увидел Ангор.

Дама некоторое время перемещалась, а когда увидела Кантера в поместье Сандерса, спустилась с неба.

«Профессор», — сказала она, прыгнув в поместье через открытое окно, неся лампу в одной руке и метлу в другой. Кот быстро приземлился на пол и устроился у ее ног.

«Это студентка, которую я принял в прошлом году, Кили Лордран Лилит», — сказал Кантер. Старик главным образом знакомил женщину с Ангором.

Все, кто присоединился к клану Лилит, получат новую фамилию, в то время как их первоначальные фамилии станут вместо этого их вторыми именами.

Кили взглянул на Ангора. Она быстро поняла, что происходит, и приготовилась уйти.

Выражение лица Кантера стало резким. «Научись хорошим манерам, Кили. Как ты посмел войти в дом мистера Фантома через окно? И ты должен хотя бы поприветствовать его!

Кили замерла, услышав имя Сандерса. Она могла действовать свободно и своенравно перед своим учителем, но уж точно не могла, когда рядом был Сандерс.

Она неохотно отодвинулась назад и поздоровалась с Сандерсом, устремив взгляд в пол.

Сандерс, как традиционный дворянин, всегда следовавший вероисповеданию своей семьи, почувствовал раздражение от невежливого посетителя. Однако он не сказал этого в присутствии своего старого друга.

Кили села рядом с Кантером, все еще глядя себе под ноги.

Ангор попытался получше рассмотреть женщину. Ее молодое и нежное лицо хорошо сочеталось с огромным бантом на голове. Судя по ее предыдущему поведению, Ангор считала, что это еще одна молодая девушка с небольшим самообладанием. Тем не менее, она казалась робкой, общаясь с незнакомцами.