Глава 645: Встреча с Фрейдом

Глава 645: Встреча с Фрейдом

Ангор вынул из браслета Крылья-близнецы.

«Отнеси это леди Грейе. Скажи ей, что…

Прежде чем он закончил говорить, он увидел, как Тоби направляется к окну, быстро взмахивая крыльями, как колибри.

Однако Тоби не был достаточно быстрым без использования последовательности гравитации. В следующую секунду Ангор использовал Руку Заклинания, чтобы закрыть окно.

Бам! Тоби врезался головой в стекло и, избавившись от нескольких светлячков из своего поля зрения, снова обнаружил, что сидит на руке Ангора.

— Расслабься, я не собираюсь тебя готовить или что-то в этом роде, — сказал Ангор.

Тоби было довольно трудно поверить словам Ангора, когда он почувствовал, что Ангор ухмыляется еще шире, в плохом смысле.

Пять минут спустя Ангор снова открыл окно и выпустил Тоби.

«Теперь иди. Леди Грейя нуждается в тебе! Ангор провожал своего партнера, махнув рукой.

На этот раз Тоби не сбежал. Он принял свою судьбоносную миссию.

Несмотря на то, что он знал, что уроки и кнут Греи предназначены для того, чтобы помочь ему в росте, Тоби хотел бы избегать всех утомительных занятий, насколько это возможно.

Но когда он подумал о том, что сказал Ангор, о том, что Грейя сейчас в плохом психическом состоянии, Тоби все же убедил себя пойти к ней, ибо в глубине души он любил своего старого хозяина.

Прежде чем Тоби прибыл в маленькую хижину Грейи, он услышал доносившиеся из нее истерические ругательства.

Как и сказал Ангор, разум Грейи по какой-то причине был крайне нестабильным.

«Специи» внутри Тоби, олицетворявшие эмоции легендарного зверя, наделили его превосходными чувствами, которые позволяли ему различать разные эмоции лучше, чем кто-либо другой. Тоби сразу заметил отягощенный дух Грейи.

Фактически, он уже мог сказать, что с Грейей что-то не так во время его предыдущего обучения. Однако это был первый раз, когда Грейя так открыто выразила свое разочарование.

Немного дрожа, Тоби подошел к двери хижины.

«КТО ТУДА ИДЕТ??!» — проревела Грейя, выпустив свою могучую ауру в сторону Тоби, которая ощущалась как приливная волна.

Тоби сумел ответить, перезвонив, что больше походило на нытье.

Аура исчезла. Тоби услышал, как Грейя говорила тихим и явно сдержанным голосом: «Что, Тоби, ты думаешь, я недостаточно дала тебе упражнений?»

Грейя хотела разрядить настроение, говоря в шутливой манере, чтобы Тоби не чувствовал себя плохо после ее деспотического приема, но ей не удалось полностью изменить тон, из-за чего ее слова звучали как сарказм.

«Ти-и-и! Твит!!”

Как бывшая хозяйка Тоби, Грейя без труда заметила, что Тоби беспокоится о ней.

«Я в порядке… Ты можешь пока уйти. Мне нужно побыть одному».

Она не открыла дверь, потому что не хотела видеть Тоби в ее нынешнем состоянии. Любой дальнейший порыв мог случайно ранить Тоби, и она определенно не допустит этого.

Тоби забеспокоился еще больше, когда Грейя отказалась от его визита.

Оба они какое-то время молчали. Их разделяла единственная дверь.

Несколько минут спустя Тоби уронил брошь Ангора на подоконник, дважды слегка постучал в окно и в печали улетел.

Убедившись, что Тоби ушел, Грейя подошла к окну и толкнула его.

Она следила за Тоби, используя свою духовную силу, и знала, что Тоби оставил что-то у ее окна, похожее на блестящий предмет, отражающий солнечный свет.

Ее обида не помешала ее натуре любопытной женщины отправиться за интересным предметом и рассмотреть его. И когда она это сделала, она почувствовала, что ее настроение улучшилось.

Когда она осторожно взяла серебряный амулет, из него выпала записка.

Она взяла листок и увидела сообщение, аккуратно написанное на нем универсальным языком. Это было просто и не так эффектно по сравнению с орнаментальным почерком, популярным среди волшебников. И все же она была рада, что в своем ужасном настроении ей удалось посмотреть что-нибудь более легкое для чтения.

[Леди Грейя, настоящим я представляю вам «Двойные крылья». Надеюсь, вам понравится. — Ангор Падт]

Грейя усмехнулась, глядя на реалистичные украшения, на которых были изображены две формы Тоби.

— Крылья-близнецы, хах… Выглядит достаточно хорошо.

Она выбросила записку, которая превратилась в пыль и рассеялась среди цветов снаружи.

Затем она на мгновение посмотрела на чистое небо и воду озера перед своей хижиной. Она почувствовала, как ее тревога уходит, хотя и медленно.

Со своим новым подарком в руках Грейя вернулась за свой рабочий стол.

Она знала, что это был предмет иллюзии, который она просила, но вместо того, чтобы сразу же проверить иллюзию, она положила Двойные Крылья на край своего стола.

Она не знала почему, но была счастлива почувствовать, как нервозность в ее сознании исчезла после того, как она увидела творение Тоби и Ангора. Она хотела использовать этот шанс, чтобы продолжить свои незавершенные расчеты.

Что-то подсказывало ей, что эта прекрасная возможность может даже помочь ей наконец добиться успеха.

Тем временем Тоби вернулся в спальню Ангора.

«Что я говорил? Леди Грейя никогда…

Ангору не удалось закончить, так как он был в ужасе, увидев, как Тоби упал с воздуха, прежде чем добраться до окна.

Он прыгнул, быстро выскочил на балкон и использовал Руку Заклинания, чтобы поймать Тоби.

Он увидел, как Тоби покраснел по всему своему крошечному телу. Вся голова Тоби была мокрой от пота.

Ангор положил палец на голову Тоби и понял, что у птицы серьезная лихорадка.

Быстрыми движениями Ангор начал посылать поток успокаивающей энергии в форму Тоби.

Он был рад видеть, что Тоби скоро поправился, а затем заснул у него на руках. Но он не мог понять, как Тоби оказался в таком состоянии. Монстр со сверхъестественными способностями не мог заболеть лихорадкой, как обычные смертные, даже если Тоби проводил слишком много времени, купаясь при плохой температуре.

Что бы ни случилось, Ангору пришлось дождаться, пока Тоби придет в себя, и спросить об этом.

Часы на стене показывали, что Тоби проспал полдня.

Тем временем Ангор оставался рядом с Тоби. Убедившись, что Тоби стабилен, Ангор вышел из своей комнаты и направился к временному дому Кракоков, который находился недалеко от озера в саду. Отсюда он мог легко увидеть эффектную хижину Грейи.

Со своего места он не мог видеть хижину, но, по крайней мере, больше не слышал ругательств.

Он ожидал, что Грейя придет и поговорит с ним после получения Крыльев-близнецов. Теперь, когда Грейя еще не появилась, Ангор немного расстроился, потому что боялся, что Грейя будет недовольна его творением.

Может быть, в нем было слишком много элементов другой цивилизации, которые не соответствовали ее вкусу?

Он отбросил свои опасения и вошел в комнату Кракоков. Пока крошечные фигурки наблюдали за ним, он двинулся за их «небоскреб», где была помещена простая иллюзия тумана. Иллюзия содержала маленький фиолетовый цветок под названием «Цветок души», в котором жил Фрейд.

Несмотря на то, что Фрейд до сих пор действовал послушно, как будто он сдался своей судьбе, Ангор все равно на всякий случай держал человека одного в иллюзии.

Цветок души не мог поддерживать душу Фрейда вечно. Ангор планировал создать предмет, который мог бы лучше служить резиденцией Фрейда, поэтому он пришел сегодня, чтобы узнать мнение Фрейда.

Он достиг своих духовных щупалец внутри Цветка Души, пока они не достигли еще одной микроиллюзии. Это была простая комната, внутри которой было несколько книг и журналов. Ангор развернул эту иллюзию, чтобы Фрейду не было слишком скучно, но он не сделал из нее ничего изысканного, как он сделал с новой комнатой Флауи.

Ангор увидел Фрейда, сидящего на кровати и читающего роман «Хроники драконов».

Это был фэнтезийный роман из земной литературы, в котором в основном рассказывался распространенный и часто используемый сюжет, в котором герой отправился на поиски, чтобы убить дракона, чтобы спасти заключенную в тюрьму принцессу. Однако оказалось, что вместо этого принцессе начала нравиться компания дракона. После того, как герой закончил свою работу, принцесса так разбилась горем, что вонзила оружие героя в сердце его хозяина.

Этот роман считался ужасным из-за такого нелепого плохого финала, в котором все главные герои были мертвы.

Ангор оставил такой роман в «иллюзорной комнате» Фрейда и посчитал его маленькой шалостью. Он не ожидал, что Фрейд действительно прочитает это, и Фрейд тоже выглядел довольно сосредоточенным.

Ему было интересно, что скажет Фрейд, когда этот человек дочитает книгу до конца.