Глава 790: Последствия

Глава 790: Последствия

Тук, тук…

Ральф увидел, как мать Кумура пресмыкалась у ног волшебника, в то время как другие жители деревни тоже пошли выразить свою благодарность, оставив Тулу позади.

Это выглядело так грустно.

Тулу молча прижимал рану, не делая ничего особенного. И все же Ральфу казалось, что Тулу имеет какое-то странное подобие, отпугивающее всех.

С ним все еще оставалось несколько человек, но они ничего не делали, кроме сочувствующих взглядов.

После долгого молчания по щекам Тулу потекли две струйки красных слез.

И все же Тулу по-прежнему был совершенно спокоен, даже когда плакал.

Ральф подумал и решил хоть что-нибудь сказать: «Тулу, тебе нужно залатать этот порез, а то такими темпами станет гадко».

Тулу медленно поднял глаза, но не ответил.

Ральф помог Тулу подняться и помог ему вернуться в деревню.

Несколько жителей деревни пришли и предложили лекарства, в то время как большинство людей, включая мать Кумура, все еще восхваляли имя Ангора.

«Иди и воздай свою благодарность Тулу. И не забудь извиниться», — сказал Ангор.

Мать Кумура была этим удивлена. Она внезапно вспомнила о смелом поступке Тулу ранее и посмотрела на него неловко.

Затем она взяла своего бессознательного сына и обратилась к Тулу.

— С Кумуром все в порядке?

Это было первое, что сказал Тулу с тех пор, как вернулся на берег.

Женщина погладила голову Кумура, который медленно просыпался. «У него все хорошо! Кумур, скажи что-нибудь своему спасителю!»

«Спасибо, сэр… Вааааа…» Ребенок начал громко плакать.

И снова Тулу потерял дар речи с пустым взглядом.

По его мнению, потеря части тела была слишком дорогой ценой, которую можно было заплатить только за то, чтобы помочь ребенку, которого он плохо знал.

А все началось с чертовой шутки…

Он хотел выразить свою обиду, ударив маленького дьявола по лицу так сильно, как только мог. Но он не мог — никто не заставлял его помогать Кумуру. Это суждение он вынес сам.

В каком-то смысле он был похож на Кумура, который по глупости бросился в опасность. Они оба были бы мертвы, если бы здесь не было Ангора.

Когда он молча посмотрел на Кумура, все остальные жители деревни решили, что он в ярости из-за ребенка. Никто ничего не предпринял, поскольку все остальные тоже хотели дать нарушителю спокойствия несколько ударов руками и ногами.

Мать Кумура продолжала умолять о прощении, что никак не способствовало состоянию Тулу.

Поскольку все считали, что Тулу будет относиться к Кумуру с пожизненной ненавистью, Тулу внезапно заговорил слабым голосом: «Не называй меня «сэр». Не буду напоминать тебе снова. Я не так уж стар…»

Этого было достаточно, чтобы показать его отношение.

Затем он оттолкнул Ральфа и встал на колени перед Ангором. «Спасибо, что спасли мне жизнь, мистер Падт».

Его поступок заставил всех снова посмотреть на Ангора, то ли с трепетом, то ли со страхом. Теперь, когда шум закончился и они полностью осознали, что среди них находится «могущественный волшебник», они внезапно потеряли смелость издавать хоть какой-то звук. Даже плач Кумура был насильно заглушен его матерью.

«В этом нет необходимости». Ангор холодно взглянул на Тулу. «Я уже говорил вам раньше об «эквивалентном обмене». Не заставляй меня ждать слишком долго.

Тулу медленно кивнул с бледным видом. Он некоторое время работал под началом Романа и прекрасно знал, что Ангор мог наблюдать, как он умирает, будучи сторонним наблюдателем.

«Все кончится для тебя, если ты умрешь. Надеюсь, этот опыт показал вам ценность жизни».

Затем Ангор попросил Ральфа вернуть Тулу и сделать что-нибудь с дырой на голове.

Опять же, он пока не лечил Тулу с помощью магии, потому что надеялся позволить Тулу пережить болезненные воспоминания.

Потеря уха или даже конечности не была большой проблемой в волшебном мире, потому что существовало много способов решить эту проблему, например, сделать трансплантацию. По сравнению с этим быть слишком наивным и невежественным было более фатально.

Один за другим жители деревни поклонились Ангору в знак уважения и вернулись в свои дома.

В конце концов остались только Кумур и его мать.

Кумур снова плакал во все горло, как будто чувствовал себя обиженным из-за того, что после стольких страданий не получил никакого внимания. Вместо этого все посмотрели на него сердито.

Ангор покачал головой и выпустил небольшой след кошмарной энергии во лоб ребенка, заставив его мгновенно замолчать.

Мать Кумура от страха расширила глаза, когда увидела, как что-то размытое приближается к ее ребенку. Следуя материнскому инстинкту, она прижала Кумура ближе к своей груди.

«Бесконечный кошмар как наказание за тяжёлые последствия, которые он причинил», — холодным голосом объяснил Ангор. «Это пройдет, когда он поймет свою ошибку».

Когда Ангор отвернулся и направился в деревню, мать Кумура с тревогой проверила своего ребенка, но не обнаружила ничего плохого.

«Кошмар? Неужели Кумуру будут сниться по ночам плохие сны?»

Ангор внезапно остановился и снова оглянулся. «Забыл спросить. Когда ты боролся прямо перед этим монстром, как ты удержался на плаву, а не утонул?»

Кумур наклонил голову, не понимая Ангора.

Его мать, которая также задавалась вопросом, почему ее ребенок более вынослив, чем тренированные взрослые, повторила вопрос более подробно.

— Я не знаю, сэр. Малыш покачал головой. «Я думаю, что-то было у меня под ногами, что удерживало меня там. Но-но я посмотрел! Я ничего не видел».

— Понятно… — задумался Ангор. Что-то удерживало его на месте? Был ли это монстр? Было приложено столько усилий только для того, чтобы привлечь к себе больше людей?

Он посмотрел в сторону моря. Трупа монстра нигде не было видно. Вероятно, он где-то утонул и стал пищей для других существ.

На глубине моря Джебра схватился за подбородок и пробормотал: «Это было довольно близко… Думаю, мне не следует делать такие вещи слишком часто и рисковать быть обнаруженным».

У входа в деревню Ангор увидел все еще там разговорчивого старика.

«Привет, путник! А, так ты волшебник, о котором говорится в легендах! Я слышал всю историю. Кумур… этот маленький отродье! Я придумаю ему наказание позже!»

И снова Ангор терпеливо слушал его бессвязную речь, поскольку Тулу, возможно, понадобится время, чтобы отдохнуть.

Некоторое время спустя к ним подошел человек с щетиной, который должен был быть сыном старика, и испуганно посмотрел на Ангора.

«Этот путешественник — добрая душа», — сказал старик, положив руку сыну на плечо. — Обязательно прояви свое гостеприимство, малыш. Вы берете это отсюда. Я проверяю, как поживает сын Скотта».

Старик еще раз многозначительно взглянул на сына и направился обратно в деревню.

Ангор заметил их зрительный контакт и легко понял, что пытался сделать старик.

Мужчина средних лет что-то пробормотал и объяснил, что он мэр и хотел бы пригласить Ангора на ужин.

Ангор просто принял предложение. Ему действительно сейчас нужна была нормальная еда. А поскольку это была рыбацкая деревня, у них должно быть много приятных угощений для Тоби.

По пути они видели, что все дома плотно закрыты, а жильцы заглядывали в них через окна, прежде чем отвернуться и сделать вид, что ничего не произошло.

«Фу. Теперь я чувствую себя каким-то большим злодеем», — пожаловался Ангор.

Его первоначальный план состоял в том, чтобы незаметно увезти Тулу как мимолетного путешественника, но сейчас это не сработало.

Да и ужин протекал несколько неловко.

Но по сравнению с этим Ангора больше раздражала еда, которая представляла собой суп без специй, имеющий немного… рыбный вкус. Несмотря на это, Тоби, казалось, совсем не возражал против скучных блюд. Птица даже попросила Ангора вывести Фею Лунной Лилии, чтобы они могли вместе насладиться трапезой.

Конечно, Ангор отверг эту плохую идею, поскольку фея по большей части была вегетарианкой и питалась медом и зеленью. Есть рыбу казалось неправильным.