Глава 156 — 156 Не толкай меня

156 Не толкай меня

Суд присудил Чжао Чучу 200 таэлей серебра, пять кусков ткани и 250 килограммов риса.

Кроме того, существовало и звание Доктора Чудо.

Чжао Чу Чу потерял дар речи.

Титул Доктора Чудо был бесполезен. Было бы хорошо, если бы она могла превратить его в серебро.

Помощник окружного магистрата прислал награду императорского двора, и Се Хэн пригласил его остаться на обед.

Чжао Чучу пришлось попросить старую миссис Чен и ее невестку помочь с готовкой.

Ей пришлось просить их о помощи, потому что она действительно не умела готовить.

Под руководством Чжао Чучу старая госпожа Чен и ее невестка приготовили несколько блюд с тофу в качестве основного ингредиента.

Когда помощник окружного магистрата съел тофу, его глаза загорелись. Затем он сказал: «Разве это не популярный тофу в «Аромате посетителя»? Это действительно из твоей деревни?

— Да, как вам это нравится, сэр? — спросил Се Хэн.

«Это вегетарианское блюдо более аппетитно, чем рыба и мясо. Это хорошо. Это действительно хорошо!» он ответил.

Чжао Чучу поняла, что имела в виду помощница окружного магистрата, и когда он собирался уходить, она дала ему приготовленный тофу, чтобы он поделился с остальными в окружном управлении. Все они получат одну акцию.

Однако они получат другую сумму.

Помощник уездного магистрата не отказался. Вместо этого он взял тофу и ушел.

Помощник окружного магистрата посетил его не только для того, чтобы вручить Чжао Чучу императорскую награду, но и для того, чтобы проверить состояние Ху Бинюя.

Семья Ху отвезла Чжао Ю и его семью в окружной офис, но Ху Бинъюй не мог двигаться. Судья округа попросил своего помощника проверить его и взять показания Ху Бинъюя.

Старой мадам Ма и ее семье было слишком трудно вернуться в деревню Лэншуй.

Ху Бинъюй был выпускником провинции.

Преступление убийства провинциального выпускника было серьезным.

По словам помощника окружного магистрата, старую мадам Ма и ее семью, вероятно, отправят в шахту на несколько лет барщины, прежде чем вернуться.

Они не появятся в деревне Лэншуй, чтобы причинить вред Чжао Гуйтану и его семье.

Чжао Гуйтан также сделал вид, что умоляет о пощаде. Однако семья Ху сотрудничала с ним и наотрез отказалась.

Помощник уездного магистрата видел это, но ничего не сказал об этом. Он только что вернулся со своими показаниями и тофу.

Исход Ню Цзымин и Чжао Ю заставил людей клана Чжао спрятаться подальше от Чжао Чучу, когда они увидели ее.

Все они боялись, что их также могут подвергнуть какой-либо форме наказания, например, барщине или ссылке.

Мадам Ян почувствовала облегчение. Она была рада, что сдержалась в тот период времени и не связалась с Чжао Чучу.

Она также знала, что все, что связано с Чжао Чу Чу, плохо кончится.

Что касается награды, данной Чжао Чучу императорским двором, то она не могла даже думать о ней, не говоря уже о том, чтобы вырвать ее.

Мадам Ян не возражала против того, чтобы она могла прожить дольше. Она даже сказала своей семье держаться подальше от Чжао Чучу!

Кан Сювань и мадам Ся отправились к Чжао Чучу.

Поскольку Чжао Чучу последние два дня был занят всевозможными делами, Кан Сювань не хотел беспокоить Чжао Чучу. Она жила в доме, устроенном Се Хэном.

Чжао Чучу проверил состояние мадам Ся и обнаружил, что ей стало намного лучше.

Чжао Чучу вручил Кан Сюваню письменный рецепт и сказал: «Состояние вашей матери сейчас лучше. Для нее нет проблем с возвращением в провинцию Гуанцин. Вы должны получить лекарство в соответствии с этим рецептом. Твоя мать должна принимать лекарство в течение десяти дней или около того.

— Чучу, почему бы тебе не вернуться с нами в провинцию Гуанцин? Тебе следует навестить свою бабушку, — сказал Кан Сювань Чжао Чучу.

Чжао Чучу сразу отказался. «Мне было тяжело раньше, но их не было рядом. Я не думаю, что мы должны встречаться теперь, когда я выжил. Причина, по которой я помог твоей матери, заключается в том, чтобы выполнить свой долг врача. Это не потому, что мы родственники».

Где были эти родственники, когда первоначальный владелец был так несчастен?

Теперь она сменила прежнего владельца и стала чудо-доктором, и о ней вспомнили.

Как они были бесстыдны!

Она не могла простить их от имени первоначального владельца. И она не собиралась признавать свои отношения с ними, чтобы наслаждаться богатством, которое они могли принести.

Кан Сюван покраснел.

Мадам Ся вздохнула и сказала Чжао Чучу: «Чучу, ты все еще винишь нас?»

Чжао Чу Чу сказал: «Винить тебя? Я не уверен. В конце концов, я не знал о твоем существовании с тех пор, как родился. Так почему я должен винить тебя?»

Мадам Ся не знала, что ответить на слова Чжао Чучу.

В конце концов, в том, что она сказала, не было ничего плохого.

Мадам Ся расспрашивала людей о жизни Чжао Чучу за последние несколько лет.

После смерти Ся Чэнлань Чжао Чучу стал слугой семьи Чжао. Ей приходилось обслуживать всех членов семьи.

Ее даже заставили выйти замуж за слепого.

К счастью, слепой отнесся к ней бережно, научил читать и позволил изучать медицину.

В противном случае Чжао Чучу был бы давно мертв.

— Чучу, нам очень жаль.

— Тебе не нужно было извиняться передо мной. Вместо этого ты должен извиниться перед моей мамой. Интересно, почему эта тетя сказала, что моя мама с кем-то сбежала. Хотя мадам Ян плохо относилась к моей матери, я никогда не слышал, чтобы она говорила, что моя мать была дешевкой!»

Чжао Чучу посмотрел на мадам Ся.

Мадам Ся уклонилась от взгляда Чжао Чучу и не осмелилась смотреть прямо на Чжао Чучу.

Она сказала: «Я действительно не знаю об этом. Твоя мать исчезла и оставила письмо, что хочет быть со своим любимым мужчиной».

Чжао Чу Чу прервал ее: «Значит, ты никогда не искал ее все эти годы?»

«Хорошо…»

— Но моя мать не избалованная барышня!

Выражение лица мадам Ся слегка изменилось, когда она услышала это. Хотя выражение ее лица вскоре стало нормальным, Чжао Чу Чу заметил это.

Итак, была ли какая-то история за тем фактом, что мать первоначального владельца вышла замуж за семью в деревне Лэншуй?

«Я спас тебе жизнь. Если хочешь поблагодарить меня, скажи мне правду. Я не вижу никого в семье Ся, указывающего на меня и говорящего, что моя мать снова бесстыжая! По крайней мере, как ее дочь, я имею право знать.

— Чучу, я действительно ничего об этом не знаю. Пожалуйста, не толкайте меня, — сказала мадам Ся тихим голосом, как будто она умоляла Чжао Чучу.

Чжао Чу Чу нахмурился.

По какой причине мадам Ся не осмелилась сказать правду?

Кан Сюван поспешно сказал: «Чучю, я часто возвращаюсь в дом моего дедушки, но редко слышу, как они говорят о моей тете».

«Забудь это. Убирайся отсюда». Чжао Чу Чу больше не спрашивал.

Рано или поздно она узнает об этом.

Но перед этим ей нужно было накопить богатство, которое могло бросить вызов госпоже Ся.

Чжао Чучу подумала, что должна быть какая-то история за тем фактом, что ее мать вышла замуж за семью из деревни Лэншуй. Однако, если бы она действительно узнала секрет, это могло бы вызвать много неприятностей.

Мадам Ся сначала хотела убедить Чжао Чучу вернуться в провинцию Гуанцин, но теперь Чжао Чучу спросила об этом Ся Чэнланя. Она не смела больше оставаться в деревне Лэншуй.

Когда они ушли, Чжао Чу Чу холодно хмыкнул.

Мадам Ся, очевидно, знала правду, но не хотела говорить Чжао Чучу.

Возможно, это как-то связано с мадам Ся.

Се Хэн вышел из комнаты. Затем, увидев расстроенное лицо Чжао Чу Чу, он спросил: «В чем дело? Ты выглядишь очень несчастным».

Чжао Чу Чу не скрывал этого от Се Хэна. Она спросила: «Да Лан, ты знаешь, как она вышла замуж за семью в деревне Лэншуй? Я просто думаю, что эти люди слишком лицемерны».

Се Хэн сказал: «Ее похитили, но она сбежала, встретила твоего отца и была спасена им. В этот момент она должна была потерять память. Что касается того, выздоровела ли она позже, я тоже не знаю».