206 Неправильно заплачено слепому
Сикоу Цинь была уверена, что она переродилась и могла предвидеть события до того, как они произошли, поэтому она не воспринимала Чжао Чучу всерьез.
Решение, которое она придумала, также было простым. Это означало приблизиться к Се Хэну, притворившись несчастным.
Чжао Чучу был врачом.
Затем она притворялась, что заболела, и оставалась в доме клана Се. Когда Се Хен будет учиться, она сможет проводить время с Се Хен.
Если бы Се Хэн мог влюбиться в нее в прошлой жизни, он определенно сделал бы то же самое и в этой жизни.
У Чжао Чучу не было квалификации, чтобы конкурировать с ней.
Сикоу Цинь делала все, о чем думала.
Она даже не подумала о последствиях. Как и сказала Чжао Чучу, она умерла по глупости в своей прошлой жизни, и она сделает то же самое в этой жизни.
Два дня спустя служанка помогла Чжао Чучу бледному Сикоу Цинь.
Чжао Чучу не находил слов.
«РС. Сикоу болен. Я слышал, что вы лучший врач в уезде Юаньцзян, так что быстро взгляните на госпожу Сикоу. Ты получишь много денег, если сможешь вылечить ее. Эта служанка была такой же, как Сикоу Цинь. Она не воспринимала Чжао Чучу всерьез и говорила снисходительно.
Сикоу Цинь притворился, что останавливает служанку. «Не грубите врачу».
После паузы Сикоу Цинь посмотрел на Чжао Чучу. «Мой слуга был избалован мной и обычно говорит вне очереди. Пожалуйста, простите ее, доктор.
— Тогда неудивительно. Оказывается, собака всегда будет рассчитывать на поддержку своего хозяина». Чжао Чу Чу улыбнулась. «Я человек непродуманный и всегда говорю то, что приходит на ум, поэтому, пожалуйста, не возражайте».
Сикоу Цинь внезапно почувствовала, как у нее перехватило дыхание, и чуть не рассердилась, чтобы рассмеяться.
Эта служанка была в ярости и собиралась возразить, но Сикоу Цинь остановил ее. — Я никогда тебя не выведу, если ты снова будешь так груб!
«Да, мисс Сикоу». Служанка опустила голову, но злобно посмотрела на Чжао Чучу.
Увидев это, Чжао Чучу сказал: «Если бы я не услышал, как она назвала вас мисс, я бы подумал, что она выше. Беда исходит изо рта. Вы не можете позволить своим подчиненным буйствовать, потому что вы слишком добросердечны. Хитрый слуга может легко погубить хозяина».
«Ты… ты просто маленькая бедная девочка из деревни! Кто ты такой, чтобы говорить что-то при мне?» Служанка была в ярости.
Сикоу Цинь помрачнела и холодно посмотрела на служанку.
Эта служанка вдруг не смела дышать, и ее высокомерие было мгновенно подавлено.
«На колени!» — крикнул Сикоу Цинь.
Та служанка тотчас же опустилась на колени.
— Поклонись доктору и извинись.
Служанка была огорчена, но, видя, что лицо Сикоу Цинь было уродливым, она не осмелилась сопротивляться и неохотно сказала Чжао Чу Чу: «Извините, доктор».
Чжао Чу Чу даже не посмотрел на нее. Она проигнорировала служанку и сказала прямо Сикоу Цинь: «Я не знаю, что с тобой, так что можешь протянуть руку и позволить мне измерить твой пульс?»
Никто не заботился о служанке Сикоу Цинь.
Она опустилась на колени, не смея встать, но чувствуя страдание, стоя на коленях.
И Сикоу Цинь не ожидал, что Чжао Чучу будет настолько чрезмерным, совсем не сдаваясь.
Протянув руку, она сказала: «Доктор, мой слуга извинился перед вами».
— Да, я это видел.
— Тогда позволь ей встать, чтобы ей не пришлось стоять здесь на коленях и мозолить глаза.
«Как хочешь.»
«Доктор, она извиняется перед вами, но не передо мной».
Сикоу Цинь напомнил Чжао Чучу.
Чжао Чу Чу небрежно сказал: «Должен ли я принять ее извинения? Разве извинения не основаны на искренности? Ты хочешь заставить меня принять это?»
«Я не это имею в виду. Но разве это не элементарная вежливость — принять чье-то извинение?
«Тогда, если я приду к вам с сарказмом и оскорблениями, а затем извинюсь, как вы думаете, это имеет смысл? Не каждое извиняющее предложение можно заменить на «хорошо». Это ее дело извиняться, а я имею право прощать или нет».
Лицо Сикоу Цинь стало безобразным от гнева, когда она услышала это.
Чжао Чучу заметил перемену в настроении Сикоу Цинь.
Она подумала: «Кажется, ты с трудом сохраняешь самообладание, так как же ты можешь предпринять контратаку после своего перерождения?»
Ей было только весело.
«Леди, лекарства более или менее ядовиты, так что впредь лучше не принимать лекарства без разбора». Чжао Чучу отпустил запястье Сикоу Цинь и слабо сказал: «Кроме того, леди, вы уже беременны больше месяца. Вам повезло, что вы не навредили ребенку в этот раз, но в следующий раз это не обязательно».
Сикоу Цинь не могла поверить в то, что услышала.
«Что вы сказали?»
— Разве вы не знаете, что беременны, леди?
Чжао Чучу жалобно посмотрела на нее.
— Должен ли я сообщить об этом в управляющее бюро?
«Не возиться. Это мое личное дело!» — взволнованно сказал Сикоу Цинь.
Как она могла быть беременна?
В своей предыдущей жизни в это время она была беременна больше шести месяцев, так как же она могла быть беременна только сейчас?
Что пошло не так?
В то же время Сикоу Цинь увидел Се Хена, который вернулся.
В этой жизни Се Хэн пропустил прошлогодний императорский экзамен, но он был еще более сияющим, чем в своей предыдущей жизни, когда он уже выиграл первый приз. В нем не было той горечи и ненависти, которые он сдерживал тогда, но он явно был энергичным юношей.
Сикоу Цинь с любовью посмотрела на Се Хена, как будто она не видела его всю жизнь.
Нахлынули всевозможные обиды. Она просто хотела прыгнуть в объятия Се Хена и обнять его, говоря ему всю свою любовь.
Она хотела, чтобы Се Хэн знал, что она была единственной, кого он любил в этой жизни.
Однако горячая привязанность Сикоу Цинь была ошибочно отдана слепому.
Се Хэн подошел прямо.
Его взгляд всегда был на лице Чжао Чучу, ни на секунду не останавливаясь на Сикоу Цинь. Нет, он даже не смотрел на Сикоу Цинь, как будто Сикоу Цинь не существовало.
Сикоу Цинь нервно сжала носовой платок и стояла на месте, полная надежды, ожидая, когда Се Хэн подойдет к ней и влюбится в нее с первого взгляда.
Но как только Се Хэн подошла к ней, и ее рука слегка протянулась, Се Хэн уже подошел и передал коробку с едой, которую он нес, Чжао Чучу. Его тон был нежным. «Это вам. Ешь, пока горячо».
Чжао Чучу взял его и открыл. Дразнящий аромат ударил ей в нос, и она мгновенно почувствовала голод.
«Спасибо.» Чжао Чу Чу посмотрел на него с улыбкой. «У меня здесь пациент, так что сначала заберите его для меня. Я съем его позже».
«Хорошо. Не будь слишком уставшим.
Се Хэн погладил Чжао Чучу по голове, и этот нежный, обожающий взгляд был чем-то, чего Сикоу Цинь никогда раньше не видел.
Ногти Сикоу Цинь впились ей в ладонь, но она даже не замечала боли. Она уставилась на двоих перед ней, только чтобы почувствовать, что сцена была несравненно жесткой.
Она подумала: «Се Хэн полностью проигнорировал меня и отдал всю свою доброту этой суке Чжао Чучу?»
— Доктор, это ваш брат? Увидев, что Се Хэн собирается уйти, Сикоу Цинь выпалил:
Се Хэн остановился.
Сикоу Цинь немного успокоился. — Ваш брат отличный человек.
— Я муж Чучу. Се Хэн не оборачивался, и его тон был спокоен.
Дыхание Сикоу Цинь сбилось, и ее недовольство вырвалось наружу. — Вы действительно не брат и сестра?
— Леди, вы такая забавная. Мы не похожи друг на друга, и как брат и сестра могут быть такими близкими?» Чжао Чу Чу улыбнулась. «В будущем лучше принимать меньше лекарств. Это не хорошо ни для вас, ни для вашего ребенка. Посмотри на себя. Ты даже не можешь ясно видеть».
Сикоу Цинь был раздражен. «Я только что видел, что этот джентльмен был превосходен. Как я мог представить, что у него будет такая жена, как ты?»
«Чучу, просто бей тех, кто приходит затеять драку. Тебе не нужно так много объяснять». Се Хэн обернулся и свирепо посмотрел на Сикоу Цинь. «Рты нужны для того, чтобы есть, а не придираться к чужим супружеским отношениям».