Глава 331: Они все хотят использовать тебя
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Чжао Чу Чу мягко улыбнулась и прервала ее, сказав: «Не волнуйся. Возможность придет. Вы все еще живы. Вы обязательно сможете увидеть ее свадьбу».
…
Ся Чэнсюань не поверила ее утешительным словам. Она сказала: «Ты такой хороший ребенок. Даже после смерти ты все еще заботишься обо мне и утешаешь меня. Раньше я был ослеплен и чуть не причинил тебе вреда. Ванван прав. Клан Ся — это огненная яма. Я поступил правильно, не подталкивая тебя. Чучу, пожалуйста, не вини меня.
«Я не виню тебя. Вам следует успокоить свой разум и сосредоточиться на восстановлении сил. Не позволяй Ванвану беспокоиться о тебе, — мягко сказал Чжао Чучу. Затем она наклонилась к Ся Чэнсюаню и прошептала ей на ухо: «По праву я должна называть тебя двоюродной сестрой. Повесить там. У вас будут бесконечные возможности, если вы останетесь в живых. Если ты умрешь, тебе ничего не останется».
Она продолжила: «Когда ты умрешь, остальные члены клана будут плохо обращаться с Ванваном. Ее даже могут выдать замуж за какого-нибудь случайного чувака, который ее не защитит. Ты ее мать. Разве вам не было бы грустно из-за этого? Кан Лян — грубиян. Может быть, вы готовы позволить ему растоптать ваш труп и жениться на другой женщине?
Чжао Чучу продолжал говорить: «Не будь таким глупым. Ты законная главная жена. Пока существует клан Ся, Кан Лян не посмеет развестись с вами. Даже если клан Ся не заступится за вас, знайте, что клан Ся и клан Кан уже настроены друг против друга. Заподозрит ли клан Ся что-нибудь, что ты скажешь?
«Женщины по своей природе слабы. Не заставляйте себя быть сильным. Будьте слабыми, когда вы должны быть слабыми. Когда приходит время признаться в трусости, нельзя медлить. В жизни единственный человек, которому вы можете доверять, — это вы сами. Живи хорошо, используй свои сильные стороны и вернись.
«Ни одна женщина не рождается цветком повилики, который может выжить, только полагаясь на других. Внимательно подумайте, какие слабости есть у клана Канг. Рассчитайте свой шанс и убейте одним ударом. Не будь мягкосердечным. Ваше мягкосердечие есть жестокость по отношению к вам и вашей дочери! Вспомни, как плохо с тобой обращался клан Канг.
Выслушав речь Чжао Чучу, Ся Чэнсюань была ошеломлена.
Она смотрела на Чжао Чучу с недоумением. На мгновение она не была уверена, умерла ли она или была во сне.
Почему Чжао Чу Чу вдруг рассказал ей так много всего? Она даже научила ее, как обращаться с кланом Кан!
Чжао Чучу помахал Ся Чэнсюаню и сказал последние слова: «При необходимости клан Ся также может быть использован в ваших интересах».
Ся Чэнсюань медленно собралась с мыслями и сказала: «Я не умерла. Я ведь тоже не сплю, верно?
«Вы все еще живы. Ванван лично умоляла меня спасти тебя, — медленно ответила Чжао Чучу, убедившись, что Ся Чэнсюань получила ее сообщение. «Ее раны обработали. Однако она очень беспокоится о тебе, так что ты должен жить!»
Ся Чэнсюань запаниковал и сказал: «Это резиденция клана Кан. Как вы вошли? Немедленно уходите. Не оставайтесь здесь. Клан Кан ничем не отличается от клана Ся. Они все хотят использовать тебя!
К сожалению, после тяжелого ранения и голодания в течение целого дня у Ся Чэнсюаня совсем не осталось сил. Ей не удалось оттолкнуть Чжао Чу Чу.
Чжао Чучу подавил ее движение и предупредил: «Оставайтесь на месте. Я прошел через большие трудности, чтобы вылечить твои переломы. Ты хочешь снова жить в агонии?»
Только после того, как Ся Чэнсюань услышала это, она заметила, что сильная боль в ее теле действительно значительно уменьшилась.
Ся Чэнсюань не мог в это поверить.
Она отчетливо помнила, что даже когда была без сознания, она просыпалась из-за сильной боли. Затем, терзаемая невыносимой болью, она снова теряла сознание. Она очень переживала за свою дочь, поэтому боролась за то, чтобы остаться в живых. Если бы не ее дочь, она бы сдалась и умерла.
Сейчас она почти не чувствовала боли. Это было практически чудом!
Она воскликнула: «Я… мне больше не больно!»
Чжао Чучу ответил: «Конечно. Я применил к тебе самое лучшее лекарство. Когда придет время, я попрошу взамен солидную плату. Все травы, которые я использовала для приготовления мази, очень ценны. Если бы они не служили своей цели, разве я не потратил бы много денег напрасно?»
«Я заплачу вам. Спасибо.»
«Нет нужды меня благодарить. В конце концов, мне заплатили за твое лечение.
«Относительно того, что я только что сказал…»
«Я слышал вас.»
Бледное лицо Ся Чэнсюаня стало еще бледнее.
Она вдруг вспомнила, что рассказала Чжао Чучу все, включая происхождение матери последнего.
Ся Чэнсюань избегала зрительного контакта с Чжао Чучу. Она опасалась, что правда нанесет травму последнему.
Ся Чэнсюань попыталась исправить свою ошибку, сказав: «Я… я просто несла тарабарщину. Не стоит принимать мои слова близко к сердцу. Я…»
Чжао Чу Чу прервал ее: «Я слышал тебя. В любом случае, спасибо, что сказал мне правду.
— Ты не сердишься?
«Конечно, я возмущен. Просто мне не следует на тебя злиться. В конце концов, вы не были преступником. Почему я должен обвинять невинного человека?»
— Чучу, я…
«Больше ни слова. Просто притворись, что ничего не знаешь».
«Но…’
«Никаких «но. Я не так слаб, как вы меня представляете. Хотя это действительно трудно принять, большая часть того, что случилось с моей матерью, произошло на самом деле. У каждой несправедливости есть виновник, и у каждого долга есть должник. Ты просто несчастная душа, которую втянули во все это».
Ся Чэнсюань посмотрела на Чжао Чу Чу и была ошеломлена. Ей и в голову не приходило услышать эти слова из уст последнего.
Только сейчас она беспокоилась, что эти слова расстроят Чжао Чучу и заставят ее за одну ночь сойти с ума.
Ведь простым людям было очень трудно принять такие вещи!
— Но Чучу, как только это дело всплывет, твоя репутация полностью разрушится!
«Репутация бесполезна. Я не потеряю частичку себя только потому, что кто-то сплетничает обо мне пару слов. Если преступник не проявляет раскаяния и раскаяния, почему жертва должна чувствовать себя виноватой?» — возразил Чжао Чучу.
Через некоторое время Ся Чэнсюань пробормотал: «Правильно. Жертва невиновна. Почему, когда происходит что-то подобное, первым, кто пытается скрыть это, становится жертва?»
Чжао Чу Чу вздохнула и сказала: «Забудь об этом. Вам не нужно беспокоиться об этих вопросах. Поскольку я знаю об этом, у меня есть средства, чтобы справиться с этим. Я не позволю клану Ся и клану Кан использовать меня. И вы, и ваша дочь можете с таким же успехом затаиться в клане Кан и убраться с их пути. Как только им станет скучно, они не доставят вам хлопот».
«Хорошо. Я буду иметь это в виду».
«Хорошо. Вечереет. Я устал работать всю ночь. Тебе тоже лучше отдохнуть и восстановить силы. Эти лекарства предназначены для наружного применения, а эти предназначены для употребления в пищу. Наружное лекарство необходимо применять три раза в день. Другой нужно употреблять каждые четыре часа».
Чжао Чу Чу вынула лекарство, как она и велела Ся Чэнсюаню.
Ся Чэнсюань приняла лекарство и безостановочно благодарила ее.
«Не позволяйте никому видеть эти лекарства. Если они придут искать неприятностей, просто признайте свою трусость. В этом месте, где другие съедят тебя заживо, тебе нужно научиться заботиться о себе. Не просто упрямо конфликтовать с другими. Твой муж не может дождаться, когда ты умрешь, чтобы передать твое положение старшей жены кому-то другому.
«Я знаю. Спасибо, Чучу.
Тогда Ся Чэнсюань была благодарна за настойчивость дочери. Она не позволила Ся Чэнсюаню продать Чжао Чучу, чтобы защитить себя. В противном случае Ся Чэнсюань уже мог бы стать холодным трупом.
Жестокость Кан Ляна уже была выше ее воображения.
Ся Чэнсюань никогда не знала, что мужчина может быть настолько жестоким, чтобы избить собственную дочь. Если бы их фамилия не была Ся, их бы забили до смерти..