Глава 441 — Глава 441: Если это не судьба, не форсируйте это (1)

Глава 441: Если не суждено, не форсируйте (1)

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Чжао Чучу сказал: «Да Лан более опытен в изготовлении доучи, чем я. Почему бы мне не попросить его посмотреть, в чем проблема, после того, как он вернется из академии? В противном случае, если бы я пошел туда, от меня не было бы большой помощи, поскольку я сам мало что знаю».

«В любом случае работает нормально. Тогда давай подождем возвращения Да Ланга из академии. Я поручу кому-нибудь привести его», — сказала госпожа Юань, кивнув. «Всем в доме понравился душ, который вы подарили нам в прошлый раз. Твоя бабушка призывает меня как можно скорее приготовить больше».

«У меня еще есть кое-что здесь. Крестная, возьми немного с собой домой.

«Нет необходимости. Я просто вел с тобой светскую беседу. Я пришел не для того, чтобы просить тебя о большем».

«Не нужно быть со мной таким вежливым. В конце концов, мы семья. Подождите минутку.»

Чжао Чучу встала и вошла в свою комнату. Она достала из ручной клади пять котят доучи и поместила их в глиняные банки. Затем она вынесла их и отдала госпоже Юань.

«Ты действительно даешь мне немного? Оставьте себе немного еды».

«Бабушка редко находит что-то, что ей нравится. Дать ей больше — это просто проявление моей сыновней почтительности».

«Ты хороший ребенок. Нашему клану Юань повезло иметь такую ​​крестницу, как ты. Теперь клан Юань пользуется твоей славой. Поскольку это для твоей бабушки, я любезно приму их от ее имени».

Госпожа Юань приняла душ и велела своим служанкам взять их.

Они еще некоторое время обменивались любезностями, прежде чем она ушла.

Чжао Чуцху вспомнил, что кухня была вне доучи. Затем она достала еще двух котят для Чанг Хонга.

«В последнее время я был так занят, что забыл отдать тебе доучи, который положил в своей комнате. Если бы моя крестная не подняла этот вопрос сегодня, я бы забыл о них».

«Дучи? Это первый раз, когда я вижу это. Как мне это приготовить, чтобы получить лучший вкус? Вам придется меня научить.

Чжао Чучу объяснил: «Доучи считается приправой. Вы можете смешать его с кунжутным маслом и подавать в качестве гарнира или использовать для жарки или приготовления на пару. Есть много способов его приготовить. Ты превосходно готовишь. Я уверен, что вы быстро поймете, как включить доучи в свою кулинарию. Вот лишь несколько блюд: вы можете приготовить доучи с ребрышками на пару, жареной свиной грудинкой, жареным редисом или запеченной рыбой».

«Звучит интересно. Могу ли я попробовать приготовить души на ужин?

«Идите вперед и будьте изобретательны».

«Надеюсь, моя попытка не разочарует».

— Не забывай, директор высоко оценил твою стряпню. «Ты заставляешь меня краснеть. Я пойду готовить ужин.

Чан Хун взял душ и пошел на кухню.

Текущий распорядок дня Се Цзюня заключался в том, что он учился утром и занимался боевыми искусствами во второй половине дня. Его инструктором был Чай Ле.

Чжао Чучу была рада иметь немного свободного времени для себя. Ее план состоял в том, чтобы научить Се Цзюня некоторым практическим боевым советам, чтобы в будущем отобрать у его соперников преимущество после того, как он овладеет базовыми боевыми искусствами.

Некоторое время она наблюдала за практикой Се Цзюня под карнизом, прежде чем пойти поработать в медицинском кабинете.

В сумерках клан Юань послал кого-то сообщить Чжао Чучу, что госпожа Юань послала кого-то забрать Се Хэна из академии. Он сейчас был на мастер-классе доучи и не успел вернуться к ужину. Поэтому Чжао Чучу не должен его ждать.

Чан Хун приготовил восхитительный ужин со столом, полным блюд, связанных с доучи. Поскольку Се Хэна не было рядом, Чжао Чучу попросила Чан Хун и Чай Ле присоединиться к ней на ужин.

Чжао Чучу сказал: «Остатки невкусные. Почему бы нам вчетвером не закончить все сегодня вечером? Будет напрасной тратой хранить их до завтра. Чай Ле отклонил ее предложение, заявив: «Это неправильно. Мы слуги».

Чжао Чучу потерял дар речи.

Почему они были такими упрямыми?

Что бы она и Се Цзюнь ни говорили, Чай Ле и Чан Хун отказались сидеть с ними за столом.

Не имея выбора, Чжао Чучу мог взять только половину каждого блюда и передать им еду. Она сказала: «Ты должен закончить все это. Это заказ.»

Чай Ле беспомощно ответил: «Миссис. Се, тебе не обязательно делиться с нами едой.

«Если ты не хочешь это есть, просто выбрось». Чжао Чучу мало что сказал. Она повернулась и вернулась в столовую.

Чан Хун быстро ответил: «Спасибо, госпожа Се».

Чжао Чучу Ху махнула рукой в ​​знак признательности.

Се Цзюнь уже пускал слюни, глядя на все эти ароматные и восхитительные блюда.

«Сестренка, мы можем сейчас поесть? Мой желудок урчит».

«Маленький обжора, теперь ты можешь есть».

Чжао Чучу не смог сдержать улыбку.

С тех пор, как Се Цзюнь избавился от яда в своем теле, его аппетит становился все больше и больше. Более того, за последние несколько месяцев он заметно подрос.

Чжао Чучу был очень щедр к нему, когда дело касалось еды. Она поручила Чан Хуну старательно готовить трехразовое питание для Се Цзюня.

Дети в его возрасте росли физически. Для нормального развития им необходимо было достаточное количество питательных веществ.

Когда Чжао Чучу увидела, что Се Цзюнь с удовольствием пожирает еду, она почувствовала, что ее аппетит также увеличился вдвое. В конце концов они вдвоем доели все, что лежало на столе.

«Блюда, приготовленные сестрой Хун, тоже очень вкусные», — воскликнул Се Цзюнь, прислонившись к стулу и удовлетворенно потирая живот. «Блюда, приготовленные с доучи, очень хорошо сочетаются с рисом».

«Я рад, что вам понравилась еда».

Чан Хун лучезарно улыбнулась, услышав похвалу Се Цзюня.

«Конечно, они мне понравились. Можем ли мы завтра тоже позавтракать доучи?»

«Конечно. Я могу попробовать приготовить его другими способами».

«Сестра Хун — лучшая!»

Сердце Чан Хун растаяло, когда она увидела Се Цзюня.

Она и Чай Ле были женаты уже несколько лет, но так и не смогли зачать ребенка. Они посетили многих врачей, но безрезультатно. Чан Хун чувствовал, что им очень жаль, что у них не может быть собственного потомства.