Глава 498 — Глава 498: Все безоговорочно

Глава 498: Все безоговорочно

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Несмотря на все, что Цяо Хэтин хотел сказать, он смог произнести только два слова. Он сказал: «Третий брат…»

Третий принц сказал: «Сейчас у меня все хорошо. Нет необходимости беспокоиться о том, что еще не произошло. В противном случае вам пришлось бы беспокоиться о многом. Для меня жизнь в настоящем — это самое значимое, что я могу сделать в данный момент. Жизнь коротка. Мне нужно делать больше, чтобы не тратить свою жизнь зря».

«Вздох.»

«Почему вздох? Все хорошо.»

Третий Принц слабо рассмеялся. Он поднял шторы и выглянул наружу. Для него было благословением иметь возможность теперь свободно перемещаться по этому огромному пространству полей.

Он был очень доволен своим нынешним положением. Проживание каждого дня на полную катушку было его настоящей наградой.

Он уничтожил бы всех людей в Имперском городе, которые могли бы стать препятствиями. Он не хотел, чтобы его младший брат испачкал руки кровью в столь юном возрасте.

Единственное, что он мог сделать, это проложить путь для своего младшего брата, подготовив для него гладкую тропу, по которой он мог бы спуститься.

Что касается других его братьев и сестер, ни один из них не имел права править на престоле.

Третий принц выглядел спокойным, несмотря на то, что в его голове замышлялось насилие. Он выглядел так, словно просто наслаждался видом.

С другой стороны, Чжао Чучу прибыл в клан Ган.

Когда старая миссис Ган увидела ее, она пожаловалась: «Вчера вечером вы не прислали мне сообщение, чтобы сообщить, что вы остановились в деревне. Я боялся, что тебя настигло что-то неприятное!»

Чжао Чучу объяснил: «Прости, бабушка Ган. Изначально я планировал вернуться сюда, но жители деревни содержали мой дом в чистоте. Итак, я остался. Однако я уверен, что проведу Праздник середины осени здесь, в резиденции Гана. Пожалуйста, не сердитесь на меня и не отсылайте меня».

«Бедный ребенок, я просто пошутил с тобой. Расслабляться. Но теперь у нас есть обещание. Позже ты не сможешь отказаться от своих слов».

«Конечно, не буду. Я никогда не нарушал ни одного обещания, данного тебе, бабушка Ган».

Старая миссис Ган сияла от уха до уха. «Кстати, маленький ребенок из Лаоса

Семья Сана, которую вы спасли, сейчас жива и здорова. Он не может сидеть на месте».

Чжао Чучу сказал: «Я рад, что с ним все в порядке. Честно говоря, взрослым нужно быть очень осторожными при кормлении своих детей. Дети легко подавятся едой.

К счастью, я случайно прошел мимо. Казалось, мне суждено было помочь ему. Бабушка Ган, позже я поеду в дом Ху, чтобы навестить сестру.

Итак, я не буду сегодня есть.

«Хорошо, давай. Увидимся с тобой и Джунджуном во время Фестиваля середины осени». Старая госпожа Ган не стала уговаривать Чжао Чучу остаться.

После того, как Чжао Чучу ушел, она о чем-то подумала и вернулась в резиденцию Гана. Она вручила чертеж старой миссис Ган и сказала: «Бабушка Ган, попроси кого-нибудь построить очаг во дворе по этому чертежу. Когда я вернусь, я научу тебя готовить что-нибудь вкусненькое».

Старая миссис Ган поддразнила: «Разве ты не говорил, что не умеешь готовить? Кулинарные навыки вы приобрели, пока были в столице?

Смущенный Чжао Чучу объяснил: «Нет. Я все еще ужасно готовлю. Но у меня есть все вы, чтобы помочь мне. Я знаю технику. Я могу просто сказать тебе, что делать,

«Хорошо.» Старая миссис Ган посмотрела на чертеж и не смогла разобраться в нем. Она засомневалась: «Могут ли это понять мастера?»

«Они могут», — заверил Чжао Чучу. «Я нанял мастера, чтобы он нарисовал этот чертеж».

«Хм. Продолжайте заниматься своими делами. Позже я попрошу кого-нибудь построить это», — сказала старая миссис Ган, бережно храня чертеж.

Чжао Чучу попрощался с ней и отправился в резиденцию Ху.

До этого клан Ху приехал в деревню, потому что Ху Имин был ранен. Теперь, когда он вернулся к нормальной жизни, они вернулись в город, чтобы ему было легче продолжить учебу.

Резиденции Ху и Гана располагались на противоположных концах уездного города.

Чжао Чучу нужно было пересечь весь город, чтобы добраться до места назначения.

Прошло больше года с тех пор, как чума утихла. Уезд Юаньцзян постепенно обрел свою формальную оживленность. По сравнению с тем, что было раньше, город теперь был более оживленным.

Чжао Чучу нашла время, чтобы прогуляться по городу, наслаждаясь мирной эпохой.

Прошло тридцать минут, когда она добралась до дома Ху.

Госпожа Чжоу уже собиралась выйти из дома, когда увидела Чжао Чучу. Она недоверчиво спросила: «Чучу, ты вернулся?»

«Да мадам. Я вернулся, поэтому приехал сюда, чтобы навестить тебя. С Мейлан и остальными все в порядке? ответил Чжао Чучу с улыбкой: «Ты собираешься выйти?»

«Да. Не называйте меня мадам. Просто позвони мне тетя. Тебе не обязательно быть со мной таким вежливым. Заходите, — радостно приветствовала госпожа Чжоу, втаскивая Чжао Чучу в дом.

Ничто не могло сравниться с догоном Чжао Чучу.

Для госпожи Чжоу Чжао Чучу был спасателем их клана Ху.

Без Чжао Чучу ее муж давно бы умер, а сын тоже не смог бы продолжать учиться.

Госпожа Чжоу была готова отплатить Чжао Чучу за этот долг благодарности собственной жизнью.

«Быстрый. Сообщите остальным о прибытии Чучу, — приказала госпожа Чжоу слуге.

Чжао Чучу был удивлен.

Она сказала: «Тетя, я здесь только для того, чтобы поздороваться. Вам не обязательно звонить всем».

«Вы все еще гость. Кстати, где господин Се? Разве он не вернулся с тобой?

«Неа. Да Ланг сейчас учится в академии, поэтому он несвободен. Только Джунджун и я вернулись».

Госпожа Чжоу сказала: «Имин часто упоминает г-на Се. Ему было интересно, когда г-н Се вернется в округ Юаньцзян. Ему очень хотелось бы получить от последнего какие-нибудь указания».

«Скорее всего, он будет свободен только на Новый год. Как поживает Имин? У него все еще болит голова?»

«Нет. Сейчас у него все отлично. Он занимается каждый день», — ответила госпожа Чжоу.

с яркой улыбкой. Было видно, что она очень довольна.

Прямо в этот момент прибыли Чжао Мэйлань и старая госпожа Ху.

Не в силах подавить волнение, Чжао Мэйлань проигнорировала свекровь и бросилась вперед, чтобы обнять Чжао Чучу. Она вздохнула: «Сестра Чучу, ты наконец вернулась! Я сильно скучал по тебе!»

Чжао Чук.ху воспользовался возможностью, чтобы познакомиться с Чжао Мэйлань. Она немного прибавила в весе. Несмотря на то, что она сохранила прическу замужней женщины, Чжао Чучу мог сказать, что она все еще девственница.

Заявление старой госпожи Чэнь о том, что Чжао Мэйлань беременна, было вымышленным.

Чжао Чуцху предположила, что Чжао Мэйлань заболела, когда встретила старую госпожу Чэнь. Поэтому у последнего возникло недопонимание.

По мнению Чжао Чучу, это было вполне логично. В конце концов, клан Ху был аристократической семьей. Взрослые наверняка научат Ху Имина и

Чжао Мэйлань не должна была достичь совершенства слишком рано, поскольку она была еще довольно молода. Чжао Чучу успокоилась после того, как убедилась, что Чжао Мэйлань здорова.

Она поддразнила: «Теперь ты замужняя женщина. Ты больше не можешь вести себя как ребенок, иначе твоя свекровь может над тобой посмеяться».

«Она не будет. И бабушка, и мама хорошо ко мне относятся, — весело парировал Чжао Мэйлань. — Почему ты не сказал мне, что возвращаешься?

«Я решил спонтанно. Было слишком поздно отправлять тебе письмо, поэтому я решил преподнести тебе сюрприз.

Старая госпожа Ху сказала с улыбкой: «Быстро заходите. Мейлан, Чучу проделал весь путь из столицы. Нехорошо, что ты заставляешь ее стоять.

Когда Чжао Чучу увидела, как ведет себя Чжао Мэйлань, она поняла, что последний жил хорошей жизнью в клане Ху. Чжао Мэйлань была еще веселее, чем раньше. Очевидно, клан Ху относился к ней хорошо.

Чжао Чучу искренне порадовался за нее.

Госпожа Чжоу послала кого-то перезвонить Ху Имину из уездной школы.

«Не нужно его беспокоить», — сказал Чжао Чучу. «Его учеба важнее».

Госпожа Чжоу настаивала: «Вы его спаситель. Более того, ты его невестка. Для него будет правильным вернуться и встретиться с тобой».

Она проигнорировала все, что сказал Чжао Чучу, и отправила слугу в путь. Все в клане Ху уважали Чжао Чучу. Даже Ху Биню нарочно

пришел домой, чтобы поприветствовать Чжао Чучу, когда узнал, что она пришла.

Вместо этого Чжао Чучу почувствовал себя некомфортно. На самом деле она не любила подобных формальностей. Ей хотелось, чтобы они вели себя с ней более непринужденно.

Однако она знала, что клан Ху относился к ней с таким уважением, потому что искренне ценил ее..