Глава 51 — 51 Эгоистичный и порочный

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

51 Эгоистичный и порочный

Чжао Чучу ловким движением уклонился в сторону.

«Ты действительно сглазил! У нашего дома не осталось достаточно состояния, чтобы вылечить твои ноги! Либо ты убираешься к черту из этого дома, либо ждешь смерти!» Послышался резкий рев. «Ты ни на что не годен! Подумать только, что ты не справился даже с такой простой задачей!»

«Мама, это ты заставила Гуйтана украсть у Чучу. Теперь, когда ноги Гуйтана повреждены, что с нами будет, если мы не пошлем за доктором?»

«Это не мое дело! В любом случае, вы должны уйти отсюда и отныне жить сами по себе! Ты наглая сука! Как ты смеешь возражать своей свекрови? Я увижу, как тебя сегодня забьют до смерти, бессовестная, проклятая женщина!»

«Ах…»

«Буууу. Пожалуйста, перестань бить меня, мама. Пожалуйста остановись…»

Сцена заполнилась какофонией драки, криков и воплей, заставивших Чжао Чучу нахмурить брови при этих звуках.

Отец Чжао Гуйтана, Чжао Ю, был младшим братом старика Чжао.

В этом случае Чжао Гуйтан был дядей первоначального владельца ее тела.

Чжао Гуйтан всегда был порядочным человеком. Следовательно, она задавалась вопросом, почему Чжао Гуйтан присоединился к группе грабителей в то время.

Итак, оказалось, что на это его вынудила его бессердечная мать.

«Я понимаю. Неудивительно, — подумал Чжао Чучу.

С этими словами Чжао Чучу пинком открыла дверь их дома.

Хаотичный двор тут же затих.

Затем все обратили свои взоры на Чжао Чучу, который только что устроил сцену.

Когда Чжао Чучу посмотрела вниз, она увидела Чжао Гуйтана, лежащего на земле, покрытого грязью, и его жену и дочь, которые катались по полу, пока их безжалостная мать била их. Тем временем его братья оставались в стороне, хихикая глядя на них сверху вниз.

Чжао Чучу нахмурился, увидев это.

«Что ты здесь делаешь? Ты все еще думаешь о том, чтобы украсть деньги? Старая мадам Ма мгновенно вскочила на ноги. Она была ее большой тетей, тетей мадам Ма.

Чжао Чучу проигнорировала старую мадам Ма и перевела взгляд на Чжао Гуйтан. Она спросила: «Это было ваше решение ограбить мои деньги или вас заставили?»

«Это наше семейное дело! Не суйте свой нос куда не следует! А ты лучше послушай, Чжао Чучу! Такая порочная женщина, как ты, однажды получит божественное наказание! Ты только подожди!» Старая мадам Ма положила руки на талию и раскритиковала.

Дочь Чжао Гуйтана, Чжао Мэйлань, встала на колени на пол и завопила: «Сестра Чу Чу, мой отец не собирался грабить вас, но моя бабушка заставила его сделать это, угрожая развестись с моей матерью, если он откажется. соблюдать Пожалуйста, сними с крючка моего отца. Пожалуйста, не бей его больше».

Его жена, мадам Хэ, сидя на земле с растрепанными волосами и слезами, катящимися по ее щекам, умоляла: «Чучу, я знаю, что Гуйтан сделал тебя грязным, но не могла бы ты отпустить его, видя, что я не обращалась с тобой плохо раньше ? Жизнь слишком тяжела для нас сейчас».

— Вас всех из дома выгнали? — спросил Чжао Чучу.

«Они сказали, что Гуйтан стал инвалидом и что они не будут заботиться о нахлебнике. Итак, они хотят, чтобы мы ушли из их дома. Теперь они заставляют нас уйти».

Услышав это, Чжао Чучу остался молчаливым.

Хотя она уже знала, что члены клана Чжао были группой хладнокровных людей, ей никогда не приходило в голову, что они будут беспощадны даже по отношению к своему сыну.

Чжао Чу Чу подошел к госпоже Хэ, помог последней подняться и прошептал ей на ухо: «Если ты хочешь исцелить своего мужа, тебе лучше согласиться жить независимо от их семьи».

«Я никогда раньше не пересекался с вами. Почему ты так со мной поступаешь?» Мадам Он был в ужасе.

Старая мадам Ма расхохоталась, увидев это, и заметила: «Вот, я думала, вы пришли сюда, чтобы проявить доброту! Думать, что вы будете сыпать соль на их раны, вы, конечно же, не производите впечатление кого-то еще более жестокого, чем эта коварная старая ведьма, мадам Ян!

Мадам Он дрожал.

Тем временем Чжао Мэйлань пристально посмотрела на Чжао Чучу.

Тем не менее, первая была ошеломлена, когда вторая подмигнула ей.

Не оставив им времени отреагировать, старая госпожа Ма немедленно приказала своим сыновьям отнести Чжао Гуйтана в полуразрушенный старый дом.

«Быть благодарным. Мама сказала, что тебе больше не нужно содержать семью». Слова братьев Чжао Гуйтана были сказаны бесстрастно, как будто они разговаривали с незнакомцем.

При этих словах Чжао Гуйтан взвыл, безостановочно колотя старую заплесневелую доску кровати, в то время как Чжао Чучу взглянул на обескураживающее зрелище.