Глава 1458.

Глава 1458: Ты мне нравишься, и я думаю, оно того стоит.

Переводчик: 549690339

Он был действительно дотошным и внимательным человеком.

С тех пор, как Ли Наньке начал работать, он часто ложился спать допоздна. Однако никто никогда не готовил ей на ночь чашку горячего кофе, особенно в такую ​​холодную зиму.

Все говорили, что Ли Наньке был представителем правительства второго поколения и происходил из влиятельной семьи. Ей ничего не недоставало. Коллеги либо заискивали перед ней, либо держались от нее на расстоянии. Некоторые из них часто высмеивали ее, чтобы показать, что они не из тех, кто заискивает перед богатыми и влиятельными людьми. Многие за ее спиной говорили, что она поступила и стала лечащим врачом благодаря своим связям.

Поэтому Ли Наньке не пользовался большой популярностью в больнице.

Большую часть времени ей не с кем было поговорить.

Не говоря уже о том, что кто-нибудь принес бы ей чашку горячего кофе.

Внезапно Ли Наньке почувствовала, что весь гнев, который она испытывала к Хелану Фанняну, рассеялся в белом дыме, поднимающемся над кофе!

Цзи Мианмянь медленно вытянула ногу и пнула Ли Наньке. Она пришла в себя и взяла кофе Хелан Фанниан.

«Это всего лишь чашка кофе. Даже не думай об извинениях».

«Конечно, нет. Я просто думаю, что тебе нужна эта чашка кофе прямо сейчас. Мне жаль …»

«Выходи со мной», — сказал Ли Наньке, вставая.

Цзи Мианмянь не смогла сдержать смех. Кто сказал, что не нужно избегать посторонних? теперь он взял на себя инициативу уйти.

Хелан Фаннянь передал семейное ведро Цзи Мианмянь и ушел.

Цзи Мианмянь потерла руки, взяла кусок салфетки, взяла кусочек куриного крылышка и откусила. «Хм… Иметь возможность что-нибудь съесть в такой час, это так приятно».

Она навострила уши, чтобы прислушаться к движениям снаружи.

«Мне очень жаль», сказала Хелан Фангнян. «Я не ожидала, что она так сделает. Мне очень жаль. Если в будущем представится такая возможность, я позабочусь о том, чтобы она извинилась перед тобой лично».

Извинения Хелана Фангняна были очень искренними, и он говорил очень серьезно.

Чашка кофе в руке Ли Наньке была теплой. Она медленно повернула руку и сказала: «Забудь об этом, я не хочу ее видеть, но я не хочу, чтобы ты извинялся от ее имени. В конце концов, не ты это сделал. Но я все еще очень зол».

«Я позабочусь о том, чтобы она больше не делала подобных вещей. Я буду за ней присматривать. »

Ли Наньке поджал губы. «Да ладно, твоя сестра — коварная женщина. Даже если вы захотите, чтобы она изменилась, она не подумает, что не права. Такой человек слишком предвзят. Ты не сможешь вернуть ее обратно».

Хелан Фангнян был беспомощен. Ли Наньке был прав. Контролировать их он не мог, да и очень не хотел.

Семья Хелан была в беспорядке. Он хотел жить для себя.

Ли Наньке искоса взглянул на Хелан Фаннянь. — Ты планируешь продолжать вот так прятаться?

Хелан Фаннянь посмотрел в глаза Ли Нанке и сказал: «Я действительно не тот, кто достоин твоей любви. Я ненавижу ситуацию в своей семье, и… я… ты мне не нравишься. Я думаю, что если так будет продолжаться, это будет только тратой вашего времени и чувств. Тебе следует уделять время правильному человеку».

Ли Наньке рассмеялся. «Это не имеет значения. Неважно, нравишься я тебе или нет. Ты просто мне нравишься.»

«Мисс Ли, мы…» У Хелан Фаннянь болела голова.

«Не называйте меня мисс Ли. »

«Доктор Ли…»

«Не называйте меня доктором Ли», — сказал Ли Наньке. «В нашей больнице проживают как минимум пять человек с фамилией Ли. Кто знает, кому ты звонишь?

Хелан Фаннянь чувствовал, что слова, которые он собрал с большим трудом, и мужество, которое он набрался, были разоблачены Ли Наньке.