Глава 2088.

Глава 2088: Не позволяй своему сыну приблизиться к моей дочери

Переводчик: 549690339

В конце концов, этот ребенок внезапно обнял Не Цюпина и начал грязно играть: «Я не ухожу, я не ухожу. Тетушка, я хочу пойти в школу с Цинси. Тётя, пожалуйста, позволь Цинси пойти со мной в школу. Я прошу тебя, тетушка…

Не Цюпин был ошеломлен. Она не ожидала, что Чу Яо внезапно набросится на нее.

Однако прежде чем она успела отреагировать, лицо Ю И уже потемнело. Он поднял Чу Яо.

Маленький паршивец осмелился обнять женщину, которая ему нравилась, стоящую перед ним. Хотя ему было всего восемь лет, он все еще был несовершеннолетним мальчишкой.

Даже ты, И, не осмелился поспешно обнять его, но у него хватило смелости.

Сердце Ю И горело от ярости. Он взял Чу Яо на руки, открыл дверь и ушел.

Не Цюпин не смог бы остановить его, даже если бы она окликнула его сзади.

Ю И держал Чу Яо в ​​руках. Ее ноги были подвешены в воздухе, когда она боролась и кричала: «Что ты делаешь? Я даже не видел Цинси.

Ю И холодно рассмеялся. «Тебе следует просто пойти со своим отцом. У Цинси дома есть отец и мать. Сейчас не твоя очередь».

Дядя, я очень хочу подружиться с Цинси».

«Быть друзьями? Я думаю, ты просто думаешь, что моя Цинси красивая. »

«Но Цинси действительно красивая», — мягко сказала Чу Яо.

«Ты, И…»

В столь юном возрасте он уже научился читать лица людей. Хм, интересно, как его учили дома?

Ю И увидел машину семьи Чу, припаркованную внизу. Он подошел к машине, открыл дверь и впустил Чу Яо внутрь.

Сердце вождя Чу сжалось, когда он увидел, как его сына бросили.

Однако он не осмелился слишком сильно критиковать тебя, И. Увидев, что с его сыном все в порядке, он быстро спросил: «Брат ты, что происходит? Где твоя маленькая девочка?»

«Я сама отвезу ее в школу», — холодно сказал ты, И. «Тебе следует забрать сына и уйти».

Вождь Чу знал характер своего сына. Этот ребенок, вероятно, был избалован дома и мог бы заняться чем-нибудь там. Он быстро спросил: «Этот ребенок сделал что-то, что тебя разозлило?»

Ю И взглянул на обиженного Чу Яо и сказал без намека на вежливость: «Ты еще так молод, но ничему не учишься. Все, что ты делаешь, это смотришь на хорошеньких маленьких девочек. Ты будешь потрясающим, когда вырастешь. Не стоит так баловать своего сына».

Это был первый раз, когда Ю И использовал такие резкие слова, чтобы оценить ребенка.

Чу Яо действительно не должна была иметь никаких злых намерений по отношению к своей цинси, и ей не следовало обнимать его будущую жену.

Лицо вождя Чу покраснело, и он быстро сказал: «Брат, пожалуйста, успокойся. Позже я обязательно преподам этому парню хороший урок. Кхм, но процедура перевода Цинси завершена. Когда придет время, ты сможешь пойти к их директору, и он организует для цинси лучший урок».

«Спасибо», — кивнул Ю.

«Ты слишком вежлив. Это небольшое дело. Если бы вы не поймали этих торговцев людьми в прошлый раз, произошло бы что-то большое. Сначала я пойду в отпуск. Брат, не опускайся до уровня ребенка. »

«До свидания.» Ю И повернулся и ушел после того, как он закончил говорить, вообще не глядя на шефа Чу.

Однако вождь Чу, похоже, не возражал. После того, как ты ушел, он быстро сел в машину. «Сынок, что ты делал в их доме?»

Чу Яо почувствовала себя обиженной. Я ничего не сделала. Я просто пошел искать Цинси, чтобы вместе пойти в школу».

«Но почему они так заботятся о тебе? скажи мне, тебе нравится девочка из их семьи?»

Чу Яо надулась. — Она мне просто нравится. Разве она не может нравиться людям только потому, что она красивая?»

Шеф Чу…

Черт возьми, его сын, не слишком ли он взрослый?