Глава 3603.

Глава 3603: Мне хорошо одному.

Переводчик: 549690339

После школы во второй половине дня Лу Сючэ все же первым отправил Юэ Тинфэна и Цинси домой. В машине Юэ Тинфэн заставлял его брать дополнительные уроки математики, которой он боялся больше всего.

После ужина в семье Ся Юэ Тинфэн заставил его пойти в школу на час, прежде чем отпустить домой.

По дороге домой Лу Сюче потер живот и сказал: «Вздох, мой разум теперь полон всевозможных формул. Я даже не могу нормально питаться».

«Молодой мастер, почему бы нам не попросить молодого мастера Юэ сократить время обучения на один час?»

Лу Сюче покачал головой: «Нет необходимости. Я все еще могу это принять. Кроме того, он прав. Чтобы победить, мне нужно наступить этому парню на голову. Я не могу позволить ему прийти на мою территорию и использовать свои результаты, чтобы подавить меня».

Он ни в коем случае не позволил бы Юй Юаньфаню победить себя. Когда пришло время, он должен был дать этому ребенку понять, что он может забыть о соревновании с Лу Сюче.

Если бы этот ребенок был готов быть честным, он бы позволил ему легче учиться в школе. Если он не был прав и имел злые намерения, то не вините его в безжалостности.

Когда она добралась до дома семьи Лу, она услышала смех еще до того, как вошла в гостиную.

Горничная, которая ждала снаружи, быстро вышла вперед и сказала Лу Сюче: «Молодой господин, это старая госпожа».

«Бабушка, ты здесь?»

Лу Сюче бросил горничной свою сумку и быстро вошел.

Он увидел, что старая госпожа Лу разговаривает с Лу Сяндуном. Он не знал, что сказал Лу Сяндун, но старушка рассмеялась.

Хотя Лу Сяндуна действительно не очень уважали перед стариком Лу, старику Лу он все равно очень нравился.

«Здравствуй, бабушка», — сказал Лу Сюче, подходя. «Ты здесь».

Глаза старой мадам Лу сразу же покраснели, как только она увидела Лу Сюче. Она встала, сделала два шага и обняла Лу Сюче. «Мой дорогой внук, ты пострадал за это время. Ты похудел, ты действительно похудел…»

Лу Сюче не выдержала такой восторженной заботы», «Бабушка, я не похудела. Я набрал вес. Я в порядке.»

Старая госпожа Лу действительно обожала своего внука и защищала Лу Сюче. Она обвинила Лу Сяндуна: «Это твой отец виноват в том, что он плохо о тебе заботится…»

«Да, это все его вина. Так что не уходи, раз уж ты здесь, бабушка. Мне будет хорошо, если ты и дедушка позаботятся обо мне.

«Ладно, бабушка не уйдет. Я останусь здесь, чтобы позаботиться о тебе».

Старейшина Лу уже сказал ей, что хочет остаться. В их возрасте у них действительно не было необходимости жить в двух разных местах. Таким образом, старая мадам Лу решила, что они тоже останутся в будущем.

Лу Сяндун поспешно сказал: «Мама, смотри, маленький Че тоже вернулся. Давайте есть. Ужин готов. Я попросил кухню приготовить твои любимые блюда.

Лу Сюче нахмурился. Они еще не поели? Ждала ли она его в это время?

Он хотел сказать, что уже поел, но бабушка здесь редко бывала. Забудьте об этом, он просто садился и ел.

Семья села. Увидев, что его жена сегодня была здесь, старик Лу был в хорошем настроении. Он даже попросил Лу Сяндуна принести немного вина и выпить. Выражение его лица стало немного лучше, когда он посмотрел на Лу Сяндуна.

За обеденным столом старушка Лу спросила Лу Сюче о его самочувствии. После некоторого колебания она притворилась, что говорит то, что Лу Сяндун случайно попросил ее сказать: «Этот дом действительно пуст. Должно быть, вам одиноко иметь детей. В таком большом доме должно быть еще несколько детей, чтобы оживить его».

Лу Сюче внезапно понял намерение Лу Сяндуна забрать у него старушку Лу. Он отложил палочки для еды и сказал, ничего не скрывая: «Бабушка, мне хорошо одному. Я не хочу… чтобы кто-нибудь пришел и поделил со мной наследство».

……